Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "pib avait également " (Frans → Engels) :

Au cours du deuxième trimestre 2016, le PIB avait également augmenté respectivement de 0,3% et 0,4%.

In the second quarter of 2016, GDP also grew by 0.3% and 0.4% respectively.


Au cours du troisième trimestre 2015, le PIB avait également augmenté respectivement de 0,3% et 0,4%.

In the third quarter of 2015, GDP also grew by 0.3% and 0.4% respectively.


Au cours du quatrième trimestre 2014, le PIB avait également augmenté de 0,4% dans les deux zones.

In the fourth quarter of 2014, GDP also grew by 0.4% in both areas.


Ce pourcentage est en hausse par rapport au chiffre de 1,1 % du PIB total des États membres considérés qui avait été enregistré en 2006; il dépasse également la moyenne de la période 2000-2011, qui s’établit à 1,2 %.

This latter percentage shows an increase from the 1.1 per cent of the total GDP of EU-26 recorded in 2006, and is also above the 2000-2011 average of 1.2 per cent.


La rapporteure a également estimé que la crise économique, financière et sociale avait donné un coup d'arrêt au processus de convergence, voire l'avait inversé, augmentant ainsi les écarts entre les régions et mettant un terme à une longue période de baisse continue des écarts de PIB par habitant entre régions et du chômage dans l'Union européenne, tout en touchant plus sévèrement les régions de l'Union moins bien loties.

Rapporteur shared the view that the economic, financial and social crisis has brought the convergence process to a halt or has even reversed it, thus aggravating disparities between regions and bringing to an end a long period during which regional disparities in GDP per head, and unemployment within the EU, had been consistently decreasing, while at the same time affecting more severely the weaker regions in the Union.


Ce pourcentage est en hausse par rapport au chiffre de 1,1 % du PIB total des États membres considérés qui avait été enregistré en 2006; il dépasse également la moyenne de la période 2000-2011, qui s’établit à 1,2 %.

This latter percentage shows an increase from the 1.1 per cent of the total GDP of EU-26 recorded in 2006, and is also above the 2000-2011 average of 1.2 per cent.


Si les députés sont d'avis que les provinces se sont fait rouler en acceptant 10 milliards de dollars pour cette année, 10,9 milliards pour l'an prochain et un taux de croissance de 3,5 p. 100, et que tout cela est inacceptable, je suppose qu'ils sont également d'avis, tout comme la députée, que lorsque le premier ministre en a eu terminé avec l'entente de 41 milliards de dollars sur les soins de santé et celle de 33 milliards de dollars sur la péréquation, il s'est tourné vers chacun des premiers ministres présents en leur disant qu'il avait l'intention de conc ...[+++]

If hon. members think that $10 billion this year, $10.9 billion next year and a 3.5% escalator is somehow or another getting taken to the cleaners and that this is a bad thing, then I suppose they would take the position of the hon. member that, somehow or another, when the Prime Minister finished with the health care deal of $41 billion and the equalization deal of $33 billion, he then turned to every premier in the room and said that he intended to enter into an arrangement with Newfoundland and Labrador and Nova Scotia before these deals were completed, and that not one of them raised an objection to the Prime Minister's intention to ...[+++]


Simultanément, un soutien est également proposé pour les régions dont le PIB aurait été inférieur à 75 % de la moyenne communautaire s'il n'y avait pas eu l'impact de l'élargissement (ce que l'on appelle "l'effet statistique").

At the same time, support is also proposed for regions where per capita GDP would have been below 75% of the Community average, but for the impact of enlargement (the so-called "statistical effect").


On prévoit maintenant que la croissance réelle de notre PIB pour l'année en cours sera de 1,5 p. 100, alors qu'à cet égard, nous avions affiché un superbe 4,7 p. 100 en 2000 et que le ministre Martin avait prédit, pas plus tard qu'il y a six mois, un beau 2,5 p. 100. Les perspectives pour 2002 sont également sombres, avec une prévision de croissance ramenée à un maigre 1,2 p. 100, soit tout juste un peu plus du tiers des 3,4 p. 100 qu'avait prévus le ministre des Finances, Paul Martin, il n'y a de cela que six mois.

Real GDP growth for this year is forecast now at 1.5%, down from the stellar 4.7% in 2000, and down from Minister Martin's outlook just six months ago of 2.5%. The outlook for 2002 is equally dim, with growth forecast now at only 1.2%, almost one-third of the 3.4% prediction from finance minister Paul Martin just six months ago.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pib avait également ->

Date index: 2021-08-11
w