Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ACP
Accord-cadre de partenariat
CCNA
CCP
CPEA
Conseil de coopération nord-atlantique
Conseil de partenariat euro-atlantique
Conseil de partenariat euroatlantique
Contrat cadre de partenariat
Contrat de partenariat de jeu
Contrat-cadre de partenariat
Entente de partenariat de jeu
PEI
PFP
PIE
PPP
Panneau d'accueil
Panneau d'affichage sur pied
Panneau d'information
Partenariat d'innovation européen
Partenariat d'égal à égal
Partenariat de jeu
Partenariat entre le public et le privé
Partenariat entre les secteurs public et privé
Partenariat entre secteurs public et privé
Partenariat européen d'innovation
Partenariat fondé sur l'égalité
Partenariat pour la paix
Partenariat public-privé
Partenariat sur un pied d'égalité
Porte-visuel sur pied
Poteau d'accueil
Poteau d'affichage sur pied
Poteau d'information
Public-private partnership
Support d'accueil sur pied
Support d'affichage sur pied
Support d'information sur pied

Vertaling van "pied de partenariats " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
partenariat d'égal à égal | partenariat fondé sur l'égalité | partenariat sur un pied d'égalité

equal partnership | partnership of equals


partenariat d'innovation européen | partenariat européen d'innovation | PEI [Abbr.] | PIE [Abbr.]

European innovation partnership | EIP [Abbr.]


partenariat entre le secteur public et le secteur privé | partenariat entre les secteurs public et privé | partenariat entre le public et le privé | PPP | partenariat entre secteurs public et privé | partenariat public-privé | PPP

public-private partnership | PPP


accord-cadre de partenariat | contrat cadre de partenariat | contrat-cadre de partenariat | ACP [Abbr.] | CCP [Abbr.]

framework partnership agreement | framework partnership contract | FPA [Abbr.]


Conseil de partenariat euro-atlantique [ CCNA | Conseil de coopération nord-atlantique | Conseil de partenariat euroatlantique | CPEA ]

Euro-Atlantic Partnership Council [ EAPC | NACC | North Atlantic Cooperation Council ]


partenariat public-privé | partenariat entre le secteur public et le secteur privé | partenariat entre le public et le privé | partenariat entre secteurs public et privé | public-private partnership [ PPP ]

public-private partnership [ PPP ]


poteau d'information | poteau d'accueil | poteau d'affichage sur pied | support d'information sur pied | support d'accueil sur pied | support d'affichage sur pied | panneau d'accueil | panneau d'information | panneau d'affichage sur pied | porte-visuel sur pied

pedestal sign stand | floor standing sign holder


entente de partenariat de jeu | partenariat de jeu | contrat de partenariat de jeu

participation games


Partenariat pour la paix [ PFP ]

Partnership for Peace [ PFP ]


partenariat public-privé [ PPP ]

public-private partnership [ PPP ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
31. salue la nouvelle loi sur l'égalité des chances, la première stratégie quinquennale relative à l'intégration de la dimension de genre dans les budgets, mise sur pied en partenariat avec ONU Femmes, les moyens financiers accordés au plan d'action sur l'intégration des Roms et le projet visant à aider les Roms à régulariser leurs logements; salue l'ouverture du nouveau bureau d'assistance aux personnes LGBTI, mais exprime son inquiétude après l'acte de vandalisme commis à son encontre; encourage le gouvernement à poursuivre ses efforts pour renforcer les politiques de lutte contre la discrimination, en particulier celles liées à la d ...[+++]

31. Welcomes the new Law on Equal Opportunities, the first five-year strategy on gender-based budgeting developed in partnership with UN Women, the funding allocated to the action plan on Roma inclusion and the project to help Roma legalise their homes; welcomes the opening of the new support office for the LGBT community but expresses concern at the act of vandalism committed against it; encourages the government to continue its efforts to strengthen anti-discrimination policies, especially those related to discrimination based on ethnicity as well as on national identity;


32. salue la nouvelle loi sur l'égalité des chances, la première stratégie quinquennale relative à l'intégration de la dimension de genre dans les budgets, mise sur pied en partenariat avec ONU Femmes, les moyens financiers accordés au plan d'action sur l'intégration des Roms et le projet visant à aider les Roms à régulariser leurs logements; salue l'ouverture du nouveau bureau d'assistance aux personnes LGBTI, mais exprime son inquiétude après l'acte de vandalisme commis à son encontre; encourage le gouvernement à poursuivre ses efforts pour renforcer les politiques de lutte contre la discrimination, en particulier celles liées à la d ...[+++]

