Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ce que tout témoin devrait savoir
Circuit d'interface de pilotage de module de mémoire
Câble négatif
Devrait être employé à la place de poids
Effectuer des contrôles de compétence de pilotage
Fil de masse
Interface de pilotage de module mémoire
Lancement négatif
Masse
Pilotage côtier
Pilotage en haute mer
Pilotage hauturier
Pilotage maritime
Pilotage portuaire
Planifier le pilotage
Susceptible de poursuite en responsabilité

Vertaling van "pilotage devrait " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
pilotage maritime [ pilotage côtier | pilotage en haute mer | pilotage hauturier | pilotage portuaire ]

marine pilotage [ coastal pilotage | deep sea pilotage | harbour pilotage | shore-based pilotage ]


technicienne de pilotage de procédés en industrie textile | technicien de pilotage de procédés en industrie textile | technicien de pilotage de procédés en industrie textile/technicienne de pilotage de procédés en industrie textile

clothing manufacturing technician | garment manufacturing technician | clothing process control technician | sample room supervisor


circuit d'interface de pilotage de module de mémoire | interface de pilotage de module mémoire

storage module drive | SMD [Abbr.]


qui devrait ouvrir droit à (une action en responsabilité délictuelle) | susceptible de poursuite en responsabilité | susceptible de poursuite en responsabilité (civile) délictuelle

actionable in tort


câble négatif | fil de masse | lancement négatif | masse | masse [devrait être employé à la place de poids ]

mass


Ensemble de principes fondamentaux concernant les conditions auxquelles l'immatriculation de navires sur les registres nationaux de navigation devrait être acceptée, en vue de préparer des documents pour la réunion d'une Conférence de plénipotentiaires de

Set of Basic Principles Concerning the Conditions Upon Which Vessels Should be Accepted on National Shipping Registers, With a View to Preparing Documents for the Holding of a United Nations Conference of Plenipotentiaries to Consider the Adoption of an I




Les taxes et les impôts : ce que toute femme devrait savoir

Tax Facts: What Every Woman Should Know


planifier le pilotage

plan ship pilotage | plan vessel itinerary | plan pilotage | plan pilotage for vessels


effectuer des contrôles de compétence de pilotage

analyse competency of pilots and aviation personnel | carry out flight proficiency checks | conduct flight proficiency checks | conduct pilot proficiency checks
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le principe selon lequel deux personnes doivent se trouver, en permanence, dans le poste de pilotage devrait être maintenu.

The principle of 'two persons in the cockpit at all time' should be maintained.


Le comité de pilotage devrait notamment arrêter les orientations stratégiques de l’EFSI et la réglementation nécessaire à son fonctionnement.

The Steering Board should in particular set the strategic orientations of the EFSI and the rules necessary for its functioning.


Le groupe de pilotage devrait être composé d'autorités de gestion et/ou de réseaux ruraux nationaux, d'organisations actives dans le domaine du développement rural à l'échelle de l'Union européenne, d'autorités nationales chargées de l'évaluation des programmes de développement rural, de fournisseurs de services de conseil agricole et/ou d'instituts de recherche agronomique.

The Steering Group should be composed of managing authorities and/or national rural networks, EU-wide organisations active in the field of rural development, national authorities in charge of the evaluation of rural development programmes, agricultural advisory service providers and/or agricultural research institutes.


Le groupe de pilotage devrait notamment préparer, mettre en œuvre et suivre les activités du REDR et du réseau PEI.

The Steering Group should notably prepare, implement and follow-up the activities of the ENRD and of the EIP network.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ces portes serviraient en dernier ressort de ligne de défense dans le cas d'une attaque terroriste en vol. L'installation de ces portes renforcées dans tous les postes de pilotage devrait être obligatoire.

These doors would ultimately serve as one of the last lines of defence against a terrorist attack in flight.


Certains intervenants estiment, comme on l'a déjà dit, que le poste de pilotage devrait être tout à fait isolé et séparé de la cabine.

There is a belief by some parties, as I've heard before, that perhaps the cockpit should be completely isolated and separated from the cabin.


Le comité de pilotage devrait préparer les réunions du conseil de surveillance, accomplir ses missions exclusivement dans l’intérêt de l’Union dans son ensemble et coopérer dans une totale transparence avec le conseil de surveillance.

The steering committee should prepare the meetings of the Supervisory Board, perform its duties solely in the interest of the Union as a whole, and work in full transparency with the Supervisory Board.


Ce qui nous a le plus déconcertés c'est que depuis des années nous avons traité de la navigation nocturne, du double pilotage, de la gouvernance aux conseils d'administration, des nominations aux administrations de pilotage, où elles sont situées et on s'est demandé s'il devrait y avoir un office ou pas, nous restons à la périphérie de toutes les questions concernant le pilotage.

What we have been frustrated with is that over the years we have dealt with night navigation, we have dealt with double pilotage, we've dealt with governance on the boards, we've dealt with appointments to the pilotage authorities, we've dealt with where they are, we've dealt with whether there should be a desk or not, we keep nibbling around the edges of all the issues on pilotage.


Comme la Loi maritime du Canada a modifié des parties de la Loi sur le pilotage, certaines questions ont été soulevées concernant la mesure dans laquelle l'examen de la LMC devrait se concentrer sur les questions de pilotage.

As the Canada Marine Act changed portions of the Pilotage Act, there was some question as to how much the CMA review should concentrate on pilotage issues.


un groupe de pilotage constitué de représentants de la Commission, de la présidence du Conseil, d'Europol et de l'OEDT devrait être établi en 2003 par la présidence et la Commission. Le Parlement devrait également désigner son représentant. Le groupe viserait à donner des orientations et à suivre la préparation de l'évaluation finale.

a steering group, to include representatives from the Commission, the Council Presidency, Europol and the EMCDDA, should be established in 2003 by the Presidency and the Commission; Parliament should also appoint its representative; the group's aim would be to provide guidance and to monitor the preparation of the final assessment.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pilotage devrait ->

Date index: 2025-10-10
w