Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "pilotes étrangers elles " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Guide d'étude et de référence pour l'examen sur la réglementation aérienne pour le permis d'élève pilote ou pour les postulants étrangers et militaires de la licence de pilote privé

Study and Reference Guide -- For Student Pilot Permit or Private Pilot Licence for Foreign and Military Applicants Air Regulations


Projet pilote de prêts pour la reconnaissance des titres de compétences étrangers

Foreign Credential Recognition Loans Pilot Project [ FCR Loans Pilot Project ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
S'il n'était pas aussi facile pour les compagnies d'embaucher des pilotes étrangers, elles seraient contraintes d'assumer ces coûts et de former elles-mêmes les pilotes de ligne canadiens qui sont au chômage au Canada, qui ont des licences canadiennes de pilote de ligne valides en poche, qui sont prêts à travailler, qui attendent d'obtenir un emploi et qui sont contraints de s'expatrier.

If it was not so easy for these companies to hire the foreign pilots, they would be forced to take this cost on themselves and to train the Canadian airline pilots that are here, unemployed, with valid Canadian airline transport-pilot licences, willing and waiting to go to work and forced to leave the country.


Elle va cet hiver faire venir 200 pilotes étrangers, ce qui lui donnera jusqu'à 360 pilotes en tout, et louer à l'étranger 19 autres appareils, ce qui lui en fera 29.

This winter season, they are bringing in over 200 foreign pilots, so up to 360 pilots, and they are going to be leasing another 19 aircraft from abroad, so going up to 29.


La voie la plus habituelle, dont ont récemment parlé les médias, est le Programme des travailleurs étrangers temporaires instauré par RHDCC. La compagnie place une annonce de recrutement, et si elle n'arrive pas à trouver les pilotes qu'il lui faut, elle peut s'adresser à RHDCC et dire « Eh bien, nous n'arrivons pas à trouver les pilotes qu'il nous faut, et nous souhaiterions en faire venir de l'étranger ».

The most common one that has been in the news lately is the HRSDC Temporary Foreign Worker Program where they advertise for pilots and, if they cannot get the pilots, they go to HRSDC and say, " See, we cannot find any pilots, so we want to bring in these foreigners" .


65. souligne le rôle que joue la responsabilité sociale des entreprises par le respect, à l'étranger, de normes rigoureuses dans les domaines environnemental, social, et du travail et par le recours aux meilleures techniques disponibles; estime que celles-ci doivent être encouragées à travers différentes enceintes telles que le G8, le G20, l'OMC, l'OCDE, la Conférence des Nations unies sur le commerce et le développement, (CNUCED), le Programme des Nations unies pour l'environnement (PNUE) et le groupe d'experts international sur la ...[+++]

65. Stresses the role that corporate social responsibility plays by adhering to high environmental and social and labour standards abroad and applying best available technologies; believes these should be promoted through relevant fora such as the G8, G20, WTO, OECD, UNCTAD, UNEP and its International Panel for Sustainable Resource Management, the international metals study groups and other bodies; applauds, in this context, positive contributions through the UN's Global Compact; calls on EU companies to develop an appropriate code of conduct for those operating in third countries and to base their activities on the OECD guidelines fo ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Question n 90 L'hon. Larry Bagnell: Depuis janvier 2006, des violations de frontière par des aéronefs étrangers ont-elles entraîné l’intervention d’aéronefs canadiens et, si oui: a) quand et où s’est produit chaque incident; b) quelle a été la réaction des aéronefs canadiens, y compris leur nombre et leur point de contact avec l’aéronef étranger; c) l’espace aérien canadien a-t-il été effectivement violé et dans quelle mesure; d) quel est le pays d’origine de chacun des aéronefs étrangers en cause; e) qui a ordonné chacun des vols d’interception et comment a-t-on justifié le risque de menace; f) quelle était la ...[+++]

Question No. 90 Hon. Larry Bagnell: Since January 2006 to present date have Canadian aircraft responded to near border violations by foreign aircraft and, if so: (a) what was the date and location of each incident; (b) what was the response by Canadian aircraft, including the number of aircraft involved and the point of contact with the foreign aircraft; (c) was Canadian airspace actually breached and, if so, to what extent; (d) what was the country of origin of each of the implicated aircraft; (e) who ordered each of the interceptor flights and what was the rationale behind the threat risk; (f) what was the purported mission of each of the implicated foreign aircraft; (g) what was the outcome of each interception, the cost of each re ...[+++]


Dans le cadre des désordres qui ont eu lieu en Kabylie et qui se sont étendus, par la suite, à tout le territoire ou du moins à une bonne partie du territoire, ce ne sont pas quelques anarchistes farfelus ou quelques individus pilotés de l’étranger qui ont initié le mouvement, mais la commission d’enquête algérienne a elle-même constaté que c’est avant tout le comportement aberrant des forces de sécurité qui y a contribué.

In the case of the unrest in Kabylia – which, of course, then spread to the whole country or to wide areas of it – it was simply not true that it was started by a handful of anarchists and others who were following foreign orders: the Algerian commission itself established that it was above all the inappropriate behaviour of the security forces which was responsible.


La mise en oeuvre du projet-pilote améliorerait le climat dans lequel elles exercent leurs activités, favoriserait leur taux de survie (grâce à des solutions de trésorerie permettant de compenser des pertes enregistrées à l'étranger par les bénéfices réalisés sur le plan national, par exemple) et leur offrirait des possibilités de se développer sur le marché intérieur (par une expansion hors des frontières, par exemple).

The implementation of the pilot scheme would improve their business conditions and foster their survival rate (e.g. via cash-effective possibilities setting off foreign losses against domestic profits) and development possibilities (e.g. via cross-border expansion) in the Internal Market.


Les recettes engendrées par la formation de pilotes étrangers appartiennent-elles au ministère de la Défense nationale ou est-ce votre centre qui en bénéficie?

Does the revenue from the training of foreign pilots belong to the Department of National Defence or does your operation benefit from that?




Anderen hebben gezocht naar : pilotes étrangers elles     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pilotes étrangers elles ->

Date index: 2023-12-29
w