Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Carreau de plafond
Carreau pour plafond
Dalle de plafond
Installer un plafond à caissons
Limite des prêts d'études à plein temps
Limite des prêts d'études à temps plein
Limite des prêts pour étudiants à plein temps
Limite des prêts pour étudiants à temps plein
Limite légale
Limite particulière
Plafond des prêts d'études à plein temps
Plafond des prêts d'études à temps plein
Plafond des prêts étudiants à temps plein
Plafond du salaire
Plafond et visibilité non limités
Plafond légal
Plafond réglementaire
Plafond spécifique
Poseur de plafond
Poseur de plafonds tendus
Poseuse de plafonds tendus
Salaire limite
Salaire plafond
Salaire plafonné
Tuile de plafond
Types de plafonds
VLE maximale
VLE-Plafond
Valeur TLV plafond
Valeur limite maximale d'exposition
Valeur limite plafond d'exposition
Valeur plafond C
Valeur plafond de concentrations admissibles

Traduction de «plafond pour limiter » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
plafond légal | limite légale | plafond réglementaire

statutory ceiling


plafond spécifique [ limite particulière ]

specific limit


plafond des prêts d'études à temps plein [ plafond des prêts étudiants à temps plein | limite des prêts d'études à temps plein | limite des prêts pour étudiants à temps plein | limite des prêts d'études à plein temps | limite des prêts pour étudiants à plein temps | plafond des prêts d'études à plein temps | ]

ceiling for full-time student loans [ full-time student loan limit | full-time student loan ceiling ]


valeur limite maximale d'exposition [ valeur TLV plafond | valeur plafond C | valeur plafond de concentrations admissibles | valeur limite plafond d'exposition | VLE-Plafond | VLE maximale ]

Threshold Limit Value-Ceiling [ TLV-C | Threshold Limit Value-C | TLV-Ceiling Limit ]


salaire limite | plafond du salaire | salaire plafond | salaire plafonné

wage ceiling | terminal point | maximum rate


poseur de plafonds tendus | poseuse de plafonds tendus | poseur de plafond | poseur de plafonds/poseuse de plafonds

ceiling fixer | domestic ceiling installer | ceiling installer | industrial ceiling installer


plafond et visibilité non limités

Ceiling And Visibility Unlimited | CAVU [Abbr.]


carreau de plafond | dalle de plafond | carreau pour plafond | tuile de plafond

ceiling tile


installer un plafond à caissons

create coffered ceiling | installing coffered ceiling | creating coffered ceiling | install coffered ceiling


types de plafonds

ceiling designs | sorts of ceiling | tile ceilings | types of ceiling
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Afin d'obtenir les réductions d'émissions requises dans les secteurs couverts par le SEQE, le facteur annuel de réduction du plafond qui limite les émissions au sein du SEQE devra augmenter pour passer de 1,74 % actuellement à 2,2 % après 2020.

In order to bring about the required emissions reduction in the ETS sector, the annual factor by which the cap on the maximum permitted emissions within the ETS decreases will have to be increased from 1.74% currently to 2.2% after 2020.


[47] Dans la pratique, les cotisations sociales prélevées dans les pays où est fixé un plafond qui limite le montant maximum exigible ont une nature régressive au delà du niveau de revenu seuil et cela tend à compenser la nature progressive du barème des impôts sur le revenu.

[47] In practice, social contributions in countries in which a ceiling on the maximum amount payable is fixed are regressive above the level of earnings involved and this tends to offset the progressive schedule of income tax rates.


Il fixe un plafond, ou limite, du volume total de certains gaz à effet de serre pouvant être émis par les usines, les centrales électriques et autres installations.

A ‘cap’, or limit, is set on the total amount of certain greenhouse gases that can be emitted by the factories, power plants and other installations in the system.


Je veux parler, en dernier lieu, de l'obligation du gouvernement en ce qui concerne l'éducation des Autochtones. Le gouvernement devrait éliminer le plafond qui limite l'accès des Premières Nations à l'éducation postsecondaire et combler la différence entre les sommes consacrées par les provinces aux enfants non-autochtones et les sommes bien moins élevées que le gouvernement consacre aux enfants autochtones.

It should take the cap off first nations' access to post-secondary education and fill in the gap between what the provinces pay on non-aboriginal children and the much lower amount the government pays on aboriginal children.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L assurance * couvre les créances qui sont soumises à limitation conformément à la convention de 1996 * et doit permettre d'assurer une couverture jusqu'à hauteur des plafonds de limitation de responsabilité prévus par cette Convention.

Insurance * shall cover claims which are subject to limitation pursuant to the 1996 convention * and shall provide cover up to the liability limitation thresholds laid down in that Convention.


C'est pourquoi, honorables sénateurs, j'ai été heureux de constater que la majorité des députés de l'autre endroit ont de nouveau accepté les nouvelles limites de financement et refusé de rehausser le plafond des limites, contrairement à ce que demandait l'opposition au Sénat.

For these reasons, honourable senators, I was pleased to see that a majority of members in the other place have again agreed with new financing limits and have rejected the proposed higher limits sought by the Senate opposition.


Je tiens à le dire le plus clairement possible: il n'y a ni plafond ni limite quant au montant d'une revendication dont la commission peut être saisie.

I want to say this as clearly as possible: There is no cap or limitation on the size of a claim that can be brought to the commission.


Le Comité est d'accord avec la Commission quant à l'urgence de la suppression du plafond qui limite le montant total de l'aide versée à l'ensemble des organisations de producteurs à 2,5% maximum de la somme de la valeur de la production commercialisée par chaque organisation de producteurs, et considère qu'il faut maintenir la limite de 4,5% de la production commercialisée par chaque organisation de producteurs Le Comité souhaite mettre l'accent sur l'opportunité de développer la promotion de la consommation de fruits et de légumes en ...[+++]

The Committee agrees with the Commission that there is an urgent need to remove the 2.5% ceiling on the total amount of Community assistance for all producer organisations, but calls for the retention of the 4.5% ceiling for production marketed by each individual producer organisation. It also stresses the usefulness of schemes to promote fruit and vegetable consumption, given their health benefits for consumers.


Restrictions quantitatives: plafonds spécifiques limitant la quantité ou la valeur des marchandises qui peuvent être importées (ou exportées) au cours d’une période donnée.

Quantitative restrictions: specific limits on the quantity or value of goods that can be imported (or exported) during a certain time period.


C'est ainsi, par exemple, que les dépenses consenties par les participants pour l'acquisition de matériel informatique pourront être financées par les fonds communautaires jusqu'à concurrence de 25 000 écus, alors que ce plafond était limité à 10.000 écus auparavant. De même, il pourra être tenu compte des frais de personnel nécessaires à la préparation et à l'exécution des projets de recherche, dans la limite de 10 % de la masse s ...[+++]

For example, the upper limit for depreciating data processing equipment over three years has been increased from ECU 10,000 to ECU 25,000, while the cost of personnel necessary for the preparation and execution of research projects can now be included up to a ceiling of 10% of total personnel costs. In addition, VAT not recovered by participants on invoices exceeding ECU 2,500 may be reimbursed by the Commission on top of the funding already awarded to the project.


w