Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "pilon m'accompagne aujourd " (Frans → Engels) :

Maître Pilon m'accompagne aujourd'hui parce que nous avons été parmi les premières à réagir dès que le ministre a proposé des modifications à la loi, car nous ne comprenions pas les inquiétudes du ministre face à la criminalité des adolescents compte tenu que le système actuel répond déjà aux inquiétudes soulevées par le ministre.

Ms. Pilon is here with me today because we were among the first to react when the minister introduced amendments to the act because we did not understand his concerns about crimes by young persons in view of the fact that the present system already responds to concerns raised by the minister.


Un rapport complet accompagne aujourd'hui le règlement relatif à la libre circulation des données à caractère non personnel.

A full report has now been published to accompany the Regulation on the free flow of non-personal data.


M. Brian Robertson, président, Association de l'industrie canadienne de l'enregistrement: Je suis accompagné aujourd'hui de mes collègues, Robert Pilon et Solange Drouin, de l'ADISQ, et de Brian Chater, de la Canadian Independent Record Production Association.

Mr. Brian Robertson, President, Canadian Recording Industry Association: With me today are my colleagues Robert Pilon and Solange Drouin of ADISQ; and Brian Chater, of the Canadian Independent Record Production Association.


Je suis accompagné aujourd'hui d'un dirigeant d'un grand aéroport du Canada, M. Murray Sigler, qui est également le président du conseil du CAC, et pour donner un point de vue communautaire, ce qui vous donnera peut-être l'occasion de poser des questions à ce niveau, je suis aussi accompagné de M. Sandy Hopkins, qui est le président du conseil de l'Administration aéroportuaire de Winnipeg.

With me at the table today are both an executive of an airport, a major airport of Canada, Mr. Murray Sigler, who's also the chair of the CAC, and with a community perspective, which presents the opportunity perhaps for you to pose some questions on that level, I have Mr. Sandy Hopkins, who is the chair of the Winnipeg Airport Authority.


Quelles initiatives accompagnant le socle européen des droits sociaux la Commission propose-t-elle aujourd'hui?

Which initiatives accompanying the European Pillar of Social Rights is the Commission proposing today?


Je suis accompagné aujourd'hui de M. Rob Wright, directeur général des Grands projets de l'État de la cité parlementaire, et également de M. Tom Ring, sous-ministre adjoint de la Direction générale des approvisionnements, qui est accompagné de Jacques Leclerc.

With me is Rob Wright, director general of major crown projects for the parliamentary precinct, and also Tom Ring, the assistant deputy minister for acquisitions with Jacques Leclerc.


Je ne sais pas trop où ils sont, mais je suis accompagné de trois collègues du Bureau de l'actuaire en chef des Programmes d'assurance et de pension du secteur public m'accompagnent aujourd'hui: Michel Rapin, Mario Mercier et Lynne McKenna-Fleming, qui est la directrice générale suppléante de la rémunération et des avantages sociaux.

I'm not sure where they all are, but I have three colleagues with me from the Office of the Chief Actuary of the Public Sector Insurance and Pension Programs: Michel Rapin, Mario Mercier, and Lynne McKenna-Fleming, who is the acting DG, compensation and benefits.


Ce type de réorganisation s'accompagne souvent de fusions et d'acquisitions transfrontalières, qui occasionnent aujourd'hui un ensemble de dépenses fiscales ponctuelles et récurrentes.

This type of re-organisation is often accompanied by cross-border mergers and acquisitions, which currently result in a combination of one-off and ongoing tax costs.


Toutefois dans le contexte de la mise en place d'une procédure commune et d'un statut uniforme, un système où le seul critère est le lieu où la demande a été présentée, accompagné d'un simple mécanisme de reprise en charge rendu efficace par Eurodac, pourrait davantage être envisagé qu'aujourd'hui.

But in the context of establishing a common procedure and a uniform status, a system where the only criterion is the place where the request was made, backed up by a simple mechanism for taking applicants back with support from Eurodac, would be easier to envisage than it is now.


Dans un contexte plus général, la convention des Nations unies contre la criminalité transnationale organisée (Palerme, 12 au 15 décembre 2000) et ses deux protocoles d'accompagnement sur la traite des personnes et l'introduction clandestine de migrants [11] forment aujourd'hui la base d'une reconnaissance mondiale du problème et d'une approche comparable aux fins de sa résolution.

In a broader context the UN Convention against Transnational Organised Crime in Palermo on December 12 - 15 2000 and its two accompanying protocols on trafficking in persons and smuggling of migrants [11] now form the basis for a global recognition of the problem and a comparable approach to tackle it.


w