Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "pierre-yves bourduas sous-commissaire " (Frans → Engels) :

Pierre-Yves Bourduas, sous-commissaire, Services fédéraux et Région centrale.

Pierre-Yves Bourduas, Deputy Commissioner, Federal Services and Central Region.


Pierre-Yves Bourduas, sous-commissaire, Services fédéraux et Région centrale, Gendarmerie royale du Canada : Trouver de quoi meubler ma vie personnelle, essentiellement.

Pierre-Yves Bourduas, Deputy Commissioner, Federal Services and Central Region, Royal Canadian Mounted Police: I can get a life, basically.


Pierre Moscovici, commissaire pour les affaires économiques et financières, la fiscalité et les douanes, s'est également exprimé: «L'économie de la zone euro croît à son rythme le plus rapide depuis dix ans, et son déficit moyen devrait tomber sous les 1 % du PIB l'an prochain, alors qu'il dépassait les 6 % en 2010.

Pierre Moscovici, Commissioner for Economic and Financial Affairs, Taxation and Customs said: "The euro area economy is growing at its fastest pace in ten years and its average deficit is set to fall below 1% of GDP next year, from over 6% in 2010.


Pierre-Yves Bourduas, sous-commissaire, Services fédéraux et Région centrale.

Pierre-Yves Bourduas, Deputy Commissioner, Federal Services and Central Region;


Pierre-Yves Bourduas, sous-commissaire, Services fédéraux et Région du Centre;

Deputy Commissioner Pierre-Yves Bourduas, Federal Services and Central Region;


Pierre-Yves Bourduas, sous-commissaire, Services fédéraux et Région du centre.

Pierre-Yves Bourduas, Deputy Commissioner, Federal Services and Central Region.


- (ES) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, Madame la Présidente en exercice du Conseil, je voudrais féliciter les institutions européennes et les membres du comité de conciliation qui, sous la présidence de M. Graefe zu Baringdorf et de Mme Neyts-Uyttebroeck - que j'aurais aimé voir parmi nous - ont pu, sans ménager leurs efforts, rassembler les volontés et parvenir à un compromis raisonnable entre les deux principales pierres d'achoppement qui s ...[+++]

– (ES) Mr President, Commissioner, Madam President-in-Office of the Council, I would like to congratulate the European institutions and the members of the conciliation committee who, under the presidency of Mr Graefe zu Baringdorf and Mrs Neyts-Uyttebroeck – who I would have liked to have been here –, who have been able, sparing no effort, to unite differing views in order to reach a reasonable compromise between the two basic positions which initially seemed incompatible.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pierre-yves bourduas sous-commissaire ->

Date index: 2025-01-02
w