32. Welcomes the new Law on Equal Opportunities, the first five-year strategy on gender-based budgeting developed in partnership with UN Women, the funding allocated to the action plan on Roma inclusion and the project to help Roma legalise their homes; welcomes the opening of the new support office for the LGBT community but expresses concern at the act of vandalism committed against it; encourages the government to continue its efforts to strengthen anti-discrimination policies, especially those related to discrimination based on ethnicity as well as on national identity;


30. accueille favorablement les initiatives visant à promouvoir les connaissances et les bonnes pratiques dans le domaine du droit et à en favoriser les échanges, telle la création, il y a peu, d'un centre de recherche, de développement et d'innovation juridique pour l'Amérique latine et se réjouit de la constitution du Groupe des 100; estime que de telles initiatives peuvent être un outil d'une puissante utilité pour appuyer les efforts déployés par la Commission en vue de mettre sur pied le Partenariat stratégique birégional;

30. Welcomes the initiatives to promote and exchange knowledge and best practice in the field of law, such as the recent creation of a Centre for Legal Research, Development and Innovation for Latin America, welcomes the setting-up of the Group of 100, and takes the view that such initiatives may provide an extraordinarily useful tool to support the efforts made by the Commission to build the biregional strategic partnership;


Dans un nombre limité de cas, la portée d'un objectif de RDT et l'ampleur des ressources nécessaires justifient la mise sur pied de partenariats public/privé à long terme, sous la forme d'initiatives technologiques conjointes.

In a limited number of cases, the scope of a RTD objective and the scale of the resources involved justify setting up long term public private partnerships in the form of Joint Technology Initiatives.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il est également essentiel de mettre sur pied des partenariats de haute qualité rassemblant les acteurs à tous les niveaux — national, régional, urbain, rural et local.

The development of high-quality partnerships is also essential, bringing aboard actors at all levels, national, regional, urban, rural and local.


(b) la mise sur pied des partenariats entre écoles ("partenariats Comenius") visés à l'article 5, paragraphe 1, point b), en vue du développement de projets d'apprentissage communs entre les élèves;

(b) development of partnerships as referred to in Article 5(1)(b) between schools (‘Comenius partnerships’), with a view to developing joint learning projects between the pupils;


Il est évident qu'une partie nettement plus importante du financement des universités européennes doit provenir de l'industrie, mais les universités doivent reconnaître que cela passe nécessairement par la mise sur pied de partenariats bénéfiques pour les deux parties, et elles doivent commencer à s'y préparer.

Clearly, European universities need to attract a much higher share of funding from industry; but they must recognise that this will only happen in partnerships where both sides find an interest, and start preparing themselves for more of these.


Les bourses de mobilité individuelle sont perçues comme un instrument utile et flexible pour mettre sur pied des partenariats et élaborer des propositions de projets ainsi que pour faciliter l'échange de savoir-faire, d'expérience et de bonnes pratiques, y compris par une formation dispensée dans les pays partenaires par des experts en enseignement supérieur de l'Union européenne.

Individual Mobility Grants were perceived as a useful and flexible tool to establish partnerships and develop project proposals as well as to facilitate exchange of know how, experience and good practices, including through training delivered in partner countries by higher education experts from the European Union.


Ce plan sera l'occasion de répondre à une série de spécifications de coordination, y compris en matière de coopération transfrontalière. L'application de la directive dépend de la participation de toutes les parties prenantes, y compris des ONG et des communautés locales, qui seront amenées à mettre sur pied des partenariats qui les orienteront et leur permettront d'assurer une mise en oeuvre efficace et cohérente de la directive.

The implementation of the Directive relies on the participation of all stakeholders, including NGOs and local communities, who are to form partnerships to guide and ensure effective and coherent implementation.


Les résultats de l'enquête montrent nettement que plus de la moitié des consortiums PEC ont effectivement réussi à mettre sur pied un partenariat durable.

The results of the survey are a strong indication that more than half of the JEP consortia have indeed succeeded in building up a sustainable partnership.


w