Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Atelier d'essai
Atelier pilote
Banc d'essai
Ce que tout témoin devrait savoir
Coordinateur des pilotes de navire
Coordinatrice des pilotes de navire
Câble négatif
Devrait être employé à la place de poids
Fil de masse
Installation d'essai
Installation pilote
Instructeur simulateur de vol
Instructrice simulateur de vol
Lancement négatif
Masse
Pilote
Pilote de port
Pilote fluvial
Pilote hauturier
Pilote hauturière
Pilote instructrice aéronautique
Station d'essai
Susceptible de poursuite en responsabilité
Unité pilote
Usine pilote

Traduction de «pilote et devrait » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
coordinatrice des pilotes de navire | coordinateur des pilotes de navire | coordinateur des pilotes de navire/coordinatrice des pilotes de navire

ship pilot controller | ship pilot coordinator | dispatcher of ship pilots | ship pilot dispatcher


pilote hauturier | pilote hauturière | pilote de port | pilote fluvial

marine helmswoman | ship steersman | maritime pilot | maritime ship pilot


qui devrait ouvrir droit à (une action en responsabilité délictuelle) | susceptible de poursuite en responsabilité | susceptible de poursuite en responsabilité (civile) délictuelle

actionable in tort


le SME devrait contribuer à réduire les divergences d'évolution économique

the EMS itself ought to contribute to reducing divergences in economic performance


câble négatif | fil de masse | lancement négatif | masse | masse [devrait être employé à la place de poids ]

mass


Les taxes et les impôts : ce que toute femme devrait savoir

Tax Facts: What Every Woman Should Know


Ensemble de principes fondamentaux concernant les conditions auxquelles l'immatriculation de navires sur les registres nationaux de navigation devrait être acceptée, en vue de préparer des documents pour la réunion d'une Conférence de plénipotentiaires de

Set of Basic Principles Concerning the Conditions Upon Which Vessels Should be Accepted on National Shipping Registers, With a View to Preparing Documents for the Holding of a United Nations Conference of Plenipotentiaries to Consider the Adoption of an I




instructrice simulateur de vol | pilote instructrice aéronautique | instructeur simulateur de vol | pilote instructeur aéronautique/pilote instructrice aéronautique

flying instructor | pilot trainer | flight instructor | flight simulation instructor


usine pilote | atelier pilote | unité pilote | installation pilote | installation d'essai | atelier d'essai | pilote | station d'essai | banc d'essai

pilot plant | pilot factory | semiworks
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nous avons appuyé l'une des solutions proposées, à savoir que si un capitaine réussit les mêmes tests de qualification qu'un pilote, il devrait être certifié et devrait pouvoir se passer de pilote sur son navire.

We did support one of the options that was put forward: if the captains can pass the same sorts of tests and qualifications as the pilots, then they should be certified and be able to pilot the ships, in the absence of pilots.


La mise en œuvre du projet pilote commun devrait être surveillée, dans la mesure du possible, au moyen des mécanismes de surveillance existants et des structures de consultation existantes de manière à impliquer toutes les parties prenantes opérationnelles.

The implementation of the Pilot Common Project should be monitored as far as possible using existing monitoring mechanisms and existing consultation structures to involve all operational stakeholders.


(Le document est déposé) Question n 199 Mme Kirsty Duncan: En ce qui concerne le développement et l’exploitation du Système canadien de surveillance de la sclérose en plaques (SCSSP) annoncé en mars 2011: a) quelles sont les hypothèses de base pour le SCSSP, (i) combien de Canadiens vivent avec la sclérose en plaques selon la source d’information du gouvernement, (ii) quelle est la source d’information du gouvernement; b) quels ont été les défis dans le développement du système entre mars 2011 et aujourd’hui, (i) comment chaque défi a-t-il été relevé, (ii) quelles sont les réalisations jusqu’à maintenant, (iii) quelles grandes étapes le gouvernement a-t-il prévues entre décembre 2013 et décembre 2015 et quels sont les échéanciers; c) quel ...[+++]

(Return tabled) Question No. 199 Ms. Kirsty Duncan: With regard to the development and operation of the Canadian Multiple Sclerosis Monitoring System (CMSMS) announced in March 2011: (a) what are the government's baseline assumptions for the CMSMS, (i) how many Canadians live with MS according to the government’s source, (ii) what is the government's source; (b) what have been the challenges in developing the system between March 2011 and today, (i) how has each challenge been overcome, (ii) what are the achievements to date, (iii) what milestones has the government planned between December 2013 and December 2015 and by what dates; (c) what is the cost of developing the system, broken down by costs to date; (d) how much money did the Can ...[+++]


Celui-ci a dépassé le stade de la phase pilote et devrait être perfectionné pour devenir le cadre principal de la coopération instaurée entre l'UE et ses partenaires dans le domaine des migrations et de la mobilité, la priorité étant accordée aux pays voisins de l'Union.

The MP is beyond its pilot phase and should be upgraded and promoted as the principal framework for cooperation in the area of migration and mobility between the EU and its partners, with a primary focus on the countries in the EU Neighbourhood.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Celle-ci va à présent mettre en place les structures de gestion appropriées pour la mise au point de l’instrument d’enquête et pour le projet pilote, qui devrait avoir lieu en 2007.

The Commission will now set up the appropriate management structures for the development of the survey instrument and for the pilot project, expected to take place in 2007.


M. Ridge et moi-même avons donné le feu vert à un nouveau projet pilote qui devrait permettre, grâce à la technologie, de solutionner ce problème fondamental d'utilisation de spectres très souvent différents.

Tom Ridge and I have authorized a new pilot project where we are trying, through the use of technology, to overcome the basic problem that very often different spectrum is being used.


- pour les actions annuelles (projets pilotes, actions préparatoires, agences) et les actions financées dans le cadre des prérogatives de la Commission, cette dernière devrait fournir des estimations sur plusieurs années et indiquer (pour les projets pilotes et les actions préparatoires) les marges résiduelles dans le cadre des plafonds autorisés fixés à l'article 32 des modalités d'exécution du règlement financier[5];

- for annual actions (pilot projects, preparatory actions, Agencies) and actions financed under the prerogatives of the Commission, the Commission should provide multiannual estimates and (for pilot projects and preparatory actions) the margins left under the authorised ceilings fixed in Article 32 of the Implementing rules of the FR[5];


Une telle action préparatoire, d'une durée maximale de trois ans, constituerait une phase pilote et devrait permettre d'acquérir l'expérience nécessaire pour évaluer les conditions et les modalités qui promeuvent une coopération efficace entre programmes nationaux de recherche liée à la sécurité globale.

This preliminary operation lasting no longer than three years would constitute a pilot phase for acquiring the experience for evaluating the conditions and arrangements needed for effective cooperation between national research programmes in the field of global security.


Le programme pilote autrichien devrait se dérouler sur la période 2001-2005 et sera doté d'un budget annuel d'un million d'euros.

The Austrian "Pilot Programme" is scheduled to run from 2001 to 2005, and features a yearly budget of 1 million €.


A titre d'exemple, on peut retenir un des projets pilotes qui devrait, grâce à une technique de traitement spéciale, permettre la mise au point de poutrelles plus solides, et plus faciles à souder dont l'utilisation dans des secteurs tels que la construction "off-shore" ou la construction d'immeubles-tours est très prometteuse.

An example is one of the pilot projects which, thanks to a special treatment technique, will make it possible to produce beams that are more solid and easier to weld. The use of these beams in sectors such as off-shore construction and tower block construction is very promising.


w