Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
COMM 2000
COMM2000
Coordinateur des pilotes de navire
Coordinatrice des pilotes de navire
EST UN
Mise en place d'une voie veineuse centrale
Mise en œuvre de lignes directrices sur la douleur
Mise en œuvre du réseau pilote
Pilote de mise au point

Traduction de «piloter la mise » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Projet-pilote de mise à l'essai des systèmes de bureautique

Office Communications Systems Field Trial




Projets pilotes pour la promotion de méthodes commerciales modernes par la mise en oeuvre de nouvelles techniques commerciales

COMM 2000 | Pilot projects to promote modern commercial methods through the implementation of new commercial technology


projets pilotes pour la promotion de méthodes commerciales modernes par la mise en oeuvre de nouvelles techniques commerciales | COMM 2000 [Abbr.]

pilot projects to promote modern commercial methods through the implementation of new commercial technology | COMM 2000 [Abbr.]


projets pilotes pour la promotion de méthodes commerciales modernes par la mise en oeuvre de nouvelles techniques commerciales | COMM2000 [Abbr.]

pilot projects to promote commercial methods through the implementation of new comercial technology | COMM2000 [Abbr.]




coordinatrice des pilotes de navire | coordinateur des pilotes de navire | coordinateur des pilotes de navire/coordinatrice des pilotes de navire

ship pilot controller | ship pilot coordinator | dispatcher of ship pilots | ship pilot dispatcher




mise en place d'une voie veineuse centrale

Inserting central line


mise en œuvre de lignes directrices sur la douleur

Implements pain guidelines
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Mes instructions au premier ministre à titre de ministre fédéral chargé de piloter la mise en oeuvre au pays de nos engagements en la matière sont nombreuses, mais la première est de travailler en partenariat, en collaboration et en équipe avec les autres paliers de gouvernement et avec le secteur privé pour s'assurer que nous collaborons sans réserve.

My instructions for the prime minister in my role as the federal minister with lead responsibility for domestic implementation of our climate change commitments are many, but particularly on this one, the first is to work in partnership, in collaboration, and as a team with other levels of government and with the private sector to make sure we are fully collaborating.


De concert avec le CCASS, nous avons mené un projet pilote de mise à l'essai des normes dans cinq hôpitaux d'enseignement universitaire faisant de la fécondation in vitro.

Together with the council we undertook a pilot testing of the standards in five university teaching hospitals that have been involved in in vitro fertilization.


21. constate que la mise en place progressive du projet EU Pilot dans les États membres s'est achevée en juin 2012, lorsque Malte et le Luxembourg l'ont rejoint, et que, depuis lors, la procédure EU Pilot est pleinement opérationnelle dans tous les États membres; souligne que le nombre de nouvelles procédures EU Pilot a progressivement augmenté au cours des trois dernières années et que le projet a jusqu'à présent enregistré des résultats remarquables, notamment en ce qui concerne la collecte d'informations et l'amélioration de situations spécifiques préoccupant les citoyens ...[+++]

21. Notes that the gradual phasing-in of Member States to the EU Pilot system finished in June 2012 when Malta and Luxembourg signed up, and that since then the EU Pilot procedure has been fully operational in all Member States; stresses that the number of new EU Pilot procedures has gradually increased over the past three years and that the EU Pilot has so far produced remarkable results, in particular in terms of gathering information and improving specific situations causing concern to citizens, as indicated by the reduction in the number of infringement procedures opened in the past five ...[+++]


Il prend note des progrès accomplis dans la mise en œuvre desdites conclusions, approuve la liste des pays proposés pour mener une phase pilote de mise en œuvre du programme d'action et se félicite des efforts supplémentaires déployés pour continuer de renforcer la cohérence, la coordination et l'efficacité du soutien à la démocratie dans le cadre des relations extérieures de l'UE.

