Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Appareil garde-places
Billet de location de place
Carte garde-place
Détenu
Détenu sous garde
Garde-fous
Garde-place
Mis sous garde
Place de garde
Place en garderie
Placé sous garde
Sauvegardes
Ticket de location de place
Ticket garde-place

Vertaling van "place de garde-fous " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
billet de location de place | ticket de location de place | ticket garde-place

seat-reservation voucher




carte garde-place [ ticket garde-place ]

seat reservation card [ seat reservation ticket ]


placé sous garde [ mis sous garde ]

committed to custody


détenu sous garde | placé sous garde

detained in custody


détenu [ placé sous garde | détenu sous garde ]

detained in custody [ in custody ]






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
C'est aussi la raison pour laquelle les pays de l'UE et la Commission ont mis en place des garde-fous stricts pour empêcher l'octroi d'aides d'État au sauvetage et à la restructuration aux entreprises sidérurgiques en difficulté.

It is also why EU countries and the Commission have put in place strict safeguards against state aid to rescue and restructure steel companies in difficulty.


C’est aussi la raison pour laquelle les pays de l’UE et la Commission ont mis en place des garde-fous stricts pour empêcher l’octroi d’aides d’État au sauvetage et à la restructuration aux entreprises sidérurgiques en difficulté.

It is also why EU countries and the Commission have put in place strict safeguards against state aid to rescue and restructure steel companies in difficulty.


Sans préjudice du contrôle exercé par une autorité indépendante (l'autorité nationale de protection des données) et conformément à la charte des droits fondamentaux de l'Union européenne, les États membres devraient mettre en place des garde-fous adéquats et efficaces lorsqu'il est possible que l'exercice de ces compétences puisse conduire à des pratiques abusives ou arbitraires constituant de graves atteintes à ces droits , par exemple, le cas échéant, au moyen d'une autorisation préalable donnée par les autorités judiciaires de l'État membre concerné

Without prejudice to the control of an independent authority (national data protection authority) and in accordance with the Charter of Fundamental Rights of the European Union , Member States should have in place adequate and effective safeguards where it is possible that the exercise of those powers could lead to abuse or arbitrariness amounting to serious interference with such rights , for instance, where appropriate, through the prior authorisation of the judicial authority of the Member State concerned.


C'est pourquoi il est important de mettre en place des garde-fous pour protéger les intérêts des entreprises .

Thus, adequate safeguards for the protection of companies’ interests are of importance.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C'est pourquoi il est important de mettre en place des garde-fous pour protéger les intérêts des entreprises.

Thus, adequate safeguards for the protection of companies’ interests are of importance.


C’est pourquoi il est important de mettre en place des garde-fous pour protéger les intérêts des actionnaires.

Thus, adequate safeguards for the protection of shareholders’ interests are of importance.


Afin de garantir l'accès aux substances psychoactives pour des utilisations autorisées, les États membres sont invités à mettre en place des garde-fous du plus haut niveau afin d'éviter leur détournement sur des activités illégales.

In order to guarantee access to the psychoactive substances for the authorised use, Member States are invited to introduce highest level of safeguards in order to prevent their diversion for illegal activities.


Les lignes directrices révisées doivent par conséquent permettre une réduction de la charge supportée par les gros consommateurs d'énergie, tout en mettant en place des garde‑fous qui limiteront les distorsions de concurrence susceptibles de découler de mesures aussi sélectives et en prévenant une course aux subventions entre les États membres.

The draft Guidelines would therefore allow the burden for energy intensive users to be reduced, while putting in place safeguards to limit the distortions of competition that such selective support is bound to trigger and to avoid subsidy races between Member States.


C’est la raison pour laquelle nous devons rechercher, avec l’ensemble de la société, un consensus sur l’avenir de la technologie RFID et sur la nécessité de mettre en place des garde-fous crédibles.

This is why we need to build a society-wide consensus on the future of RFID, and the need for credible safeguards.


la mise en place des garde-fous nécessaires pour éviter le contournement de la définition (notamment dans le cas des aides d'État, de l'utilisation des fonds structurels ou du programme-cadre de recherche et développement); un renforcement de la sécurité juridique de cette définition s'impose donc;

safeguards must be put in place to prevent the definition being circumvented (particularly with regard to State aids, structural funds and the Research and Technological Development Framework Programme); the legal certainty provided by the definition needs therefore to be reinforced;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

place de garde-fous ->

Date index: 2020-12-12
w