Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Drap pour très grand lit 2 places
Drap pour très grand lit deux places
Drap pour très grand lit à 2 places
Drap pour très grand lit à deux places
Drap très G. lit 2 places
Drap très grand lit 2 places
Drap très grand lit deux places
Lit king
Lit king size
Lit très grand format
Tenir une grande place
Tenir une place très importante
Très G. lit 2 places
Très grand lit
Très grand lit 2 places
Très grand lit deux places
Très grand lit à 2 places
Très grand lit à deux places

Traduction de «place très modeste » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
très grand lit deux places [ très grand lit 2 places | très grand lit à deux places | très grand lit à 2 places | très G. lit 2 places ]

king-size bed [ king bed ]


très grand lit | très grand lit à deux places | très grand lit deux places | lit très grand format | lit king size | lit king

king-size bed | king bed | king-sized bed


tenir une grande place | tenir une place très importante

bulk largely


drap pour très grand lit deux places [ drap pour très grand lit 2 places | drap très grand lit deux places | drap très grand lit 2 places | drap pour très grand lit à deux places | drap pour très grand lit à 2 places | drap très G. lit 2 places ]

king-size sheet [ king bed sheet | king sheet ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Probablement pas. Il nous faudrait des effectifs renforcés, mais cela serait très modeste, si on songe à ce que coûterait la mise en place d'une organisation indépendante distincte.

We would need some additional bench strength to be able to do so, but it would be very small compared to the cost of setting up a separate, independent organization.


En vue de démontrer à nouveau l'importance de notre rôle sur la scène mondiale malgré nos ressources parfois très modestes, je signalerais que le commandant du NCSM Winnipeg a aussi rempli pendant une courte période les fonctions de commandant sur place pour toutes les ressources navales de la coalition fournies à la Force multinationale d'interdiction dans le secteur nord du golfe Arabo-Persique.

Of importance—and this again demonstrates the importance of what we can do on the world stage with what are sometimes some very modest resources—the commanding officer of HMCS Winnipeg also acted as the on-scene commander for all coalition naval assets in the multinational interdiction force in the northern Arabian Gulf for a short period of time.


La Facilité en faveur de l'énergie est, dans l'état actuel des choses, le mécanisme de coopération le plus important qu'a mis en place l'UE en ce qui concerne l'énergie. Elle avance des fonds en faveur des pauvres dans des régions isolées (zones rurales, villages, personnes isolées), "avec un montant substantiel réuni dans une seule enveloppe". Néanmoins, si l'on compare le volume de ce fonds avec le déficit de financement de l'accès à l'énergie ou les montants nécessaires selon l'ONU, l'instrument paraît très modeste.

The Energy Facility is presently the largest funding mechanism of the EU for cooperation in energy, providing funds for the poor in isolated areas (rural areas, villages, and scattered people), ‘with a substantial amount of money in one pot’, however comparing of size of this fund with the funding gap on energy access or with the aid money required according to UN, the Energy Facility is very small.


Notre limite actuelle n'est en place que depuis deux ans et son montant de 5 400 $ est déjà très modeste comparativement à celui d'autres grandes démocraties occidentales.

Our current limit has been in place for only two years and is already quite modest, in the amount of $5,400, when compared to other leading Western democracies.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les libéraux s'opposaient à cette mesure, mais ils ont mis en place un programme très modeste, qui constitue une étape initiale en ce sens. Ce programme sera en vigueur à partir de janvier et il s'applique aux enfants pour une durée de six semaines.

The Liberals were against that but they did introduce a program, a very small one, a starter step, starting in January, for six weeks for children.


13. se félicite des progrès accomplis en ce qui concerne la mise en place d'une gestion basée sur les activités dans la gestion du Parlement européen mais considère les résultats obtenus comme très modestes et embryonnaires; réclame des démarches plus ambitieuses; souligne la nécessité de déléguer pouvoirs et responsabilités à un niveau inférieur de l'administration ainsi que celle de clarifier les obligations et responsabilités de chacun des membres du personnel et de veiller à ce que celles-ci soient assumées; ...[+++]

13. Welcomes the progress made in the introduction of activity-based management into the management of the European Parliament, but regards the results as quite modest and preliminary; calls for more ambitious steps to be taken; underlines the need to delegate power and responsibilities to a lower level of administration and the need to clarify and enforce the individual duties and responsibilities of each member of staff;


13. se félicite des progrès accomplis en ce qui concerne la mise en place d'une gestion basée sur les activités dans la gestion du Parlement européen mais considère les résultats obtenus comme très modestes et embryonnaires; réclame des démarches plus ambitieuses; souligne la nécessité de déléguer pouvoirs et responsabilités à un niveau inférieur de l'administration ainsi que celle de clarifier les obligations et responsabilités de chacun des membres du personnel et de veiller à ce que celles-ci soient assumées; ...[+++]

13. Welcomes the progress made in the introduction of activity-based management into the management of the European Parliament, but regards the results as quite modest and preliminary; calls for more ambitious steps to be taken; underlines the need to delegate power and responsibilities to a lower level of administration and the need to clarify and enforce the individual duties and responsibilities of each member of staff;


13. se félicite des progrès accomplis en ce qui concerne la mise en place d'une gestion basée sur les activités dans la gestion du Parlement européen mais considère les résultats obtenus comme très modestes et embryonnaires; réclame des démarches plus ambitieuses; souligne la nécessité de déléguer pouvoirs et responsabilités à un niveau inférieur de l'administration ainsi que celle de clarifier les obligations et responsabilités de chacun des membres du personnel et de veiller à ce que celles-ci soient assumées; ...[+++]

13. Welcomes the progress in the introduction of activity based management into the management of the European Parliament, but regards the results as quite modest and preliminary; calls for more ambitious steps; underlines the need to delegate power and responsibilities to a lower level of administration and the need to clarify and enforce the individual duties and responsibilities of each member of the staff;


Je vous remercie de votre exposé et comme notre président est très modeste, j'aimerais faire certaines observations au sujet du comité qui risquent de vous être utiles pour instaurer le type de régime de redition de comptes que vous souhaitez mettre en place en Éthiopie.

I thank you for your presentation, and because the chairman is very modest, I would like to make some observations about the committee you see before you that may be helpful to the type of accounting regime you are trying to put together in Ethiopia.


Par ailleurs, le tourisme occupe une place très modeste dans les politiques de l'Union européenne et les crédits en cause étaient plutôt négligeables par rapport à d'autres domaines d"action.

Yet tourism policy plays a fairly modest role in the European Union and the financial appropriations in question were fairly insignificant compared with other policy areas.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

place très modeste ->

Date index: 2025-06-30
w