Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Carreau de plafond
Carreau pour plafond
Dalle de plafond
Garantie de taux plafond à cours croisé
Installateur de plafonds acoustiques
Installatrice de plafonds acoustiques
Installer un plafond à caissons
Plafond
Plafond au point fixe
Plafond au stationnaire HES
Plafond de nuages
Plafond en vol stationnaire H.E.S.
Plafond en vol stationnaire hors effet de sol
Plafond hors effet de sol
Plafond nuageux
Plafond à cours croisé
Poseur de plafond
Poseur de plafonds acoustiques
Poseur de plafonds tendus
Poseuse de plafonds acoustiques
Poseuse de plafonds tendus
Prix convenus
Tarifs convenus
Taux plafond garanti à cours croisé
Taux plafond à cours croisé
Taux plafond à cours du change croisé
Tuile de plafond
Types de plafonds
VLE maximale
VLE-Plafond
Valeur TLV plafond
Valeur limite maximale d'exposition
Valeur limite plafond d'exposition
Valeur plafond C
Valeur plafond de concentrations admissibles

Vertaling van "plafonds convenus dans " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
poseur de plafonds tendus | poseuse de plafonds tendus | poseur de plafond | poseur de plafonds/poseuse de plafonds

ceiling fixer | domestic ceiling installer | ceiling installer | industrial ceiling installer




plafond au point fixe | plafond au stationnaire HES | plafond en vol stationnaire H.E.S. | plafond en vol stationnaire hors effet de sol | plafond hors effet de sol

hovering ceiling out of ground effect | hovering ceiling OGE


plafond à cours croisé | taux plafond à cours croisé | taux plafond à cours du change croisé | taux plafond garanti à cours croisé | garantie de taux plafond à cours croisé

cross-currency cap


carreau de plafond | dalle de plafond | carreau pour plafond | tuile de plafond

ceiling tile


poseur de plafonds acoustiques [ poseuse de plafonds acoustiques | installateur de plafonds acoustiques | installatrice de plafonds acoustiques ]

acoustical ceiling installer


valeur limite maximale d'exposition [ valeur TLV plafond | valeur plafond C | valeur plafond de concentrations admissibles | valeur limite plafond d'exposition | VLE-Plafond | VLE maximale ]

Threshold Limit Value-Ceiling [ TLV-C | Threshold Limit Value-C | TLV-Ceiling Limit ]


plafond | plafond de nuages | plafond nuageux

ceiling | cloud ceiling


installer un plafond à caissons

create coffered ceiling | installing coffered ceiling | creating coffered ceiling | install coffered ceiling


types de plafonds

ceiling designs | sorts of ceiling | tile ceilings | types of ceiling
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
7. réaffirme qu'une coopération économique renforcée devrait aller de pair avec un mécanisme fondé sur des mesures incitatives; estime que tout financement ou instrument supplémentaire, tel qu'un mécanisme de solidarité, doit faire partie intégrante du budget de l'Union, mais en dehors des plafonds convenus dans le cadre financier pluriannuel (CFP);

7. Reiterates that stronger economic cooperation should go hand in hand with an incentive-based mechanism; considers that any additional funding or instruments, such as a solidarity mechanism, must be an integral part of the EU budget, but outside the agreed multiannual financial framework (MFF) ceilings;


10. demande que les plafonds convenus dans le CFP pour les crédits d'engagement et les crédits de paiement soient utilisés au mieux au moment d'établir les budgets annuels de l'Union; estime donc nécessaire que le maximum de souplesse générale entre rubriques et dans les rubriques, ainsi que d'un exercice financier à l'autre, soit assuré dans le prochain CFP et décidé à la majorité qualifiée par le Conseil; croit en particulier que ladite souplesse devrait inclure la possibilité d'user pleinement des marges disponibles pour chaque rubrique au cours d'un seul exercice (pour les crédits d'engagement), ainsi qu'un report automatique des m ...[+++]

10. Requests that the agreed MFF ceilings for commitment and payment appropriations be used to the fullest extent when establishing the annual EU budgets; considers, therefore, that the maximum overall flexibility between and within headings, as well as between financial years, needs to be ensured in the next MFF and decided by qualified majority in the Council; believes, in particular, that such flexibility should include the possibility of fully utilising the available margins of each heading in one financial year (for commitment appropriations), as well as an automatic carry-over of available margins to other financial years (for bo ...[+++]


Il impose donc une discipline budgétaire à l'UE en faisant en sorte que le budget annuel de l'Union ne dépasse pas les plafonds convenus et facilite ainsi l'adoption du budget chaque année.

It thus imposes budgetary discipline on the EU by making sure that the annual EU budget does not exceed agreed ceilings and thereby facilitates adoption of the budget each year.


Selon les termes du contrat, les services fournis par des tiers sont facturés d'après les taux plafonds convenus dans le contrat.

The contract states that third-party services will be paid according to the ceiling rate established in the contract.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le montant de l'assistance respecte les plafonds budgétaires annuels fixés par les perspectives financières de la Communauté, ainsi que les règles et plafonds convenus pour le Fonds de garantie relatif aux aides extérieures, en particulier la réserve créée pour le provisionnement du Fonds, et, dans le cas de dons, les crédits budgétaires annuels pertinents.

The amounts of the assistance shall comply with the annual budget ceilings established by the Community’s Financial Perspective, and with the rules and the agreed ceilings of the Guarantee Fund Mechanism for external actions, in particular the reserve designed to provide for the provisioning of the Fund, and in the case of grants with the relevant annual budget appropriations.


Le montant de l'assistance respecte les plafonds budgétaires annuels fixés par les perspectives financières de la Communauté, ainsi que les règles et plafonds convenus pour le Fonds de garantie relatif aux aides extérieures, en particulier la réserve créée pour le provisionnement du Fonds, et, dans le cas de dons, les crédits budgétaires annuels pertinents.

The amounts of the assistance shall comply with the annual budget ceilings established by the Community's Financial Perspective, and with the rules and the agreed ceilings of the Guarantee Fund Mechanism for external actions, in particular the reserve designed to provide for the provisioning of the Fund, and in the case of grants with the relevant annual budget appropriations.


Faudra-t-il de nouveau tripoter aux plafonds convenus à Berlin ?

Will we once again have to fiddle with the ceilings agreed in Berlin?


Le Conseil espère que le Parlement européen suivra cette direction durant la deuxième lecture afin que le pourcentage d'augmentation n'excède pas les plafonds convenus.

The Council relies on the fact that the European Parliament will carry on in this vein during its second reading, so that the percentage increase does not exceed the agreed maximum amounts.


Degré de protection offert par les plafonds convenus exprimé en pour cent par rapport à la proposition de la Commission (objectifs intérimaires - 2010)

Achieved protection by the agreed ceilings expressed in percentages relative to the Commission proposal (interim objectives - 2010)


Des marges importantes sont laissées sous les plafonds convenus à Berlin (respectivement 427 millions d'euros en crédits d'engagements et 1019 millions d'euros en crédits de paiements)".

Important margins are nevertheless left under the ceilings agreed upon in Berlin (427 millions € in commitment appropriations and 1.019 billions € in payment appropriations)".


w