Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arriération mentale légère
Cap and trade
Emprunt hypothécaire non plafonné
Emprunt hypothécaire plafonné
Emprunt hypothécaire à capital variable
Emprunt hypothécaire à montant fixe
Les travaux seront axés
OTV plafonné
OTV à plafond
Obligation à taux variable plafond
Obligation à taux variable plafonné
Plafonnement de l'effectif
Plafonnement de la contribution du RAPC
Plafonnement du RAPC
Plafonnement du personnel
Prêt hypothécaire non plafonné
Prêt hypothécaire plafonné
Prêt hypothécaire à capital variable
Prêt hypothécaire à montant fixe
Système d'échange de quotas d'émission de GES
Système de plafonnement et d'échange

Vertaling van "plafonnement ne seront " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
cap and trade | système de plafonnement et d'échange | système de plafonnement et d'échange des droits d'émission

cap and trade | cap-and-trade regime | cap-and-trade system


Définition: Q.I. de 50 à 69 (chez les adultes, âge mental de 9 à moins de 12 ans). Aboutira vraisemblablement à des difficultés scolaires. Beaucoup d'adultes seront capables de travailler et de maintenir de bonnes relations sociales, et de s'intégrer à la société. | arriération mentale légère

Definition: Approximate IQ range of 50 to 69 (in adults, mental age from 9 to under 12 years). Likely to result in some learning difficulties in school. Many adults will be able to work and maintain good social relationships and contribute to society. | feeble-mindedness mild mental subnormality


système de plafonnement et d'échange de droits d'émission de gaz à effet de serre | système de plafonnement et d'échange de droits d'émission de GES | système d'échange de quotas d'émission de gaz à effet de serre | système d'échange de quotas d'émission de GES

cap-and-trade system | carbon emission trading system | carbon allowance trading system


prêt hypothécaire plafonné | prêt hypothécaire à montant fixe | emprunt hypothécaire plafonné | emprunt hypothécaire à montant fixe

closed-end mortgage


plafonnement de l'effectif [ plafonnement du personnel ]

manpower ceiling


obligation à taux variable plafonné [ OTV plafonné | obligation à taux variable plafond | OTV à plafond ]

capped floater [ capped floating rate note | capped FRN ]


plafonnement du RAPC [ plafonnement de la contribution du RAPC ]

cap on CAP


prêt hypothécaire non plafonné | prêt hypothécaire à capital variable | emprunt hypothécaire non plafonné | emprunt hypothécaire à capital variable

open-end mortgage




ces informations seront communiquées bi-hebdomadairement pour des zones carrées de 30 minutes, sur formule Statland 2l B

these indications will be reported using bi-weekly 30 minute square Statland 21 B forms
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les salaires seront plafonnés à 10 fois le salaire moyen des employés de MPS; un autre élément important du plan est la cession d'un portefeuille de prêts improductifs de 26,1 milliards d'euros, aux conditions du marché, qui sera transféré vers une entité ad hoc financée par des fonds privés.

This cap corresponds to 10 times the average salary of MPS employees. Another key element of the plan is the disposal of a €26.1 billion non-performing loan portfolio on market terms by transferring it to a privately-funded special vehicle.


Les épargnants en PEPP seront en mesure de changer d'option d'épargne une fois tous les cinq ans, moyennant des frais plafonnés à 1,5 % maximum du solde positif.

PEPP savers will be able to switch to another savings option once every five years, with a capped cost, i.e. limited to maximum 1.5% of the positive balance.


Ainsi, la population âgée de 65 ans et plus va doubler alors que la population des 25 à 64 ans va augmenter d'environ 8 p. 100 au cours des prochaines années puis plafonner. Quelles seront les répercussions de cette évolution sur la croissance potentielle du marché du travail?

Take the doubling of our population 65 plus and compare that to the change in the potential labour market growth—the population of those 25 to 64 growing by about 8% in the next few years and then levelling out.


Les entreprises qui bénéficient d'un prélèvement EEG plafonné doivent, sur demande, fournir au ministère fédéral de l'environnement, de la protection de la nature et de la sûreté nucléaire toutes les informations nécessaires pour lui permettre d'apprécier si les objectifs visés à l'article 40 seront atteints.

Those benefiting from a capped EEG-surcharge must, upon request, provide the Federal Ministry for the Environment, Nature Conservation and Nuclear Safety with all information necessary in order to enable it to assess whether the objectives under § 40 will be met.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
J’ai demandé à mes services de me fournir une analyse et, en ce qui concerne la répartition de l’effort et le système de plafonnement et d’échange, les efforts au sein de l’Union européenne seront d’environ 60 %; et 41 % des efforts pourraient être accomplis à l’étranger, dans des pays en développement.

I have asked my services to provide me with an analysis and for the total effort-sharing and ETS the efforts within the European Union will be about 60%; 41% could be abroad, in developing countries.


Le secteur porcin s’inquiète également des plafonds des programmes Agri-Investissement et Agri-Stabilité, car ses représentants estiment que beaucoup de producteurs seront plafonnés et ne seront donc pas protégés.

The hog industry is also concerned with the caps in the AgriInvest and AgriStability programs, as their representatives believe that a lot of producers will be capped out and will therefore not be protected.


Ainsi, les dons d'entreprise seront interdits et les dons des individus seront plafonnés à un niveau beaucoup plus raisonnable.

As a result, corporate donations will be forbidden and individual contributions will be limited to a much more reasonable level.


De plus, les ressources économisées du fait de la modulation ou du plafonnement ne seront pas perdues pour l'agriculture; elles pourront, dans le cadre du développement rural, être réallouées aux agriculteurs qui s'engagent davantage en faveur de l'environnement, de la certification ou de la protection animale selon le principe «à toute prestation, sa contrepartie»", a précisé le commissaire.

What is more, the money saved by modulation or capping is not lost to agriculture but can be channelled back via rural development to those farmers who in accordance with the 'rewards for additional services' principle do more for the environment, certification or animal welfare," the Commissioner said.


La Commission a en effet conclu que, bien que la fixation multilatérale - entre banques concurrentes - des MIF appliqués par Visa restreigne le jeu de la concurrence, cette pratique peut déboucher sur une plus grande efficacité ainsi que sur la réalisation d'économies au sein du réseau de paiement. Ces MIF peuvent dès lors bénéficier d'une exemption à la condition expresse qu'ils soient fixés de manière raisonnable et équitable, un critère satisfait par les frais de transfert multilatéraux adaptés par Visa puisqu'ils seront plafonnés au niveau ...[+++]

The Commission concluded that, although the multilateral setting of the Visa MIF between competing banks constitutes a restriction of competition, a multilaterally-fixed interchange fee can lead to beneficial efficiencies and economies within a payment network, and therefore can benefit from an exemption, but only if it is set in a reasonable and equitable manner. This criterion is met by the revised MIF of Visa, in particular as it will be capped at the level of certain costs which the Commission is satisfied are relevant to the MIF.


Dans les zones éligibles de la Twente et du sud du Limbourg, les taux d'aide seront plafonnés à 15 % d'équivalent subvention brut; dans la région du centre du Limbourg, l'intensité maximale des aides est limitée à 10 % d'équivalent subvention net pour toutes les entreprises.

In the eligible areas in Twente and Zuid-Limburg, maximum levels of aid will be limited to 15% gross grant equivalent; in Midden-Limburg, the maximum aid intensity is limited to 10% net grant equivalent for all firms.


w