considérant que le traité de Lisbonne place le Parlement sur un pied d'égalité avec le Conseil dans la procédure législative ordinaire et pour les questions budgétaires et renforce le rôle du Parlement dans la politique extérieure de l'Union, y compris la politique étrangère et de sécurité commune, conformément aux dispositions y afférentes,
whereas the Treaty of Lisbon places Parliament on an equal footing with the Council in the ordinary legislative procedure and in budgetary matters, and enhances Parliament’s role in the EU’s external policy, including the Common Foreign and Security Policy, in accordance with the provisions relating thereto,