Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accident causé par une charge de démolition
Charge foncière
Charge grevant un bien-fonds
Charge réelle
Charge sur un bien-fonds
Chasser
Effleurer et placer
Frapper et placer
Frôler et placer
Installer les clients selon la liste d’attente
Personnes difficiles à placer
Personnes les plus difficiles à placer
Placer des garde-corps et des bastaings
Placer des garde-corps et des bastings
Placer des musiciens
Placer les clients selon la liste d’attente
Se placer bord à bord avec
Se placer à côté
Yukon Placer Implementation Review Committee

Traduction de «placer une charge » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
placer des garde-corps et des bastaings | placer des garde-corps et des bastings

fit guardrails and toeboards | fix guardrails and toeboards | position guardrails and toeboards | positioning of guardrails and toeboards


Comité interministériel chargé de l'exploitation des placers

Interdepartmental Committee on Placer Mining


placer les clients selon la liste d’attente | installer les clients selon la liste d’attente | placer les clients selon la liste d’attente

seat customers according to waiting list | seat customers in accordance to the waiting list | organise customer seating plan | seat customers according to the waiting list


se placer à côté | se placer bord à bord avec

to moor alongside


personnes difficiles à placer | personnes les plus difficiles à placer

hard-to-place unemployed


effleurer et placer [ frôler et placer | frapper et placer | chasser ]

chip and lie [ chap and lie ]


Comité d'examen du régime d'exploitation des placers du Yukon [ Yukon Placer Implementation Review Committee ]

Yukon Placer Implementation Review Committee


charge foncière | charge grevant un bien-fonds | charge réelle | charge sur un bien-fonds

charge on land


accident causé par une charge de démolition

Accident caused by demolition charge


placer des musiciens

place musicians according to instrument group | position the musicians | group musicians accordingly | position musicians
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
e) placer la charge recommandée par le fabricant dans le sac recommandé par lui et ne rien mettre dans le panier;

(e) leave the parcel rack empty and, using the manufacturer’s recommended parcel bag, place the manufacturer’s recommended load in the bag;


c) placer la charge maximale recommandée par le fabricant

(c) place the manufacturer’s recommended maximum load, where there is or is provision for


Cet accord doit respecter totalement l’acquis communautaire, respecter les libertés fondamentales et protéger les données à caractère personnel, sauvegarder la libre circulation des informations et ne pas placer de charges abusives sur le commerce légal.

The agreement being negotiated must be fully in keeping with the relevant Community acquis, must respect fundamental freedoms and protect personal data, must safeguard the free flow of information and must not place unwarranted burdens on legal trade.


La concurrence fiscale est synonyme de dumping fiscal pour les riches et les puissants et ne fait que placer une charge fiscale plus lourde sur les épaules des personnes qui gagnent leur vie et des consommateurs ordinaires.

Tax competition is tax dumping for the rich and the powerful and only imposes a greater tax burden on the shoulders of normal earners and consumers.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je suis également d’avis que nous devrions éviter de placer une charge administrative excessive sur les aéroports.

I also share the view that we should guard against putting an excessive administrative burden upon airports.


Enfin, concernant le rapport Savary, je me dois de vous signaler qu’il vise à placer une charge réglementaire beaucoup trop lourde sur l’industrie ferroviaire.

Finally, on the Savary report, I must say that it seeks to place far too much regulatory burden on the rail industry.


Enfin, concernant le rapport Savary, je me dois de vous signaler qu’il vise à placer une charge réglementaire beaucoup trop lourde sur l’industrie ferroviaire.

Finally, on the Savary report, I must say that it seeks to place far too much regulatory burden on the rail industry.


Dans de tels cas, une mesure de précaution spécifique pourrait être prise pour placer la charge de la preuve sur le producteur, le fabricant ou l'importateur mais ceci ne peut devenir une règle générale.

In such cases, a specific precautionary measure might be taken to place the burden of proof upon the producer, manufacturer or importer, but this cannot be made a general rule.


Dans un sens, c'est placer une charge supplémentaire sur le dos des professionnels de la santé et des hôpitaux qui devront s'occuper de ces jeunes à long terme (1715) Ce genre de subtilité, cette façon de se défiler, cette façon de passer le crachoir, comme nous l'avons mentionné ici cet après-midi, soulève, à mon avis, une question morale extrêmement importante.

In a sense, we are placing extra burdens on the medical profession and the hospitals in caring for people in the long term (1715) This kind of subtlety, this kind of passing the buck, or the butt as we have mentioned this afternoon, raises an extremely important moral issue.


Il me semble que si vous allez placer une charge onéreuse sur la ligne secondaire, la même chose devrait s'appliquer à l'autre infrastructure qui dessert la collectivité céréalière.

It seems to me that if you're going to put an onerous situation on the branch line, the same thing should apply to the other infrastructure that services the grain community.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

placer une charge ->

Date index: 2025-02-14
w