Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chasser
Effleurer et placer
Frapper et placer
Frôler et placer
Inspecteur de l'exploitation des placers du Yukon
Inspectrice de l'exploitation des placers du Yukon
Installer les clients selon la liste d’attente
Personnes difficiles à placer
Personnes les plus difficiles à placer
Placer des garde-corps et des bastaings
Placer des garde-corps et des bastings
Placer les clients selon la liste d’attente
Rassembler des informations sur le thème d'un spectacle
Rêves d'angoisse
Se placer bord à bord avec
Se placer à côté
Yukon Placer Implementation Review Committee

Traduction de «placer ce thème » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Expérience de rêve chargée d'anxiété ou de peur s'accompagnant d'un souvenir très détaillé du contenu du rêve. Cette expérience de rêve est très intense et comporte habituellement comme thèmes des menaces pour l'existence, la sécurité et l'estime de soi. Assez souvent, les cauchemars ont tendance à se répéter avec des thèmes identiques ou similaires. Les épisodes typiques comportent un certain degré de décharge neuro-végétative, mais pas d'activité verbale ou motrice notable. Au réveil, le sujet devient rapidement alerte et bien orienté. | Rêves d'angoisse

Definition: Dream experiences loaded with anxiety or fear. There is very detailed recall of the dream content. The dream experience is very vivid and usually includes themes involving threats to survival, security, or self-esteem. Quite often there is a recurrence of the same or similar frightening nightmare themes. During a typical episode there is a degree of autonomic discharge but no appreciable vocalization or body motility. Upon awakening the individual rapidly becomes alert and oriented. | Dream anxiety disorder


placer les clients selon la liste d’attente | installer les clients selon la liste d’attente | placer les clients selon la liste d’attente

seat customers according to waiting list | seat customers in accordance to the waiting list | organise customer seating plan | seat customers according to the waiting list


placer des garde-corps et des bastaings | placer des garde-corps et des bastings

fit guardrails and toeboards | fix guardrails and toeboards | position guardrails and toeboards | positioning of guardrails and toeboards


se placer à côté | se placer bord à bord avec

to moor alongside


personnes difficiles à placer | personnes les plus difficiles à placer

hard-to-place unemployed


effleurer et placer [ frôler et placer | frapper et placer | chasser ]

chip and lie [ chap and lie ]


Comité d'examen du régime d'exploitation des placers du Yukon [ Yukon Placer Implementation Review Committee ]

Yukon Placer Implementation Review Committee


inspecteur de l'exploitation des placers du Yukon [ inspectrice de l'exploitation des placers du Yukon ]

Yukon Placer Mining Inspector


rassembler des informations sur le thème d'un spectacle

collect information on theme of the show | gather information on show theme | assemble information on theme of the show | gather information on theme of the show


Projet T sur le thème Biotechnologie des cellules animales

T project on animal cell biotechnology
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Au niveau national, les Etats membres devraient également placer ce thème en priorité dans leurs actions vis-à-vis des jeunes.

At national level, the Member States should also make this issue a priority in their measures for young people.


L’initiative phare n’est pas non plus parvenue à placer les thèmes des technologies de l’information et de la communication au cœur des programmes de réformes structurelles.

The flagship initiative was also unable to bring information and communication technology topics to the core of structural reform agendas.


L’initiative phare n’est pas non plus parvenue à placer les thèmes des technologies de l’information et de la communication au cœur des programmes de réformes structurelles.

The flagship initiative was also unable to bring information and communication technology topics to the core of structural reform agendas.


Voilà une leçon que le Canada doit absolument retenir et un thème que le gouvernement fédéral doit placer au centre de ses politiques.

That is a lesson that Canada desperately needs to learn and that the Canadian government needs to make as the centre of its policies.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le Comité économique et social européen (CESE) a donc décidé de placer le thème des sources d'énergie renouvelables au centre de sa journée portes ouvertes qui se tiendra le samedi 7 mai.

As a result, the European Economic and Social Committee (EESC) have decided that the theme of renewable energy sources will be the focal point of the EESC’s open day to be held on Saturday 7th May.


Outre le soutien qu'elle apporte au programme des itinéraires culturels du Conseil de l'Europe, l'UE accorde des subventions pour la création ou l'amélioration d'itinéraires culturels européens traversant plusieurs pays et réunissant ces derniers autour d'un thème commun, tels que l'itinéraire «EU sky route» qui vise à placer l'Europe sur la carte mondiale de l'astrotourisme ou la «Route de la libération de l'Europe» sur le thème des événements de 1944-45.

In addition to supporting the Council of Europe's programme on cultural routes, the EU provides grants for the creation or improvement of European cultural routes crossing several countries and joining them in a common narrative, such as the "EU sky route" aimed at putting Europe on the Worldwide Tour of Astro-Tourism or the "Liberation Route Europe" around 1944-45 events.


Cette réunion de haut niveau, organisée dans le cadre de l’Année européenne des citoyens 2013, avait pour thème central : «Placer les citoyens au cœur du projet européen en période de mutation».

This high-level meeting, taking place in the context of the European Year of Citizens 2013, was called under the motto 'Putting citizens at the heart of the European project in times of change'.


Bruxelles, le 30 mai 2013 – Une vingtaine de hauts dignitaires des religions chrétienne, musulmane et juive, ainsi que de la communauté hindoue, provenant de toute l’Europe, se sont réunis aujourd’hui au siège de la Commission européenne à Bruxelles, pour discuter du thème suivant: «Placer les citoyens au cœur du projet européen en période de mutation».

Brussels, 30 May 2013 – Around twenty senior representatives from Christian, Muslim and Jewish religions and from the Hindu community from all over Europe met today in the European Commission's headquarters in Brussels, under the motto 'Putting citizens at the heart of the European project in times of change'.


Au niveau national, les Etats membres devraient également placer ce thème en priorité dans leurs actions vis-à-vis des jeunes.

At national level, the Member States should also make this issue a priority in their measures for young people.


Une des choses qui nous a le plus motivés à restructurer la Direction générale de la recherche pour en faire un service qui examine des programmes nationaux et des thèmes nationaux dans tout le pays était de mieux nous placer pour utiliser au maximum les ressources que nous avions et pour accroître l'efficacité.

One of the real drivers behind the restructuring of the research branch into a unit that looks at national programs and national themes across the country was to better position us to make maximum use of the resources we had and to have greater efficiencies.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

placer ce thème ->

Date index: 2025-03-28
w