Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assise
Assise
Assise +dossier
Nombre de places assises
Nombre de places assises désignées
Place
Place assise
Place assise du conducteur
Place assise désignée
Place assise désignée du conducteur
Place assise repas à la place
Places assises
Selle
Siège
Zone de places assises
Zone occupée par les places assises

Traduction de «places assises devraient » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
assise | assise (d'un siège) | place (assise) | selle | siège | siège [assise +dossier]

seat


Véhicules affectés au transport de personnes, comportant, outre le siège du conducteur, plus de huit places assises et ayant une masse maximale excédant 5 tonnes | Véhicules affectés au transport de personnes, comportant, outre le siège du conducteur, plus de huit places assises et ayant une masse maximale n'excédant pas 5 tonnes

Vehicles used for the carriage of passengers, comprising more than eight seats in addition to the driver's seat, and having a maximum mass exceeding 5 tonnes | Vehicles used for the carriage of passengers, comprising more than eight seats in addition to the driver's seat, and having a maximum mass not exceeding 5 tonnes


zone de places assises | zone occupée par les places assises

seating area [public-service vehicle]




place assise repas à la place

seat with meal [ seat with food and beverage service ]




nombre de places assises désignées

designated seating capacity


place assisesignée du conducteur

driver's designated seating position




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(31 quater) Compte tenu des progrès réalisés dans le domaine des droits des passagers et pour éviter la discrimination des passagers handicapés, les objectifs et les solutions proposés par la directive 2001/85/CE du Parlement européen et du Conseil du 20 novembre 2001 concernant des dispositions particulières applicables aux véhicules destinés au transport des passagers et comportant, outre le siège du conducteur, plus de huit places assises , devraient être pris en compte.

(31c) In view of the progress that has been made in the area of passenger rights and in order to prevent discrimination against passengers with disabilities, the objectives of and solutions proposed by Directive 2001/85/EC of the European Parliament and of the Council of 20 November 2001 relating to special provisions for vehicles used for the carriage of passengers comprising more than eight seats in addition to the driver’s seat should be taken into account.


Les voiturettes lourdes devraient avoir de une à quatre places assises, au maximum.

Heavy mini-cars should be equipped with at least one and no more than four seating position.


Les services de police du pays organisateur devraient veiller, en concertation avec les organisateurs du match, à ce que la délégation des services de police en visite dispose des autorisations et moyens d’accès nécessaires (pas obligatoirement de places assises) lui permettant de remplir dûment ses tâches.

The police force of the organising country, in consultation with the football organisers, should ensure that the visiting police delegation has appropriate access and accreditation (seating not required) to enable the delegation to carry out their tasks properly.


Les services de police du pays organisateur devraient veiller, en concertation avec les organisateurs du match, à ce que la délégation des services de police en visite dispose des autorisations et moyens d’accès nécessaires (pas obligatoirement de places assises) lui permettant de remplir dûment ses tâches.

The police force of the organising country, in consultation with the football organisers, should ensure that the visiting police delegation has appropriate access and accreditation (seating not required) to enable the delegation to carry out their tasks properly.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
demande au Conseil et à la Commission de mettre en place des sous-commissions des Droits de l'homme avec tous les pays voisins; réitère son appel pour que des parlementaires soient associés à la préparation des réunions de ces sous-commissions, et soient informés de leurs résultats; est d'avis que ces sous-commissions, si elles pouvaient consacrer leurs premières séries de réunions, comme ce fut le cas avec la Tunisie ou l'Égypte, à fixer durablement leur assise et à faire naître estime et confiance entre leurs membres, ...[+++]

Urges the Council and the Commission to set up human rights subcommittees with all neighbourhood countries; reiterates its call for parliamentarians to be associated with the preparations for meetings of such subcommittees and to be informed of their outcome; is of the view that, while first rounds of meetings, as was the case with Tunisia, might focus on establishing the durability of the subcommittee and fostering trust and confidence among partners, such subcommittees, notably with Morocco now, should move towards a result-oriented phase, with the establishment of concrete benchmarks and indicators of progress, as well as the possib ...[+++]


83. demande au Conseil et à la Commission de mettre en place des sous-commissions des droits de l'homme avec tous les pays voisins; réitère son appel pour que des parlementaires soient associés à la préparation des réunions de ces sous-commissions, et soient informés de leurs résultats; est d'avis que ces sous-commissions, si elles pouvaient consacrer leurs premières séries de réunions, comme ce fut le cas avec la Tunisie ou l'Égypte, à fixer durablement leur assise et à faire naître estime et confiance entre leurs ...[+++]

83. Urges the Council and the Commission to set up human rights subcommittees with all neighbourhood countries; reiterates its call for parliamentarians to be associated with the preparations for meetings of such subcommittees and to be informed of their outcome; is of the view that, while first rounds of meetings, as was the case with Tunisia, might focus on establishing the durability of the subcommittee and fostering trust and confidence among partners, such subcommittees, notably with Morocco now, should move towards a result-oriented phase, with the establishment of concrete benchmarks and indicators of progress, as well as the po ...[+++]


83. demande au Conseil et à la Commission de mettre en place des sous-commissions des droits de l'homme avec tous les pays voisins; réitère son appel pour que des parlementaires soient associés à la préparation des réunions de ces sous-commissions, et soient informés de leurs résultats; est d'avis que ces sous-commissions, si elles pouvaient consacrer leurs premières séries de réunions, comme ce fut le cas avec la Tunisie ou l'Égypte, à fixer durablement leur assise et à faire naître estime et confiance entre leurs ...[+++]

83. Urges the Council and the Commission to set up human rights subcommittees with all neighbourhood countries; reiterates its call for parliamentarians to be associated with the preparations for meetings of such subcommittees and to be informed of their outcome; is of the view that, while first rounds of meetings, as was the case with Tunisia, might focus on establishing the durability of the subcommittee and fostering trust and confidence among partners, such subcommittees, notably with Morocco now, should move towards a result-oriented phase, with the establishment of concrete benchmarks and indicators of progress, as well as the po ...[+++]


Le résultat n'est pas sûr, alors que les noms sur la liste des élus devraient automatiquement être placés sur la liste des sénateurs, comme c'est le cas pour les députés, où la liste des élus est exactement la même que la liste des personnes assises à la Chambre des communes.

The result is not a certainty when, in actual fact, the names of those who were elected should automatically be placed on the list of senators, as happens for members of Parliament, where the list of elected MPs is exactly the same as the list of people seated in the House of Commons.


Les services de police du pays organisateur devraient veiller, en concertation avec les organisateurs du match, à ce que la délégation des services de police en visite dispose, le cas échéant, des autorisations et moyens d'accès au stade (pas obligatoirement de places assises) lui permettant de s'acquitter efficacement de ses tâches.

The police force of the organising country, in consultation with the football organisers, should ensure that the visiting police delegation has, when appropriate, stadium access and accreditation (seating is not required) to enable the delegation to carry out their tasks effectively.


Les sociétés devraient pouvoir s'en tenir à une seule batterie de normes comptables // Tous les États membres qui souhaitent établir une base comptable équivalente à la base d'imposition devraient mettre en place une base comptable assise sur les normes IFRS.

Companies should not be expected to apply more than one set of accounting standards // All Member States that wanted to establish an accounting base which equalled the tax base would in effect have to establish the same accounting base as for IFRS.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

places assises devraient ->

Date index: 2022-09-27
w