Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
D'autant que
Location automatique des places
Location électronique des places
Milieu de table
Ornement de table
Racine dentaire laissée en place
Réservation automatique des places
Réservation électronique des places
Surtout
Surtout de table
Surtout parce que
Surtout puisque
Surtout que
Surtout thermique et antimétéorite

Traduction de «place surtout » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
surtout que [ surtout parce que | surtout puisque | d'autant que ]

especially since


surtout | surtout de table | milieu de table | ornement de table

epergne | centerpiece | centrepiece




Définition: Trouble caractérisé par la consommation persistante de substances non nutritives (par exemple de la terre, des bouts de peinture, etc.). Il peut faire partie d'un trouble psychiatrique plus global (tel un autisme) ou constituer un comportement psychopathologique relativement isolé. C'est seulement dans ce dernier cas que l'on fait le diagnostic de pica. Ce comportement s'observe surtout chez des enfants présentant un retard mental; dans ce dernier cas, le retard mental doit constituer le diagnostic principal (F70-F79).

Definition: Persistent eating of non-nutritive substances (such as soil, paint chippings, etc.). It may occur as one of many symptoms that are part of a more widespread psychiatric disorder (such as autism), or as a relatively isolated psychopathological behaviour; only the latter is classified here. The phenomenon is most common in mentally retarded children and, if mental retardation is also present, F70-F79 should be selected as the main diagnosis.


location automatique des places | location électronique des places | réservation automatique des places | réservation électronique des places

automatic seat reservation | electronic seat reservation


surtout thermique et antimétéorite

extravehicular integral thermal meteoroid cover




Déclaration sur les principes sociaux et juridiques applicables à la protection et au bien-être des enfants, envisagés surtout sous l'angle des pratiques en matière d'adoption et de placement familial sur les plans national et international

Declaration on Social and Legal Principles relating to the Protection and Welfare of Children, with Special Reference to Foster Placement and Adoption Nationally and Internationally




Définition: Trouble mal défini dont la validité nosologique reste incertaine. Cette catégorie concerne des enfants ayant un retard mental prononcé (Q.I. inférieur à 34) associé à une hyperactivité importante, une perturbation majeure de l'attention et des comportements stéréotypés. Les médicaments stimulants sont habituellement inefficaces (alors qu'ils peuvent être efficaces chez les enfants ayant un Q.I. normal) et peuvent provoquer une réaction dysphorique sévère (accompagnée parfois d'un ralentissement psychomoteur). A l'adolescence, l'hyperactivité fait souvent place à une hypoactivité (ce qui n'est habituellement pas le cas chez le ...[+++]

Definition: An ill-defined disorder of uncertain nosological validity. The category is designed to include a group of children with severe mental retardation (IQ below 35) who show major problems in hyperactivity and in attention, as well as stereotyped behaviours. They tend not to benefit from stimulant drugs (unlike those with an IQ in the normal range) and may exhibit a severe dysphoric reaction (sometimes with psychomotor retardation) when given stimulants. In adolescence, the overactivity tends to be replaced by underactivity (a pattern that is not usual in hyperkinetic children with normal intelligence). This syndrome is also often ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Une bonne coordination peut donc être assurée, même s'il n'y a pas une structure formellement en charge de cette tâche : ce type de coordination informelle se met en place surtout dans les petits pays.

Sound coordination can therefore be ensured, even if there is no structure formally responsible for it: this type of informal coordination is most commonly found in smaller countries.


Ces unités peuvent donner beaucoup d'assurance aux autorités de gestion et de paiement, surtout si les organismes placés à un niveau donné de la chaîne ont accès aux systèmes des organismes placés directement au-dessous d'eux.

They can provide managing and paying authorities with a great deal of assurance, especially if they are coupled with access of bodies at a given level in the chain to the systems of the bodies immediately below them.


Un mécanisme très complexe est, à mon avis, mis en place, surtout pour le calcul des montants des redevances.

In my view, a very complicated mechanism is being introduced, not least for calculating the amount to be charged.


