Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Apprentissage de concept par exemples
Apprentissage de concepts à partir d'exemples
Apprentissage empirique de concept par exemples
Apprentissage inventif
Apprentissage par des exemples
Apprentissage par exemples
Apprentissage par les exemples
Apprentissage à partir d'exemples
Base d'exemples
Colite muqueuse F54 et K58.-
Corpus d'exemples
Côlon irritable
Delirium tremens
Dermite F54 et L23-L25
Diarrhée
Dyspepsie
Dysurie
Démence alcoolique SAI
Ensemble d'exemples
Ensemble d'instances
Exemple stylisé
Fait stylisé
Flatulence
Gastrique
Hallucinose
Hoquet
Hyperventilation
Interrogation par l'exemple
Jalousie
Mauvais voyages
Mictions fréquentes
Névrose cardiaque
Paranoïa
Psychose SAI
Recto-colite hémorragique F54 et K51.-
Requête par l'exemple
Résiduel de la personnalité et du comportement
Spasme du pylore
Syndrome de Da Costa
Toux
Ulcère gastrique F54 et K25.-
Urticaire F54 et L50.-

Vertaling van "placerait par exemple " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]

Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include self-report data, analysis of blood and other body fluids, characteristic physical and psychological symptom ...[+++]


apprentissage par les exemples [ apprentissage par des exemples | apprentissage par exemples | apprentissage empirique de concept par exemples | apprentissage de concept par exemples | apprentissage à partir d'exemples ]

learning by examples [ learning by example | learning from examples | example-driven learning | inductive learning from examples | example-based learning | instance-based learning ]


apprentissage par exemples | apprentissage par les exemples | apprentissage à partir d'exemples | apprentissage de concepts à partir d'exemples

learning from examples | learning by examples


ensemble d'exemples [ base d'exemples | corpus d'exemples | ensemble d'instances ]

database of examples [ example set ]


Définition: Cette catégorie doit être utilisée pour enregistrer la présence de facteurs psychologiques ou comportementaux supposés avoir joué un rôle majeur dans la survenue d'un trouble physique classable dans l'un des autres chapitres. Les perturbations psychiques attribuables à ces facteurs sont habituellement légères, mais souvent persistantes (par exemple, une inquiétude, un conflit émotionnel, une appréhension) et leur présence ne justifie pas un diagnostic de l'une quelconque des catégories décrites dans ce chapitre. | Facteurs psychologiques influençant une affection physique Exemples d'u ...[+++]

Definition: This category should be used to record the presence of psychological or behavioural influences thought to have played a major part in the etiology of physical disorders which can be classified to other chapters. Any resulting mental disturbances are usually mild, and often prolonged (such as worry, emotional conflict, apprehension) and do not of themselves justify the use of any of the categories in this chapter. | Psychological factors affecting physical conditions Examples of the use of this category are:asthma F54 and J ...[+++]


Définition: Le patient attribue ses symptômes au trouble somatique d'un système ou d'un organe innervé et contrôlé, en grande partie ou entièrement, par le système neurovégétatif: système cardio-vasculaire, gastro-intestinal, respiratoire, et urogénital. Les symptômes sont habituellement de deux types, aucun des deux n'évoquant un trouble somatique de l'organe ou du système concerné. Le premier type concerne des plaintes en rapport avec des signes objectifs d'un hyperfonctionnement neurovégétatif, par exemple des palpitations, une tra ...[+++]

Definition: Symptoms are presented by the patient as if they were due to a physical disorder of a system or organ that is largely or completely under autonomic innervation and control, i.e. the cardiovascular, gastrointestinal, respiratory and urogenital systems. The symptoms are usually of two types, neither of which indicates a physical disorder of the organ or system concerned. First, there are complaints based upon objective signs of autonomic arousal, such as palpitations, sweating, flushing, tremor, and expression of fear and distress about the possibility of a physical disorder. Second, there are subjective complaints of a nonspec ...[+++]


emploi qui placerait le postulant en situation de confiance par rapport à des enfants ou à des personnes vulnérables

position of trust with children and vulnerable persons


apprentissage à partir d'exemples | apprentissage inventif | apprentissage par les exemples

learning from examples


interrogation par l'exemple | requête par l'exemple

query by example | QBE


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Quelqu'un qui viendrait de Palestine, par exemple, peut avoir des connaissances ou des liens avec des groupes d'Iran ou d'autres pays, sur lesquels le SCRS voudrait obtenir des renseignements. Ça placerait la personne dans la position peu enviable de devoir décider de faire ce à quoi la loi l'oblige ou de se taire, mais c'est alors un choix qu'elle peut faire; elle peut choisir de collaborer.

