Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "place des mécanismes assez " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Fonds d'affectation spéciale pour la sensibilisation des pays en développement aux problèmes de l'environnement et la mise en place des mécanismes nécessaires

Technical Co-operation Trust Fund for Activities in Developing Countries on Environmental Awareness and Machinery


mécanisme de mise en place et de raidissement du panneau

array elevation and tensioning mechanism


Réunion internationale sur le mise en place et le développement de mécanismes nationaux en faveur de la jeunesse

International Meeting on Establishing and Developing National Machinery for Youth
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
6. salue les initiatives de la Commission sur la répartition et la réinstallation, ainsi que la nouvelle proposition de répartition d'urgence d'un nombre accru de demandeurs d'asile ayant besoin d'une protection internationale, qui couvre la Grèce, l'Italie et la Hongrie; soutient l'annonce par la Commission d'un mécanisme permanent de répartition, qui serait activé en cas d'urgence et tiendrait compte du nombre de réfugiés présents dans l'État membre, lequel s'appuie sur l'article 78, paragraphe 2, du traité sur le fonctionnement de ...[+++]

6. Welcomes the Commission’s initiatives on relocation and resettlement, including the new one for emergency relocation of an increased number of asylum seekers in need of international protection, covering Greece, Italy and Hungary; endorses the announcement by the Commission of a permanent relocation mechanism, to be activated in emergency situations, taking into account the number of refugees present in the Member State, which is based on Article 78(2) of the TFEU; is prepared to deal with the new emergency relocation scheme unde ...[+++]


Horizon 2020 mettra place deux mécanismes (le "mécanisme de fonds propres" et le "mécanisme d'emprunt"), composés de différentes sections.

Horizon 2020 will set up two facilities (the 'Equity facility' and the 'Debt facility'), composed of various windows.


35. observe les inquiétudes du fait que certains États membres ont déjà mis en place, ou prévoient de mettre en place des mécanismes nationaux de rémunération de la capacité afin de sécuriser la fourniture d'électricité, sans dûment explorer, en alternative, toutes les solutions possibles, notamment les solutions transfrontalières ou les ressources de flexibilité; reconnaît que ces mécanismes, même s'ils se justifient dans certaines circonstances, pourraient influer sur l ...[+++]

35. Notes that concerns exist that some Member States have already implemented or plan to implement national capacity-remuneration mechanisms (CRMs) in order to secure the supply of electricity without duly exploring all potential alternative solutions, in particular in terms of cross-border solutions and flexibility resources; recognises that although these mechanisms are necessary in some circumstances, they could interfere with and distort wholesale market design and, if b ...[+++]


demande à la Commission, pour préparer l’éventualité fâcheuse d’un accident ou d'une utilisation malveillante d'agents CBRN, de mettre en place des mécanismes d'information assurant la liaison entre le fonctionnement du mécanisme de protection civile européen et les systèmes d’alerte précoce de l’UE dans les domaines de la santé, de l'environnement, de la protection alimentaire et du bien-être des animaux; lui demande aussi de mettre en place des mécanismes d’échange ...[+++]

In order to prepare for the unfortunate event of an accident, outbreak or deliberate use of CBRN, calls on the Commission to establish reporting mechanisms to provide a link between the work of the EU Civil Protection Mechanism and other EU early-warning systems in the relevant areas of health, the environment, food production and animal welfare; calls also on the Commission to establish mechanisms for exchanges of information and analyses with international bodies such as the World Health Organisation, the World Meteorological Organ ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
9. fait observer que le mécanisme permanent de gestion de crise devrait être mis en place dans les meilleurs délais afin d'assurer la stabilité sur les marchés et de renforcer la certitude en ce qui concerne les obligations émises avant la mise en place du mécanisme permanent;

9. Notes that the permanent crisis mechanism should be implemented as soon as possible in order to ensure stability in the markets and to reinforce certainty as regards bonds that have been issued before the setting up of the permanent crisis mechanism;


Il est à craindre que l’on aboutisse à un rallongement assez considérable des procédures, surtout si, comme certains le réclament, on met en place un mécanisme de questions préjudicielles.

The fear is that we could end up with rather protracted proceedings, particularly if, as some people are demanding, a preliminary question procedure is instituted.


renforcer les mécanismes existants qui coordonnent, dans le domaine spatial, l'expertise européenne et les investissements européens financés par la Communauté et par des sources intergouvernementales et nationales, et mettre en place les mécanismes permettant d'améliorer les synergies entre les programmes spatiaux civils et de défense, tout en respectant les exigences spécifiques des deux secteurs, y compris leurs compétences décisionnaires et mécanis ...[+++]

strengthening the existing mechanisms to coordinate European expertise and investments in space funded from Community, intergovernmental and national sources as well as setting-up the mechanisms to improve synergies between civil and defence space programmes, while respecting the specific requirements of both sectors, including their decision competences and finance schemes,


Le mécanisme devrait également fournir des outils de reprise permettant à l’émetteur d’utiliser d’autres mécanismes de dépôt en lieu et place du mécanisme prescrit, lorsque ce dernier est hors service.

The mechanism should also provide recovery tools that allow the issuer to use other mechanisms of filing in place of the prescribed one when this is out of order.


Ils considèrent que ce procédé présente l'avantage de la transparence en facilitant l'identification, bien que d'autres soient d'avis qu'il pourrait s'agir d'un mécanisme assez lourd et difficile à mettre sur pied.

This was seen as having the advantage of transparency facilitating identification, although others considered that this could be quite cumbersome as a mechanism and that it would be difficult to set up such a scheme.


Nous devrions également faire preuve d'assez d'humilité pour reconnaître que si nous voulons un débat stratégique, assorti non seulement d'une présentation et d'un éclaircissement apporté par le président de la Commission, mais également d'un programme pour les cinq ans à venir, nous devrions mettre en place les mécanismes plus d'une semaine avant les débats au sein de cette Assemblée, afin que nous puissions discuter et transmettre en temps opportun nos souhaits à la Commission.

We should also have the humility to recognise that, if we wanted to have a strategic debate accompanied not just by a presentation and elucidation by the President of the Commission, but also by a five-year programme, we should have the mechanisms in place more than just a week in advance of the debate in this House, so as to be able to discuss and convey in due time to the Commission what our wishes were.




Anderen hebben gezocht naar : place des mécanismes assez     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

place des mécanismes assez ->

Date index: 2024-06-20
w