Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Avion sans pilote
Bivalvia
Coordinateur des pilotes de navire
Coordinatrice des pilotes de navire
Coquille Saint-Jacques
Coquille Saint-Jacques de l'Atlantique
Drone
Français
Grande pèlerine
Huître
Hôtesse de l'air
Instructeur simulateur de vol
Instructrice simulateur de vol
Lamellibranches
Marin
Mollusque bivalve
Moule
Opération de Jacques
Opération de sinusite de Jacques
Peigne Saint-Jacques
Personnel de bord
Personnel navigant
Pilote d'avion
Pilote de navire
Pilote de port
Pilote fluvial
Pilote hauturier
Pilote hauturière
Pilote inspecteur
Pilote inspectrice
Pilote instructrice aéronautique
Pilote vérificateur
Pilote vérificateur de transporteur aérien
Pilote vérificatrice
Pilote vérificatrice de transporteur aérien
Praire
UAV
VATG
Véhicule aérien sans pilote
Véhicule aérien téléguidé
équipage

Vertaling van "piloté par jacques " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
coquille Saint-Jacques | grande pèlerine | peigne Saint-Jacques

pilgrin scallop


coquille Saint-Jacques | coquille Saint-Jacques de l'Atlantique

great Atlantic scallop | great scallop | king scallop


opération de Jacques | opération de sinusite de Jacques

Jacques operation


pilote hauturier | pilote hauturière | pilote de port | pilote fluvial

marine helmswoman | ship steersman | maritime pilot | maritime ship pilot


coordinatrice des pilotes de navire | coordinateur des pilotes de navire | coordinateur des pilotes de navire/coordinatrice des pilotes de navire

ship pilot controller | ship pilot coordinator | dispatcher of ship pilots | ship pilot dispatcher


instructrice simulateur de vol | pilote instructrice aéronautique | instructeur simulateur de vol | pilote instructeur aéronautique/pilote instructrice aéronautique

flying instructor | pilot trainer | flight instructor | flight simulation instructor


mollusque bivalve [ Bivalvia | coquille Saint-Jacques | huître | lamellibranches | moule | praire ]

bivalve mollusc [ bivalvia | clam | lamellibranch | mussel | oyster | scallop ]


pilote inspecteur [ pilote inspectrice | pilote vérificateur | pilote vérificatrice | pilote vérificateur de transporteur aérien | pilote vérificatrice de transporteur aérien ]

check pilot [ company check pilot | check airman ]


drone [ avion sans pilote | UAV | VATG | véhicule aérien sans pilote | véhicule aérien téléguidé ]

drone [ drone aircraft | pilotless aircraft | remotely piloted aircraft | RPA | UA | UAV | UCAV | unmanned aerial vehicle | unmanned aircraft | unmanned combat aerial vehicle | [http ...]


personnel navigant [ équipage | hôtesse de l'air | marin | personnel de bord | pilote d'avion | pilote de navire ]

crew [ aircrew | air hostess | airline pilot | air steward | sailor | sea-going personnel | ship's captain | ship's crew ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Quand le BIC accorde un contrat à Jacques Cloutier pour, et je cite: «évaluer l'impact des projets pilotes de concertation régionale des communications en Abitibi et au Québec depuis 1998», et lorsque l'on donne un autre contrat pour des travaux de communications à Val-d'Or, est-ce qu'on ne vise pas à informer le gouvernement plutôt qu'à informer la population?

When the CIO awards a contract to Jacques Cloutier to “assess the impact of pilot projects on regional communications pooling in Abitibi and in Quebec since 1998” and when another contract is awarded for communications at Val d'Or, is the purpose not more to inform the government than to inform the public?


M. Guy Saint-Julien (Abitibi, Lib.): Monsieur le Président, en remportant cette victoire à l'issue de la 48e édition du championnat du monde, Jacques Villeneuve, du Québec, est devenu le 26e pilote de l'histoire à réussir cet exploit.

Mr. Guy Saint-Julien (Abitibi, Lib.): Mr. Speaker, Jacques Villeneuve, who comes from Quebec, won the 48th edition of the world championship, becoming the 26th driver in history to do so.


Nous attendons tous, à l’initiative du président Barroso, les résultats du groupe de travail piloté par Jacques de Larosière.

We are all awaiting, on the initiative of President Barroso, the results of the working group led by Jacques de Larosière.


Je tiens ici, Monsieur le Président, au nom du Conseil, à adresser tous mes remerciements au vice-président, Jacques Barrot, qui a accepté, sur la base d’un nouveau mandat, de continuer à piloter le développement de la base centrale du nouveau SIS ainsi que les interconnexions avec les bases nationales et je le remercie de s’être personnellement engagé dans cette mission.

Mr President, on behalf of the Council, I would like to thank the Vice-President, Mr Barrot, who, under a new mandate, has agreed to continue overseeing the development of the new SIS central database, in addition to the connection with national databases.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La décision de lancer la réalisation du tunnel pilote avait été prise par les ministres autrichien et italien des transports le 5 mai 2006 à Salzbourg en présence du vice-président Jacques Barrot.

The decision to start building the pilot tunnel was taken by the Austrian and Italian transport ministers in Vice-President Barrot’s presence in Salzburg on 5 May 2006.


Jacques Barrot, vice-président de la Commission. - Monsieur le Député, je vais vous proposer dans quelque temps une extension des compétences de l’Agence européenne de la sécurité aérienne, qui lui permette notamment de surveiller les procédures de vol et tout ce qui relève du facteur humain car, vous avez raison, il faut que les pilotes soient bien formés et soient en état de piloter les avions.

Jacques Barrot, Vice-President of the Commission (FR) Mr Karatzaferis, I am shortly going to propose extending the competences of the European Aviation Safety Agency, which will enable it, in particular, to monitor flight procedures and everything related to the human factor, because you are right that pilots must be properly trained and must be able to pilot aircraft.


Jacques Barrot, vice-président de la Commission . - Monsieur le Député, je vais vous proposer dans quelque temps une extension des compétences de l’Agence européenne de la sécurité aérienne, qui lui permette notamment de surveiller les procédures de vol et tout ce qui relève du facteur humain car, vous avez raison, il faut que les pilotes soient bien formés et soient en état de piloter les avions.

Jacques Barrot, Vice-President of the Commission (FR) Mr Karatzaferis, I am shortly going to propose extending the competences of the European Aviation Safety Agency, which will enable it, in particular, to monitor flight procedures and everything related to the human factor, because you are right that pilots must be properly trained and must be able to pilot aircraft.


À vous la parole, madame St-Jacques (1145) [Français] Mme Diane St-Jacques (Shefford, Lib.): J'ai une question concernant le budget du Sous-comité de la condition des personnes handicapées pour le projet-pilote.

Madame St-Jacques (1145) [Translation] Ms. Diane St-Jacques (Shefford, Lib.): I have a question about the budget for the pilot project of the Sub-Committee on the Status of Persons with Disabilities.


M. Robert Bertrand (Pontiac-Gatineau-Labelle, Lib.): Monsieur le Président, c'est avec fierté et enthousiasme que j'ai assisté hier, tout comme des millions d'autres Canadiens et Canadiennes, à la première course en Formule 1 du pilote québécois Jacques Villeneuve.

Mr. Robert Bertrand (Pontiac-Gatineau-Labelle, Lib.): Mr. Speaker, it is with great pride and enthusiasm that yesterday I joined millions of Canadians in watching Jacques Villeneuve, the Quebec race car driver, compete in his first formula 1 event.


w