Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "pib reste néanmoins " (Frans → Engels) :

La croissance économique paraît s'en ressentir mais la croissance du PIB reste néanmoins aux alentours des 3%.

Economic growth seems to be feeling the effects but growth in GDP remains around 3%.


Néanmoins, le taux d'imposition reste très élevé dans plusieurs d'entre eux (Suède, Danemark, Belgique, Finlande, France et Autriche), où il dépasse 45 % du PIB.

Nevertheless, in several of them (Sweden, Denmark, Belgium, Finland, France and Austria) the tax rate remains high, exceeding 45% of GDP.


E. considérant néanmoins que 9 États membres n'ont toujours pas eu recours au FEM, que les montants mobilisés restent très en deçà du montant maximal annuel de 500 millions d'euros et que la majorité des demandes concerne des régions dont le PIB par habitant est supérieur à la moyenne de l'Union européenne et dont le taux de chômage reste modéré; considérant qu'il est possible d'en conclure que, si les améliorations apportées au règlement initial ont été importantes, elles restent modestes par rapport à l'augmentation du nombre de l ...[+++]

E. whereas, however, 9 Member States have yet to make use of the EGF, the amounts mobilised remain well below the maximum annual amount of EUR 500 million available and most applications are for regions in which per capita GDP is above the EU average and where the unemployment rate is relatively low; whereas, in view of this, it may be concluded that, although the improvements made to the original regulation were substantial, they remain limited when set against the increase in the number of collective redundancies recorded over recent years,


E. considérant néanmoins que 9 États membres n'ont toujours pas eu recours au FEM, que les montants mobilisés restent très en deçà du montant maximal annuel de 500 millions d'euros et que la majorité des demandes concerne des régions dont le PIB par habitant est supérieur à la moyenne de l'Union européenne et dont le taux de chômage reste modéré; considérant qu'il est possible d'en conclure que, si les améliorations apportées au règlement initial ont été importantes, elles restent modestes par rapport à l'augmentation du nombre de li ...[+++]

E. whereas, however, 9 Member States have yet to make use of the EGF, the amounts mobilised remain well below the maximum annual amount of EUR 500 million available and most applications are for regions in which per capita GDP is above the EU average and where the unemployment rate is relatively low; whereas, in view of this, it may be concluded that, although the improvements made to the original regulation were substantial, they remain limited when set against the increase in the number of collective redundancies recorded over recent years,


Néanmoins, depuis l'introduction de l'euro, et contrairement à certaines perceptions de l'opinion publique, la croissance du PIB et les écarts d'inflation dans les pays de la zone euro sont restés à des niveaux historiquement bas.

Nevertheless, since the beginning of the euro, and contrary to some popular perceptions, GDP growth and inflation differentials across euro area countries have stood at historically low levels.


La croissance économique paraît s'en ressentir mais la croissance du PIB reste néanmoins aux alentours des 3%.

Economic growth seems to be feeling the effects but growth in GDP remains around 3%.


Sur la base du rythme de croissance économique projeté, qui reste vigoureux malgré le tassement prévu, le déficit budgétaire structurel - corrigé des facteurs conjoncturels - devrait néanmoins rester supérieur à 3 % du PIB sur toute la période couverte.

Against a slowing yet still strong rate of projected economic growth, the budget deficit net of cyclical factors is however set to stay above the 3% of GDP reference value over the programme period.


Le Conseil note néanmoins qu'il est nécessaire d'accélérer la réduction de la dette publique en Italie et de veiller à ce que le déficit reste en deçà de la valeur de référence de 3% du PIB en 2005 et au-delà.

The Council however notes that there is a need to accelerate the reduction of government debt in Italy and to ensure that the deficit remains below the 3% of GDP reference value in 2005 and beyond.


Le PIB par habitant des 25 régions les plus riches reste néanmoins deux fois et demi supérieur aux leurs.

Nevertheless, the difference when compared to the 25 richest regions continues to be the same: two and a half times.


Néanmoins, le taux d'imposition reste très élevé dans plusieurs d'entre eux (Suède, Danemark, Belgique, Finlande, France et Autriche), où il dépasse 45 % du PIB.

Nevertheless, in several of them (Sweden, Denmark, Belgium, Finland, France and Austria) the tax rate remains high, exceeding 45% of GDP.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pib reste néanmoins ->

Date index: 2024-08-08
w