The Council takes note of progress achieved in implementing the Council Conclusions, endorses the list of proposed countries for pilot implementation of the Agenda for Action and welcomes further efforts in order to continue to strengthen the coherence, coordination and effectiveness of democracy support in the external relations of the EU.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
29. estime que des alliances stratégiques doivent être nouées entre les principaux acteurs tant au niveau local, national qu'international et qu'il est indispensable de mener un dialogue institutionnel entre le gouvernement, les prestataires de soins et les acteurs mutuellistes pour définir et piloter la mise en place de la politique sanitaire;

29. Believes that strategic alliances need to be forged among the main parties involved at local, national and international levels and that institutional dialogue between government, service providers and mutual insurance organisations is vital in defining health policy and shaping the way it is introduced;


29. estime que des alliances stratégiques doivent être nouées entre les principaux acteurs tant au niveau local, national qu'international et qu'il est indispensable de mener un dialogue institutionnel entre le gouvernement, les prestataires de soins et les acteurs mutuellistes pour définir et piloter la mise en place de la politique sanitaire;

29. Believes that strategic alliances need to be forged among the main parties involved at local, national and international levels and that institutional dialogue between government, service providers and mutual insurance organisations is vital in defining health policy and shaping the way it is introduced;


Dans le cadre de la préparation de ce programme, la Commission lance plusieurs activités, dont un projet pilote de mise sur pied d’actions de prévention visant à stopper la désertification en Europe et une étude d’évaluation intégrée de la vulnérabilité des ressources en eau de l’Union européenne au changement climatique et aux mesures d’adaptation.

In order to prepare this blueprint, the Commission is launching a number of activities, including a pilot project on the development of prevention activities to halt desertification in Europe and an integrated assessment study of the vulnerability of European water resources to climate change and adaptation measures.


10. demande que soient mis en place les projets pilotes proposés, notamment le projet pilote visant à combler les écarts de données existants pour développer des instruments solides fondés sur la preuve récompensant les producteurs de biens publics respectueux de l’environnement, le projet pilote établissant un réseau européen coordonné pour le bien-être animal, et le projet pilote visant à fournir des informations aux consommateurs, dans les écoles, dans les points de vente et dans d'autres lieux de rencontre, sur les normes élevées que les agriculteurs européens doivent respecter en matière de qualité, de sécurité alimentaire, d'enviro ...[+++]

10. Calls for the establishment of the pilot projects proposed, in particular the pilot project aimed at filling in existing data gaps to develop robust evidence-based instruments that reward producers who deliver extra-environmental public goods, the pilot project establishing a European coordinated network for animal welfare, and the pilot project to provide information to consumers, in schools, at points of sale and at other contact points, concerning the high quality, food safety, environmental and animal welfare standards that European farmers have to meet; calls for implementation of the pilot project on the creation of a European ...[+++]


Par exemple, nous travaillons en ce moment avec des bandes de la Nouvelle-Écosse et sommes sur le point de lancer un projet pilote de mise en oeuvre de la réglementation, si le Parlement consent à adopter cet amendement.

For example, we're working right now with bands in the province of Nova Scotia and are about to launch a pilot project to take them through how this regulation might work in practice if it is agreeable to Parliament to pass this amendment.


L'ABRC a lancé un projet pilote de mise en oeuvre dans ce domaine, qui ouvrira la voie aux autres universités canadiennes, et qui contribuera à réaliser le rêve de construire une bibliothèque numérique diffusée à l'échelle nationale, ce qui serait avantageux pour toute la communauté des chercheurs canadiens.

CARL has initiated a pilot project to implement institutional repositories that will pave the way for other Canadian universities and to help realize the dream of a national digital library for the benefit of Canada's research community.




D'autres ont cherché : comm     comm2000     un     coordinateur des pilotes de navire     coordinatrice des pilotes de navire     pilote de mise au point     piloter la mise     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

piloter la mise ->

Date index: 2023-03-12
w