Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Avec douceur plutôt qu'à grands coups
Comparativement à
Contre
Intimité plutôt bonne
Le communisme plutôt que la mort
Mettre en place un VPN
Mettre en place un réseau privé virtuel
PGP
Place d'apprentissage
Place de formation
Plutôt bonne confidentialité
Plutôt que
Plutôt rouge que mort
Statut juridique

Vertaling van "place plutôt " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
plutôt rouge que mort [ le communisme plutôt que la mort ]

better red than dead


Le PCTE est conçu sous forme ascendante (en raison des services qu'il peut offrir) plutôt que sous forme descendante (en raison des utilisations auxquelles il est appelé à être affecté).

The PCTE is designed 'bottom up' (from the facilities it can offer) rather than 'top down' (from the uses to which it will be put).


règlements techniques basés sur les prescriptions relatives au produit en fonction des propriétés d'emploi du produit plutôt que de sa conception ou de ses caractéristiques descriptives

technical regulations based on product requirements in terms of performance rather than design or descriptive characteristics


Plutôt bonne confidentialité | PGP [Abbr.]

Pretty Good Privacy | PGP [Abbr.]




statut juridique (plutôt que: statut légal)

legal status


avec douceur plutôt qu'à grands coups

Coaxing rather than firm strokes


comparativement à [ contre | plutôt que ]

as opposed to


mettre en place un réseau privé virtuel | mettre en place un VPN

virtual private network implementing | VPN implementing | implement a virtual private network | installing a virtual private network


place d'apprentissage dans la formation professionnelle (1) | place d'apprentissage (2) | place de formation (3)

admittance to VET programme
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Elles permettront d'améliorer durablement leur situation sur place plutôt que de tomber entre les mains de trafiquants et de passeurs et de risquer leur vie».

They will allow people to sustainably improve their lives in the region instead of risking their lives in the hands of traffickers and smugglers".


Ainsi, les entreprises proposant la location plutôt que la vente de smartphones ont tendance à proposer à leurs usagers un renouvellement accéléré des produits et ne mettent pas nécessairement en place un système de recyclage ou de réutilisation.

Thus businesses that offer smartphones to lease rather than to buy tend to encourage their customers to replace their products sooner and do not necessarily have a system in place for recycling or reusing old products.


Le plan d’action n’a pas pour objet de créer une armée européenne, mais plutôt de mettre en place les conditions pour accroître la coopération en matière de défense, en vue d’améliorer l’efficacité des dépenses de défense et de mettre en place les conditions pour une base industrielle de défense qui soit forte, compétitive et innovante.

The Action Plan is not about creating an EU army, but rather about creating the conditions for more defence cooperation, to improve the efficiency of defence spending, and to create the conditions for a strong, competitive and innovative defence industrial base.


1. Lorsqu’une évaluation simplifiée de l’incertitude fait apparaître que l’utilisation de systèmes de mesure non placés sous le contrôle de l’exploitant, plutôt que de systèmes placés sous le contrôle de l’exploitant conformément à l’article 28, permet à l’exploitant d’appliquer un niveau au moins aussi élevé, donne des résultats plus fiables et présente un moindre risque de carence de contrôle, l’exploitant détermine les données d’activité au moyen de systèmes de mesure qui ne sont pas placés sous son contrôle.

1. Where, based on a simplified uncertainty assessment, the use of measurement systems outside the operator’s own control, compared to the use of those within the operator’s own control pursuant to Article 28, allows the operator to comply with at least as high a tier, gives more reliable results and is less prone to control risks, the operator shall determine the activity data from measurement systems outside its own control.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Elle s’organise actuellement pour agir. Je salue le fait qu’elle obtienne enfin les outils pour pouvoir faire son travail, mais donnons lui le temps de s’installer et de rendre le lieu réellement sûr pour l’aide humanitaire. Soutenons-la tant qu’elle est sur place, plutôt que de la dénigrer par des commentaires politiques désagréables comme l’a fait l’extrême gauche aujourd’hui.

I welcome the fact that they are at last getting the tools with which to do the job, but let us give them the time to bed in and to actually go about making the place safe for humanitarian aid and support them while they are there, rather than sniping at them with the sort of nasty, political comments we heard from the extreme Left here today.


Le plan d’action n’a pas pour objet de créer une armée européenne, mais plutôt de mettre en place les conditions pour accroître la coopération en matière de défense, en vue d’améliorer l’efficacité des dépenses de défense et de mettre en place les conditions pour une base industrielle de défense qui soit forte, compétitive et innovante.

The Action Plan is not about creating an EU army, but rather about creating the conditions for more defence cooperation, to improve the efficiency of defence spending, and to create the conditions for a strong, competitive and innovative defence industrial base.


- (DE) Monsieur le Président, quiconque a observé les violations brutales des droits de l’homme en Ouzbékistan s’attendrait à une critique incisive du régime en place plutôt qu’à une atténuation des événements, comme vient de le faire M. Posselt.

– (DE) Mr President, anyone who has observed the brutal violations of human rights in Uzbekistan would expect trenchant criticism of the regime in Uzbekistan, rather than these to be played down, as we have just heard Mr Posselt do.


Selon les leaders d’opinion, ces élections sanctionneront les politiques des gouvernements en place plutôt que celles menées au Parlement européen.

According to the opinion-formers, these elections will pass judgment on the policies of governments in office, rather than on those of the European Parliament.


La Turquie y trouverait naturellement sa place, plutôt que dans l'Union européenne elle-même.

It would be more natural for Turkey to be a part of that community rather than be part of the European Union itself.


Il vaut mieux donc le réparer sur place plutôt que d'essayer de le remorquer à l'autre bout de l'Atlantique.

So it would be better to repair it than to try and tow it through the Atlantic.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

place plutôt ->

Date index: 2023-01-19
w