Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Armée d'aujourd'hui
Armée de terre d'aujourd'hui
Jusqu'aujourd'hui
Jusqu'à aujourd'hui
Jusqu'à ce jour
Jusqu'à date
Jusqu'à maintenant
Jusqu'à présent
Les relations interraciales au Canada aujourd'hui
Maintien de la paix de 1815 à aujourd'hui
Page Aujourd'hui
Plaid
Plaide devant les tribunaux
à ce jour
écran Aujourd'hui

Traduction de «plaide aujourd » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
jusqu'à maintenant | jusqu'à présent | à ce jour | jusqu'aujourd'hui | jusqu'à aujourd'hui | jusqu'à ce jour | jusqu'à date

up to date


Les enfants d'aujourd'hui, le monde de demain

Today's Children - tomorrow's world


Sommet mondial pour les enfants : Enfants d'aujourd'hui, monde de demain

World Summit for Children: Today's Children, Tomorrow's World


Armée d'aujourd'hui [ Armée de terre d'aujourd'hui ]

Army of Today


page Aujourd'hui | écran Aujourd'hui

Today page | Today screen


Maintien de la paix de 1815 à aujourd'hui [ Maintien de la paix de 1815 à aujourd'hui : actes du XXIe colloque de la Commission internationale d'histoire militaire ]

Peacekeeping 1815 to Today [ Peacekeeping 1815 to Today: Proceedings of the XXIst Colloquium of the International Commission of Military History ]


Les relations interraciales au Canada aujourd'hui : état des recherches [ Les relations interraciales au Canada aujourd'hui ]

Race relations research in Canada today: a state of the art review [ Race relations research in Canada today ]






plaide devant les tribunaux | n'a pas vraiment de clients, est appelé par les barristers avocat

barrister (GB)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Je plaide aujourd'hui en faveur de la création d'un commissariat fédéral à l'enfance et à l'adolescence, reconnaissant en même temps qu'il existe des organisations au niveau provincial qui ont des responsabilités envers les enfants.

Today I am speaking in favour of creating a federal office of the commissioner for children and young persons, recognizing at the same time that there are organizations at the provincial level that have responsibilities toward children.


– (DE) Monsieur le Président, en ce jour où Václav Havel s’est exprimé au sein de cette Assemblée sur la lutte pour la liberté il y a 20 ans en Europe de l’Est, je voudrais demander à tous les députés des rangs du Parti populaire européen qui ont plaidé aujourd’hui pour que l’Union européenne envoie des observateurs électoraux au Honduras, ce qu’ils auraient fait si, il y a plus de 20 ans, l’Union européenne avait décidé d’envoyer des observateurs électoraux pour surveiller des élections illégitimes dans leur pays − où, de l’avis général, il n’y avait pas de liberté et où régnait un climat de vio ...[+++]

– (DE) Mr President, on the day on which Václav Havel spoke in this House about the freedom that was fought for 20 years ago in Eastern Europe, I would like to ask all of those from the ranks of the Group of the European People’s Party who have pleaded today for the European Union to send election observers to Honduras what they would have done if, more than 20 years ago, the European Union had declared that it was sending election observers to monitor an illegitimate election in their country – where everyone had said there was no freedom and a climate of violence, and that there was a lack of security.


- (EN) Monsieur le Président, je me réjouis du Livre vert de la Commission et je plaide aujourd’hui en faveur de ma région, l’Est de l’Angleterre, pour accueillir au Royaume-Uni le centre européen d’excellence qui a été proposé.

– Mr President, I welcome the Commission’s Green Paper and today make the case for my own region, the East of England, to host the proposed European Centre of Excellence in the UK.


Je plaide aujourd’hui en faveur des amendements qui offrent une protection maximale aux non-automobilistes, au lieu de continuer à espérer que les conducteurs allument leurs phares en plein jour, par exemple.

Today, I am arguing in favour of the amendments to it that afford maximum protection to non-motorists, instead of continuing to place our hope in motorists switching on their headlights in daylight, for example.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je plaide aujourd’hui en faveur des amendements qui offrent une protection maximale aux non-automobilistes, au lieu de continuer à espérer que les conducteurs allument leurs phares en plein jour, par exemple.

Today, I am arguing in favour of the amendments to it that afford maximum protection to non-motorists, instead of continuing to place our hope in motorists switching on their headlights in daylight, for example.


Réagissant à la décision d'aujourd'hui de l'organe d'appel de l'OMC, Mariann Fischer Boel, membre de la Commission chargé de l'agriculture et du développement rural, a déclaré: «Nous avons plaidé énergiquement notre cause et j'avais espéré que l'organe d'appel prendrait davantage en considération nos arguments tant en ce qui concerne le « sucre C » que nos exportations de sucre équivalentes aux importations en provenance des pays ACP et de l'Inde.

Reacting to today’s ruling of the WTO’s Appellate Body, Mariann Fischer Boel, Commissioner for Agriculture and Rural Development, said: “We presented our case forcefully and I had hoped that the Appellate Body would take greater account of our arguments: both on ‘C’ sugar and our exports of sugar equivalent to imports from the ACP and India.


Dans une déclaration conjointe publiée aujourd'hui, le Forum des entreprises UE-Mercosur (MEBF) plaide pour une relance des négociations en vue de la création du plus grand espace de libre-échange dans le monde, couvrant pratiquement 700 millions de personnes.

The negotiations for the creation of the largest free trade area in the world, covering almost 700 million people, should be re-launched, stated the Mercosur-EU Business Forum in a joint declaration today.


Je pense que tous les intervenants qui ont plaidé aujourd'hui en ce sens avec autant de verve pourront ainsi montrer s'ils y sont réellement favorables.

This will allow all those who have spoken so fulsomely in favour today to put their money where their mouth is.


Je suppose qu'en épluchant cette décision de l'arbitre, je pourrais trouver bien des éléments dont je pourrais me servir pour présenter un plaidoyer différent de celui que je plaide aujourd'hui.

I suppose that if I went through this arbitrator's decision, I could find a lot of things that I could pick apart and make a different case from the one I am making today.


Aujourd'hui, à Barcelone, lors de son intervention à la conférence EURES (European Employment Services), Padraig Flynn, Commissaire chargé de l'emploi et des affaires sociales, a plaidé en faveur d'un engagement politique de haut niveau visant à repenser l'apprentissage et promouvoir son développement dans l'ensemble de la Communauté.

Speaking at the EURES (European Employment Services) Conference in Barcelona, Padraig Flynn, Commissioner for employment and social affairs, today called for a high-level political commitment to rethink apprenticeship and to promote it across Europe.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

plaide aujourd ->

Date index: 2023-04-21
w