Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Accès
Aire de piégeage
Aire de trappage
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
CDIPNC
CSC
Captage de CO2
Captage de carbone
Captage de dioxyde de carbone
Captage et stockage de carbone
Captage et stockage du CO2
Captage et stockage du dioxyde de carbone
Capture de CO2
Capture de carbone
Capture de dioxyde de carbone
Capture et
Capture et stockage de CO2
Capture et stockage du dioxyde de carbone
Comité directeur interministériel du piégeage non cruel
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Matériel relativement déficient
Matériel sur pied relativement déficient
Mauvais voyages
Paranoïa
Piégeage de CO2
Piégeage de carbone
Piégeage de dioxyde de carbone
Piégeage et stockage de carbone
Piégeage et stockage du CO2
Piégeage et stockage du dioxyde de carbone
Piégeage humanitaire
Piégeage indolore
Piégeage sans douleur
Psychose
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement
Schizophrénie paraphrénique
Schizophréniforme de courte durée
Secteur de piégeage
Secteur de trappage
Trouble

Vertaling van "piégeage relativement " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: La schizophrénie paranoïde se caractérise essentiellement par la présence d'idées délirantes relativement stables, souvent de persécution, habituellement accompagnées d'hallucinations, en particulier auditives, et de perturbations des perceptions. Les perturbations des affects, de la volonté et du langage, de même que les symptômes catatoniques, sont soit absents, soit relativement discrets. | Schizophrénie paraphrénique

Definition: Paranoid schizophrenia is dominated by relatively stable, often paranoid delusions, usually accompanied by hallucinations, particularly of the auditory variety, and perceptual disturbances. Disturbances of affect, volition and speech, and catatonic symptoms, are either absent or relatively inconspicuous. | Paraphrenic schizophrenia


piégeage indolore | piégeage sans douleur | piégeage humanitaire

humane trapping


captage et stockage du CO2 [ CSC | captage et stockage du dioxyde de carbone | piégeage et stockage du CO2 | piégeage et stockage du dioxyde de carbone | capture et stockage de CO2 | capture et stockage du dioxyde de carbone | captage et stockage de carbone | piégeage et stockage de carbone | capture et ]

CO2 capture and storage [ CCS | carbon dioxide capture and storage | C02 capture and sequestration | carbon capture and storage ]


secteur de piégeage | secteur de trappage | aire de piégeage | aire de trappage

trapping area | trapping territory


capture de dioxyde de carbone | capture de CO2 | captage de dioxyde de carbone | captage de CO2 | piégeage de dioxyde de carbone | piégeage de CO2 | capture de carbone | captage de carbone | piégeage de carbone

carbon dioxide capture | CO2 capture | capture of CO2 | carbon capture


matériel relativement déficient | matériel sur pied relativement déficient

understocking


capture de CO2 [ piégeage de CO2 | captage de CO2 | piégeage de dioxyde de carbone | capture de dioxyde de carbone | captage de dioxyde de carbone ]

CO2 capture [ carbon dioxide capture | capture of CO2 ]


Comité directeur interministériel du piégeage non cruel [ CDIPNC | Comité directeur interministériel sur le piégeage non cruel ]

Interdepartmental Steering Committee on Humane Trapping


Définition: Trouble psychotique aigu, caractérisé par la présence de symptômes psychotiques relativement stables, justifiant un diagnostic de schizophrénie, mais persistant moins d'un mois. Les caractéristiques polymorphes instables décrites en F23.0 sont absentes. Quand les symptômes schizophréniques persistent, le diagnostic doit être modifié pour celui de schizophrénie (F20.-). | Accès | Psychose | Trouble | schizophréniforme de courte durée | Onirophrénie Réaction schizophrénique Schizophrénie aiguë (indifférenciée)

Definition: An acute psychotic disorder in which the psychotic symptoms are comparatively stable and justify a diagnosis of schizophrenia, but have lasted for less than about one month; the polymorphic unstable features, as described in F23.0, are absent. If the schizophrenic symptoms persist the diagnosis should be changed to schizophrenia (F20.-). | Acute (undifferentiated) schizophrenia Brief schizophreniform:disorder | psychosis | Oneirophrenia Schizophrenic reaction


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include self-report data, analysis of blood and other body fluids, characteristic physical and psychological symptom ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(2) Le titulaire du permis d’utilisation locale visant la chasse au caribou ou le piégeage d’animaux à fourrure doit, lorsqu’il se trouve dans le parc, avoir sur lui son permis du Manitoba relativement à ces activités traditionnelles et le présenter, sur demande, au garde de parc ou à l’agent de l’autorité.

(2) Every holder of a local use permit to hunt caribou or trap fur-bearing animals shall carry with them — whenever they are in the park — the permit that was issued to them by Manitoba in respect of the traditional activity to which the local use permit applies, and shall, on request by a park warden or an enforcement officer, produce that permit for examination.


Il semble que l'existence des droits issus des traités relativement au piégeage ou à la pêche n'était pas mise en doute.

It appears that the existence of treaty rights to trap or fish was not questioned.


Toutefois, j'ai eu l'impression que le nouveau gouvernement, à compter du 1er avril, serait plus actif sur le plan de l'application des lois dans le nouveau territoire du Nunavut relativement au piégeage et à la pêche, comparativement aux niveaux d'application lorsque le Nunavut faisait partie des Territoires du Nord-Ouest.

However, I was left with the impression that the new government, as of April 1, would be more active in enforcement of laws in the new territory of Nunavut as regards trapping and fishing compared with enforcement levels when the territory of Nunavut was part of the Northwest Territories.


Monsieur le Président, j'ai l'honneur de présenter, dans les deux langues officielles, le troisième rapport du Comité permanent du patrimoine canadien relativement au projet de loi C-501, Loi instituant la Journée du patrimoine national en matière de chasse, de piégeage et de pêche.

Mr. Speaker, I have the honour to present, in both official languages, the third report of the Standing Committee on Canadian Heritage in relation to Bill C-501, An Act respecting a National Hunting, Trapping and Fishing Heritage Day.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Stavros Dimas, membre de la Commission. - (EL) Monsieur le Président, je souhaiterais commencer par féliciter le rapporteur pour son travail très honnête et assidu et je souhaiterais préciser que la proposition de directive à l’étude vise à introduire des normes dont le but est de garantir des conditions de piégeage relativement humaines pour les animaux pris au piège.

Stavros Dimas, Μember of the Commission (EL) Mr President, I should like to start by congratulating the rapporteur on her very honest and assiduous work and I should like to say that the proposal for a directive being debated is designed to introduce standards to safeguard relatively humane trapping conditions for the animals trapped.


Stavros Dimas, membre de la Commission . - (EL) Monsieur le Président, je souhaiterais commencer par féliciter le rapporteur pour son travail très honnête et assidu et je souhaiterais préciser que la proposition de directive à l’étude vise à introduire des normes dont le but est de garantir des conditions de piégeage relativement humaines pour les animaux pris au piège.

Stavros Dimas, Μember of the Commission (EL) Mr President, I should like to start by congratulating the rapporteur on her very honest and assiduous work and I should like to say that the proposal for a directive being debated is designed to introduce standards to safeguard relatively humane trapping conditions for the animals trapped.


Cela constitue une préoccupation particulière pour la chasse et le piégeage relativement aux alinéas proposés 182.2(1)a) et 182.2(1)b).

This is of particular concern for hunting and trapping in relation to proposed paragraphs 182.2(1)(a) and 182.2(1)(b).


w