Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Articles dont on ne peut rendre compte
Lui rendre la monnaie de sa pièce
Rendre à quelqu'un la monnaie de sa pièce

Vertaling van "pièces peut rendre " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
articles dont on ne peut rendre compte

articles which cannot be accounted for


rendre à quelqu'un la monnaie de sa pièce

serve any one with the same sauce


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Si la défaillance d'une seule de ces pièces peut rendre impossible le freinage du véhicule avec une efficacité au moins égale à celle prescrite pour le freinage de secours, cette pièce doit être en métal ou en un matériau de caractéristiques équivalentes et ne doit pas subir de déformation notable au cours du fonctionnement normal des systèmes de freinage.

Where the failure of any such part would make it impossible to brake the vehicle with a performance at least equal to that prescribed for the secondary braking system that part shall be made of metal or of a material with equivalent characteristics and shall not be subject to significant distortion in the normal operation of the braking systems.


24. La cour des poursuites sommaires peut, en tout temps après la tenue d’un procès et aux conditions qu’elle peut imposer, rendre toute ordonnance touchant à la garde ou à la remise conditionnelle des documents, pièces ou autres choses qui peut être souhaitable ou utile compte tenu des circonstances particulières ou de la nature spéciale des documents, pièces ou choses en question.

24. A summary conviction court may at any time after a trial, and upon such terms as it may impose, make an order as to the custody or conditional release of any documents, exhibits or other things as special circumstances or the special nature of the documents, exhibits or other things may make desirable and proper.


14 Le juge de première instance qui préside un procès ou un juge de première instance du tribunal devant lequel une personne est jugée peut, pendant ou après le procès, rendre une ordonnance spéciale portant sur la garde ou sur la remises conditionnelle de documents, de pièces ou d’autres objets produits pendant le procès, lorsque cette mesure est indiquée compte tenu des circonstances ou de la nature des objets. Le juge peut notamment rendre une ordonnance selon laquelle ...[+++]

14 The presiding trial judge, or a trial judge of the court in which a person is tried, may, during or after the trial, make a special order as to the custody or conditional release of a document, exhibit or other thing produced at the trial as the circumstances or their nature make desirable and proper, including an order that narcotics under the Narcotic Control Act (Canada) or restricted or controlled drugs under the Food and Drugs Act (Canada) and regulations be released to the custody of police officers to be held by them pending a possible appeal.


14 Le juge de première instance qui préside un procès ou un juge de première instance du tribunal devant lequel une personne est jugée peut, pendant ou après le procès, rendre une ordonnance spéciale portant sur la garde ou sur la remises conditionnelle de documents, de pièces ou d’autres objets produits pendant le procès, lorsque cette mesure est indiquée compte tenu des circonstances ou de la nature des objets. Le juge peut notamment rendre une ordonnance selon laquelle ...[+++]

14 The presiding trial judge, or a trial judge of the court in which a person is tried, may, during or after the trial, make a special order as to the custody or conditional release of a document, exhibit or other thing produced at the trial as the circumstances or their nature make desirable and proper, including an order that narcotics under the Narcotic Control Act (Canada) or restricted or controlled drugs under the Food and Drugs Act (Canada) and regulations be released to the custody of police officers to be held by them pending a possible appeal.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(4) À moins qu’une demande n’ait été présentée en conformité avec le paragraphe (2), le greffier peut faire une demande ex parte pour obtenir une ordonnance et le juge peut rendre une ordonnance enjoignant au greffier de détruire la pièce ou d’en disposer autrement.

(4) Unless an application is made for the return of an exhibit in accordance with subrule (2), the Clerk may, on an ex parte basis, apply for an order and a judge may make an order requiring the Clerk to destroy or otherwise dispose of the exhibit.


Sans préjudice des articles 20, 28 et 40, la juridiction saisie ne peut demander aux parties de fournir une traduction des pièces justificatives établies dans une langue autre que la langue de procédure que si elle estime cette traduction nécessaire pour rendre sa décision ou pour respecter les droits de la défense.

Without prejudice to Articles 20, 28 and 40, the court seised may require the parties to provide a translation of supporting documents which are not in the language of proceedings only if it deems a translation necessary in order to give a decision or to respect the rights of the defence.


2. Si l’une des autres pièces reçues par la juridiction est rédigée dans une langue autre que la langue de procédure, la juridiction ne peut en demander une traduction que si elle semble nécessaire pour lui permettre de rendre sa décision.

2. If any other document received by the court or tribunal is not in the language in which the proceedings are conducted, the court or tribunal may require a translation of that document only if the translation appears to be necessary for giving the judgment.


2. Si l’une des autres pièces reçues par la juridiction est rédigée dans une langue autre que la langue de procédure, la juridiction ne peut en demander une traduction que si elle semble nécessaire pour lui permettre de rendre sa décision.

2. If any other document received by the court or tribunal is not in the language in which the proceedings are conducted, the court or tribunal may require a translation of that document only if the translation appears to be necessary for giving the judgment.


J'aimerais proposer que vous vous en occupiez, que vous vérifiiez quelles sont les pièces d'identité disponibles et peut-être, si vous voulez l'avis du comité, comme vous l'avez déjà demandé dans d'autres cas, que vous nous fassiez part de vos conclusions plutôt que de nous demander de nous rendre dans les différentes parties du pays d'où nous venons pour essayer de déterminer quelles sont les pièces d'identité acceptables.

I'd like to suggest that you do that, that you look at what identification is available, and maybe, if you'd like advice from this, as you have asked for on a couple of other cases in your advice from this committee, then send it back to us as to what you've discovered, rather than this committee individually going around the different parts of the country we're from and trying to determine what piece of identification is correct.


Si la défaillance d'une seule de ces pièces peut rendre impossible le freinage du véhicule avec une efficacité au moins égale à celle exigée pour le freinage de secours, cette pièce doit être métallique ou en un matériau de caractéristiques équivalentes et ne doit pas subir de déformation notable au cours du fonctionnement normal de ce dispositif de freinage.

Where the failure of any such part would make it impossible to brake the vehicle with a performance at least equal to that prescribed for the secondary braking system that part shall be made of metal or of a material with equivalent characteristics and shall not be subject to significant distortion in the normal operation of the braking equipment.




Anderen hebben gezocht naar : pièces peut rendre     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pièces peut rendre ->

Date index: 2024-10-31
w