Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Billet de location de place
Canalisation placée dans un tube enveloppe
Canalisation placée dans un tube protecteur
Canalisation placée dans un tube-fourreau
Location automatique des places
Location électronique des places
Manque de places d'apprentissage
Manque de places de formation
Place d'apprentissage
Place de formation
Plaide devant les tribunaux
Pénurie de places d'apprentissage
Réservation automatique des places
Réservation électronique des places
Ticket de location de place
Ticket garde-place
Vraiment primaire

Vertaling van "placés sont vraiment " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


location automatique des places | location électronique des places | réservation automatique des places | réservation électronique des places

automatic seat reservation | electronic seat reservation


billet de location de place | ticket de location de place | ticket garde-place

seat-reservation voucher


canalisation placée dans un tube enveloppe | canalisation placée dans un tube protecteur | canalisation placée dans un tube-fourreau

pipe-in-pipe main


plaide devant les tribunaux | n'a pas vraiment de clients, est appelé par les barristers avocat

barrister (GB)


Savons-nous vraiment ce que nos clients pensent de nous?

Do we know what our clients really thinks of us?


aide auditive à conduction aérienne placée derrière l’oreille

Behind-the-ear air-conduction hearing aid


aide auditive à conduction aérienne placée dans le conduit

Canal air-conduction hearing aid


manque de places d'apprentissage | pénurie de places d'apprentissage | manque de places de formation

lack of apprenticeship positions


place d'apprentissage dans la formation professionnelle (1) | place d'apprentissage (2) | place de formation (3)

admittance to VET programme
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L'année 2001 étant la première année vraiment opérationnelle de la nouvelle période de programmation FSE, une grande place a été accordée à l'information et à la communication sur le lancement des nouveaux programmes, afin d'assurer la transparence et de présenter une image cohérente du FSE dans tous les États membres.

Since 2001 was the first real operational year of the new ESF programming period, a strong emphasis was placed on information and publicity regarding the launch of the new programmes in order to ensure transparency and present a consistent image of the ESF throughout the Member States.


La politique maritime intégrée lancée en octobre 2007 fixe un cadre commun pour toutes les questions de politique maritime communautaire et a mis en place des outils transversaux pour veiller à ce que l’exploitation du milieu marin (océans, mers et côtes) soit vraiment viable.

The Integrated Maritime Policy, launched in October 2007, sets a common framework for all EU maritime policy issues and introduced cross-cutting tools to ensure that use of the marine environment (oceans, seas and coastlines) is genuinely sustainable.


Enfin, c'est la mise en place d'une culture du respect des règles dans les entreprises de toutes tailles et parmi les travailleurs qui fait vraiment la différence sur le terrain.

Finally, a culture of compliance in businesses of all sizes and amongst workers is what truly makes the difference on the ground.


Relevons ce défi! Et laissons-nous guider par notre relation à la diversité, ainsi donc par l’esprit de la tolérance, comme ce fut le cas dans le passé pour d’autres décisions historiques de l’Europe. Les défis politiques, économiques et sociaux devant lesquels nous sommes placés sont vraiment de grande envergure et très concrets.

Let us get stuck in to this task, and, in doing so, let us – as we have been before when taking historic decisions about Europe – bear in mind the way we handle our diversity, in other words, be guided by the spirit of tolerance, for the political, economic and social challenges that we face are indeed great, and they are very real.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Relevons ce défi! Et laissons-nous guider par notre relation à la diversité, ainsi donc par l’esprit de la tolérance, comme ce fut le cas dans le passé pour d’autres décisions historiques de l’Europe. Les défis politiques, économiques et sociaux devant lesquels nous sommes placés sont vraiment de grande envergure et très concrets.

Let us get stuck in to this task, and, in doing so, let us – as we have been before when taking historic decisions about Europe – bear in mind the way we handle our diversity, in other words, be guided by the spirit of tolerance, for the political, economic and social challenges that we face are indeed great, and they are very real.


La Commission considère que 2010 est une date plus appropriée car c’est seulement à cette date que l’ensemble du cadre institutionnel et procédural requis sera en place et vraiment opérationnel.

The Commission is of the opinion that 2010 is a more appropriate date because it is only on that date that most of the required institutional and procedural framework will be in place and properly operational.


C'est pour cela que, vraiment, je voudrais que la Commission continue à soutenir Natura 2000, continue à soutenir ces deux directives et que, au niveau de la Convention à Bonn, je vous demanderais évidemment de mettre en place des critères pour les biocarburants, mais également, de réclamer et d'obtenir la création d'un groupe d'experts intergouvernemental sur la biodiversité, comme c'est le cas pour le GIEC, pour les changements c ...[+++]

As a result, I genuinely hope that the Commission will continue to support Natura 2000 and continue to support these two Directives. I would also ask that in the framework of the Bonn Convention you establish criteria for biofuels but also demand and obtain agreement on the creation of a group of intergovernmental experts on biodiversity, like the IPCC for climate change, because we could help others to put in place tools that we ourse ...[+++]


Cette expérience est vraiment indispensable, et la mise en place d'une comitologie apporte une solution structurelle bien établie, de nature à aider la Commission dans ses nouvelles responsabilités liées au développement du SIS II.

This experience is absolutely essential and the implementation of commitology offers a well-established structural solution with a view to assisting the Commission in its new responsibilities relating to the development of the SIS II.


Le sénateur Stewart: Même si nous disons que le gouvernement en place doit rendre des comptes à la Chambre des communes, si le Sénat devait rejeter un de ces projets de loi - conformément à la façon traditionnelle dans le régime parlementaire qui consiste à prouver que le gouvernement en place a vraiment l'appui d'une Chambre -, nous serions confrontés à une crise constitutionnelle majeure.

Senator Stewart: Even if we say that the government of the day is responsible to the House of Commons, if the Senate were to defeat one of those bills - which is the traditional way in the parliamentary system to demonstrate that the government of the day does not enjoy the support of a chamber - then we have a major constitutional crisis.


a) soutenir la promotion d'une véritable culture en matière de sûreté nucléaire, conformément aux principes de la convention sur la sûreté nucléaire, notamment par un appui continu des autorités réglementaires et, au niveau des centrales de production, par une assistance sur place, y compris la fourniture d'équipements, lorsqu'une telle assistance est vraiment requise.

(a) Supporting the promotion of an effective nuclear safety culture in line with the principles of the Convention on nuclear safety, in particular through continuous support for regulatory bodies and, at the plant level, through on site-assistance, including equipment supplies, where such assistance is most needed.


w