Someone who comes here from Palestine, for example, may have knowledge or connection with different groups from Iran or other places where CSIS would be gathering foreign intelligence through the person and the person would then be put in the unenviable position of having to decide whether to comply with their obligations under the act or withhold this information, but at this point that is a choice they can make; they can choose to cooperate.


Je vais vous parler d'un dernier exemple du secteur de l'édition. Il y a quelques années, Larry Stevenson, le directeur de Chapters aujourd'hui, a réuni tous les éditeurs pour leur expliquer qu'une fusion entre les magasins Coles et SmithBooks au Canada permettrait de créer une entité qui placerait le réseau des librairies que l'on appelle maintenant Chapters, parmi les cinq premiers en Amérique du Nord.

To give you one last example from the publishing sector, a few years ago Larry Stevenson, the head of Chapters now, brought all the publishers at the time into his boardroom to explain that a merger of Coles and SmithBooks stores in Canada into one entity would make that bookstore retailer, now known as Chapters, one of the top five in North America.


La liste actuelle des conditions que le tribunal doit examiner comprend, par exemple, le fait d'interdire au délinquant de se trouver dans un lieu public, comme un parc, un terrain de jeu ou un centre communautaire, et de lui interdire d'occuper un travail qui le placerait en relation de confiance ou d'autorité vis-à-vis un enfant.

The current list of conditions that the court must consider includes, for example, prohibiting the offender from being in a public place such as a park, a playground or community centre, or prohibiting the offender from holding a job that would place him or her in a position of trust or authority towards a child.


Le Gouvernement du pays en question, pour ne pas faire face à un risque de change futur, devrait mettre de côté également 100 millions de dollars de réserves, qu'il placerait par exemple en obligations du gouvernement américain, rémunérés à 4 ou 5 %.

The government of that same country should, so as to offset any future exchange-rate risk, also set aside 100 million dollars from its reserves, which it would invest for example in US government bonds yielding 4 or 5%.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La notion de réduction des risques peut être interprétée au sens large, par exemple en y incluant également le contrôle officiel de la qualité des comprimés de XTC circulant dans les discothèques, ce qui placerait les autorités publiques concernées dans une situation douteuse.

Risk reduction can be widely interpreted, for instance as also including official control on quality of XTC pills in discos which would put the public authorities involved in a dubious position.


Pourquoi ne placerait-on pas par exemple des panneaux solaires sur les bâtiment du Parlement européen, aussi bien ici qu'à Bruxelles ?

Why, for example, can we not install solar panels in the European Parliament buildings, both here and in Brussels?


Une réelle politique d'égalité suppose de mettre en place une autre politique économique et sociale, qui placerait au cœur de ses préoccupations l'égalité des chances, entre hommes et femmes, à la prospérité, et non à la misère, en réduisant, par exemple, l'âge du départ à la retraite pour les deux sexes (60 ans pour les hommes et 55 ans pour les femmes), en renforçant et en revalorisant le secteur public et gratuit de la politique ...[+++]

A genuine equal opportunities policy presupposes a different economic and social policy focusing on equal opportunities for men and women to share in prosperity, not an impoverished life, such as a reduction in the retirement age for both sexes to 60 for men and 55 for women, strengthening and upgrading the public and welfare sectors, abolishing the private health sector and abolishing part-time employment.


Les Nord-Coréens pourraient encore faire preuve de provocation en lançant un missile sur Séoul, par exemple, ou plus loin de leur frontière peut-être, et cela placerait les États-Unis et le Canada dans une situation très délicate — surtout les États-Unis en fait, parce qu'ils pourraient riposter. Évidemment, s'ils attaquent, il y aura alors encore plus de déchets nucléaires dans l'ensemble de la péninsule.

It would still be very provocative for the North Koreans to launch something at Seoul, for example, or maybe further away from their border, and that would put the U.S. and Canada in a tremendous predicament — particularly the U.S., because they could retaliate; but then, of course, if they attack, there is more nuclear waste over the whole peninsula.


Le sénateur Gigantès: Ne pensez-vous pas que ce processus pourrait aller à l'encontre de l'objectif visé, du fait qu'il lierait les mains des législateurs et les placerait dans une situation impossible, comme le référendum sur l'accord de Charlottetown, par exemple?

Senator Gigantès: You do not think that such a specific process might be counter-productive because it would tie the hands of the legislators and put them in an impossible position, as did the Charlottetown referendum, for instance?


w