Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arriération mentale légère
Carreau de plafond
Carreau pour plafond
Confectionner les garnitures pour les boissons
Dalle de plafond
Installateur de plafonds
Installateur de plafonds acoustiques
Installatrice de plafonds
Installatrice de plafonds acoustiques
Installer un plafond à caissons
Mettre en place la décoration de cocktails
Plafond de la cavité buccale
Plafond du rhinopharynx
Poseur de plafond
Poseur de plafonds
Poseur de plafonds acoustiques
Poseur de plafonds tendus
Poseuse de plafonds
Poseuse de plafonds acoustiques
Poseuse de plafonds tendus
Préparer les garnitures qui serviront aux boissons
Tuile de plafond
VLE maximale
VLE-Plafond
Valeur TLV plafond
Valeur limite maximale d'exposition
Valeur limite plafond d'exposition
Valeur plafond C
Valeur plafond de concentrations admissibles

Traduction de «plafonds seront » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
poseur de plafonds tendus | poseuse de plafonds tendus | poseur de plafond | poseur de plafonds/poseuse de plafonds

ceiling fixer | domestic ceiling installer | ceiling installer | industrial ceiling installer


Définition: Q.I. de 50 à 69 (chez les adultes, âge mental de 9 à moins de 12 ans). Aboutira vraisemblablement à des difficultés scolaires. Beaucoup d'adultes seront capables de travailler et de maintenir de bonnes relations sociales, et de s'intégrer à la société. | arriération mentale légère

Definition: Approximate IQ range of 50 to 69 (in adults, mental age from 9 to under 12 years). Likely to result in some learning difficulties in school. Many adults will be able to work and maintain good social relationships and contribute to society. | feeble-mindedness mild mental subnormality


poseur de plafonds [ poseuse de plafonds | installateur de plafonds | installatrice de plafonds ]

ceiling installer


poseur de plafonds acoustiques [ poseuse de plafonds acoustiques | installateur de plafonds acoustiques | installatrice de plafonds acoustiques ]

acoustical ceiling installer


valeur limite maximale d'exposition [ valeur TLV plafond | valeur plafond C | valeur plafond de concentrations admissibles | valeur limite plafond d'exposition | VLE-Plafond | VLE maximale ]

Threshold Limit Value-Ceiling [ TLV-C | Threshold Limit Value-C | TLV-Ceiling Limit ]


carreau de plafond | dalle de plafond | carreau pour plafond | tuile de plafond

ceiling tile






préparer les garnitures qui seront utilisées dans les boissons | préparer les garnitures qui serviront aux boissons | confectionner les garnitures pour les boissons | mettre en place la décoration de cocktails

assemble garnishing for cocktails | choose various items to present cocktails | assemble cocktail garnishes | use different items to decorate cocktails


installer un plafond à caissons

create coffered ceiling | installing coffered ceiling | creating coffered ceiling | install coffered ceiling
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. Afin de garantir le respect des plafonds fixés dans le règlement (UE, Euratom) no 1311/2013 pour le financement des dépenses de marché et des paiements directs, un taux d'ajustement des paiements directs est déterminé lorsque les prévisions de financement des mesures financées au titre de ce sous-plafond pour un exercice donné indiquent que les plafonds annuels seront dépassés.

1. In order to ensure that the annual ceilings set out in Regulation (EU, Euratom) No 1311/2013 for the financing of the market related expenditure and direct payments are respected, an adjustment rate for direct payments ("the adjustment rate") shall be determined when the forecasts for the financing of the measures financed under that sub-ceiling for a given financial year indicate that the applicable annual ceilings will be exceeded.


Les États membres devront, pour se conformer aux plafonds d'émission existants et nouveaux qui seront fixés pour l'azote lors de la révision de la directive, établir des plans et des programmes pour démontrer la manière dont ils comptent respecter ces nouveaux plafonds.

In order to comply with existing and new emissions ceilings for ammonia when the NECD is revised, the Member States will have to prepare plans and programmes to demonstrate how they will meet these new ceilings.


La Commission réexaminera en 2006 la directive sur les plafonds d'émission nationaux et proposera des plafonds d'émission révisés qui seront basés sur le scénario décrit dans la présente stratégie.

The Commission will review the national emissions ceilings directive in 2006 and propose revised emission ceilings that will be based upon the scenario set out in this Strategy.


(2) Sur tout navire pour lequel la méthode III de protection contre l’incendie a été adoptée, l’emploi de matériaux combustibles pour les revêtements, semelles, lambourdages, plafonds, garnitures et ameublement de tout espace des locaux habités ou des locaux de service sera restreint au minimum compatible avec l’affectation de l’espace en question. Dans les salles de réunion d’un tel navire, les semelles et lambourdages et les supports des revêtements et plafonds seront construits en acier ou en un autre matériau présentant une résistance au feu aussi efficace.

(2) In every ship in which Method III of fire protection has been adopted, the provision of combustible materials for linings, grounds, ceilings, fittings and furnishings in any space in the accommodation spaces or service spaces shall be restricted to the minimum compatible with the use for which that space is appropriated; in the public rooms in such a ship the grounds and supports for the linings and ceilings shall be constructed of steel or other material equally effective in resisting fire; all exposed surfaces and their coatings in the accommodation spaces of such a ship shall be surfaces of low flame spread.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Afin de garantir le respect des plafonds fixés dans le règlement (UE, Euratom) no 1311/2013 pour le financement des dépenses de marché et des paiements directs, un taux d'ajustement des paiements directs est déterminé lorsque les prévisions de financement des mesures financées au titre de ce sous-plafond pour un exercice donné indiquent que les plafonds annuels seront dépassés.

1. In order to ensure that the annual ceilings set out in Regulation (EU, Euratom) No 1311/2013 for the financing of the market related expenditure and direct payments are respected, an adjustment rate for direct payments ("the adjustment rate") shall be determined when the forecasts for the financing of the measures financed under that sub-ceiling for a given financial year indicate that the applicable annual ceilings will be exceeded.


Le contrat est sans équivoque puisqu'il stipule que les taux plafonds seront appliqués à tous les services.

The contract is clear—“ceiling prices will apply for all services”.


Les quantités importées excédant ce plafond seront soumises à un droit de 1 024 € par tonne.

The out-of-quota rate will be 1,024€/tonne.


À défaut de la conclusion, par les deux branches de l'autorité budgétaire, d'un accord sur un nouveau cadre financier, et sauf dénonciation expresse du cadre financier existant par l'une des institutions, les plafonds pour la dernière année couverte par le cadre financier existant seront ajustés, conformément au point 16, de façon à ce que les plafonds pour 2013 soient maintenus à prix constants.

Should the two arms of the budgetary authority fail to agree on a new financial framework, and unless the existing financial framework is expressly terminated by one of the institutions, the ceilings for the last year covered by the existing financial framework will be adjusted in accordance with Point 16 so that the 2013 ceilings are maintained in constant prices.


Ces nouveaux plafonds seront applicables à compter de janvier 2004. La directive impose aussi que les avertissements relatifs à la santé, apposés sur tous les produits du tabac soient de plus grande taille à partir du mois d'octobre de cette année.

It also requires larger health warning labels on all tobacco products as of October this year.


Le régime d'aide actuel lèvera cette restriction; le régime de prêt participatif pourra ainsi s'appliquer dans toute l'Allemagne mais les plafonds seront différents.

The current scheme will lift the regional restrictions for an uniform application of the equity loan scheme in all of Germany but with differing ceilings.


w