12. prie instamment les participants européens au G7 de mettre le problème de la spéculation financière à fort effet de levier, en particulier sur les marchés de produits alimentaires ou de matières premières, à l'ordre du jour du prochain sommet du G7; considère que les réponses réglementaires des autorités de surveillance financière des États-Unis à la crise des prêts hypothécaires à risques sont insuffisantes pour rétablir la confiance dans les marchés financiers; met en garde contre le danger persistant que présentent les fonds spéculat
ifs et les fonds de placement du secteur privé incontrôlés pour l'économie mondiale, les économie
...[+++]s nationales et les entreprises individuelles, et demande des mesures décisives afin de freiner leurs activités; rappelle que les deux tiers des fonds spéculatifs et des fonds de placement du secteur privé sont basés dans des centres off-shore et demande par conséquent que toute solution comprenne des mesures strictes contre les paradis fiscaux; 12. Urges the European G7 participants to put the problem of highly leveraged financial speculation, especially on food and commodity markets, on the agenda of the next G7 summit; regards the regulatory responses of the US financial supervision authorities to the subprime loans crisis as insufficient to restore confidence in financial markets; warns against the persistent danger coming from uncont
rolled hedge and private equity funds for the world economy, national economies and individual companies, and asks for decisive action to curb their business; recalls that two thirds of hedge and private equity funds are based in off-shore ce
...[+++]ntres and therefore demands that any solution must contain strong measures against tax havens;