Je suis convaincu qu’une approche aussi rigide n’a plus sa place, surtout pour les petits projets et les projets financés par le Fonds social européen.

I firmly believe that such a rigid approach has no place, especially for small projects and projects financed from the European Social Fund.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La mise en place de démarches de coopération entre le secteur public, les instituts de recherche et les entreprises, surtout les petites et moyennes entreprises (PME), apparaît dès lors comme une priorité.

Facilitating cooperation between the public sector, research establishments and firms, particularly small and medium-sized businesses (SMEs), should therefore be given priority.


Enfin, la mise en place d'une base de connaissances socio-économiques véritablement européenne sur ces enjeux décisifs jouera un rôle essentiel pour favoriser une convergence de vues à leur propos dans toute l'UE et, surtout, parmi les citoyens européens.

Finally, the development of a genuinely European socio-economic knowledge base on these key challenges will make an essential contribution to promoting their shared understanding across the European Union and, most significantly, by European citizens.


Nous avons constaté une profusion de dispositions mises en place, surtout après le 11 septembre 2001, tant sur le plan de l’Union européenne qu’au niveau des États membres, dans le domaine de la lutte contre le terrorisme, la criminalité transnationale et l’immigration clandestine.

Since 11 September 2001 in particular, we have seen an enormous number of measures taken at both EU and national level to combat terrorism, transnational crime and illegal immigration.


16. rappelle le rôle essentiel que joue le Fonds de cohésion dans les transports et la protection de l'environnement et souligne la nécessité de le maintenir en place, surtout pour les nouveaux États membres, et ce en veillant notamment à ce que les infrastructures financées par le Fonds de cohésion dans les pays bénéficiaires ne soient pas en contradiction avec les priorités de la nouvelle politique de mobilité durable définies dans le Livre blanc sur la politique européenne des transports à l'horizon 2010: l'heure des choix (COM(2001) 370) et ne créent pas de distorsion de concurrence entre les États membres; atti ...[+++]

16. Draws attention to the vital role played by the Cohesion Fund in projects related to environmental protection and transport and stresses the importance of maintaining this fund, especially for the new Member States, ensuring in particular that the infrastructure financed by the Cohesion Fund in the beneficiary countries is not inconsistent with the priorities of the new policy of sustainable mobility set out in the White Paper on European transport policy for 2010 - time to decide (COM(2001) 370) and does not create distortion of competition between the Member States; also draws attention to the importance of coordinating these meas ...[+++]


16. rappelle le rôle essentiel que joue le Fonds de cohésion dans les transports et la protection de l'environnement et souligne la nécessité de le maintenir en place, surtout pour les nouveaux États membres et ce en veillant notamment à ce que les infrastructures financées par le Fonds de cohésion dans les pays bénéficiaires ne soient pas en contradiction avec les priorités de la nouvelle politique de mobilité durable définies dans le Livre blanc sur la politique des transports à l'horizon 2010 et ne créent pas de distorsion de concurrence entre les États membres;

16. Draws attention to the vital role played by the Cohesion Fund in projects to protect the environment and transport and stresses the importance of maintaining this fund, especially for the new Member States, ensuring in particular that the infrastructure financed by the Cohesion Fund in the beneficiary countries is not inconsistent with the priorities of the new policy of sustainable mobility set out in the White Paper on transport policy for 2010 and does not create distortion of competition between the Member States;


Les partenariats et les stratégies mis en place dans le cadre des projets RIS ont eu un fort impact politique, surtout par leur insertion au sein de stratégies économiques régionales plus larges (qui ont à leur tour fourni la base de la formulation d'un grand nombre de propositions de programme des Fonds structurels pour la période 2000-2006).

The partnerships and the strategies formulated within the RIS projects have had a strong policy impact, not least through their inclusion in broader regional economic strategies (that in turn have provided the basis for the formulation of many Structural Funds program proposals for the period 2000-2006).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

place surtout ->

Date index: 2025-03-04
w