Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acte de piraterie
CP
Ce que tout témoin devrait savoir
Commettre un acte de piraterie
Commettre une piraterie
Contre-piraterie
Câble négatif
Devrait être employé à la place de poids
Détournement d'avion
Détournement de bateau
Fil de masse
Lancement négatif
Lutte contre la piraterie
Masse
Piratage
Piratage informatique
Pirate de l'air
Piraterie
Piraterie aérienne
Piraterie informatique
Piraterie maritime
Piraterie routière
ReCAAP
Susceptible de poursuite en responsabilité

Vertaling van "piraterie devrait " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
piraterie [ détournement d'avion | détournement de bateau | pirate de l'air | piraterie aérienne | piraterie maritime ]

piracy [ air piracy | hijacker | hijacking of an aircraft | hijacking of a ship | piracy of the seas ]


piratage informatique | piratage | piraterie informatique | piraterie

computer hacking | computer burgling | hacking | piracy


lutte contre la piraterie [ CP | contre-piraterie ]

counter-piracy


commettre une piraterie [ commettre un acte de piraterie ]

commit piracy


Accord de coopération régionale pour la lutte contre la piraterie et les vols à main armée en mer contre les navires en Asie | Accord régional de coopération sur la lutte contre la piraterie et les vols à main armée contre les navires en Asie | ReCAAP [Abbr.]

Regional Cooperation Agreement on Combating Piracy and Armed Robbery against Ships in Asia | ReCAAP [Abbr.]


câble négatif | fil de masse | lancement négatif | masse | masse [devrait être employé à la place de poids ]

mass


qui devrait ouvrir droit à (une action en responsabilité délictuelle) | susceptible de poursuite en responsabilité | susceptible de poursuite en responsabilité (civile) délictuelle

actionable in tort






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
23. rappelle que toute stratégie de lutte contre la piraterie devrait tenir compte du fait que la piraterie sert des intérêts économiques illégaux et que toute mesure visant à inciter la population somalienne à se détourner de la piraterie doit cibler l'emploi des jeunes et viser à fournir à la population locale d'autres moyens de subsistance adéquats;

23. Reiterates that any anti-piracy strategy should take into account the fact that piracy serves illegal economic interests and that any incentives for the Somali population to wean themselves off piracy need to be targeting youth employment and aimed at providing the local population with alternative livelihoods through which they can properly sustain themselves;


16. estime que la prolifération de la piraterie devrait conduire à instaurer une formation obligatoire des gens de mer exposés aux menaces liées à la piraterie afin de renforcer leur aptitude à se protéger par eux-mêmes; souligne toutefois que les compagnies maritimes devraient adhérer aux meilleures pratiques de protection contre la piraterie basée en Somalie (Best Management Practices for Protection against Somalia-Based Piracy, BMP‑4), qui offrent à toutes les parties en présence suffisamment d'informations sur les moyens d'aider les navires à prévenir, dissuader ou retarder les attaques de piraterie au large des côtes de la Somalie, ...[+++]

16. Considers that proliferation of piracy should lead to a mandatory training of seafarers exposed to threats linked to piracy in order to reinforce their self-protection; meanwhile stresses the need for shipping companies to adhere and fully apply the ‘Best Management Practices for protection against Somalia Based Piracy’ (BMP-4) which provide sufficient information to all parties involved on ways how to assist ships to avoid, deter or delay piracy attacks off the coast of Somalia; reiterates its call on all vessels operating in the area to register with the relevant maritime security coordination bodies and follow EU NAVFOR ATALANTA ...[+++]


23. rappelle que toute stratégie de lutte contre la piraterie devrait tenir compte du fait que la piraterie sert des intérêts économiques illégaux et que toute mesure visant à inciter la population somalienne à se détourner de la piraterie doit cibler l'emploi des jeunes et viser à fournir à la population locale d'autres moyens de subsistance adéquats;

23. Reiterates that any anti-piracy strategy should take into account the fact that piracy serves illegal economic interests and that any incentives for the Somali population to wean themselves off piracy need to be targeting youth employment and aimed at providing the local population with alternative livelihoods through which they can properly sustain themselves;


22. rappelle que toute stratégie de lutte contre la piraterie devrait tenir compte du fait qu'une grande partie de la population de la Somalie profite de cette pratique et que toute mesure forte visant à inciter la population somalienne à se détourner de la piraterie doit cibler l'emploi des jeunes;

22. Reiterate that any anti-piracy strategy should have into account that a large part of the population in Somalia is benefiting from this practice and that any strong incentives for the Somali population to wean themselves off piracy need to be targeting youth employment;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
25. rappelle que cette stratégie globale de lutte contre la piraterie devrait tenir compte du fait qu'une grande partie de la population de la Somalie profite de cette pratique et que toute mesure forte visant à inciter la population somalienne à se détourner de la piraterie doit cibler l'emploi des jeunes;

25. Reiterates that this comprehensive strategy should have into account that a large part of the population in Somalia is benefiting from this practice and that any strong incentives for the Somali population to wean themselves off piracy need to be targeting youth employment;


Cela devrait permettre à l'opération Atalanta de travailler directement avec le gouvernement fédéral de transition et les autres entités somaliennes pour les aider dans la lutte contre les actes de piraterie qu'ils mènent à partir du littoral.

This is to enable Operation Atalanta to work directly with the Transitional Federal Government and other Somali entities to support their fight against piracy from the coastal area.


Elle devrait être centrée sur la lutte contre la piraterie, l'aide à la stabilisation en Somalie, le soutien d'une transition pacifique au Soudan et le renforcement de l'intégration régionale.

It is expected to focus on: tackling piracy; supporting stabilisation in Somalia; supporting peaceful transition in Sudan; and strengthening regional integration.


Il est conseillé aux capitaines de préparer également un plan de communication d’urgence, dans lequel figurent tous les numéros essentiels à appeler en cas d’urgence et des messages préétablis, lequel plan devrait être aisément accessible ou affiché en permanence à proximité du tableau de communication (par exemple, les numéros de téléphone du MSCHOA, du Centre d’information sur la piraterie du BMI, de l’agent de sûreté de la compagnie, etc. – voir la liste des points de contact dressée à l’annexe B).

Masters are advised to also prepare an emergency communication plan, to include all essential emergency contact numbers and pre-prepared messages, which should be ready at hand or permanently displayed near the communications panel (e.g. telephone numbers of MSCHOA, IMB PRC, CSO etc. — see Contact List at Annex B).


Cette évaluation des risques devrait permettre de déterminer les mesures à prendre pour prévenir ces attaques et en atténuer les conséquences et assurer le retour à la normale, et supposera d’appliquer à la fois les prescriptions réglementaires et des mesures supplémentaires de lutte contre la piraterie.

The outcome of this risk assessment should identify measures for prevention, mitigation and recovery and will mean combining statutory requirements with supplementary measures to combat piracy.


Cette consultation, qui devrait se terminer en mars 1999, vise à déterminer l'impact économique de la contrefaçon et la piraterie dans le marché intérieur, à évaluer l'efficacité de la législation en la matière et à suggérer un certain nombre d'initiatives éventuelles à prendre pour améliorer la situation.

This consultation, which is expected to be completed in March 1999, aims to determine the economic impact of counterfeiting and piracy in the Single Market, to assess the effectiveness of the relevant legislation and to propose a number of initiatives to improve the situation.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

piraterie devrait ->

Date index: 2025-04-12
w