Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Allemand
Allemand de l'Est
Allemand de l'Ouest
Allemande de l'Est
Allemande de l'Ouest
Allemands
DE
Déficit en pourcentage du PIB
Est-Allemand
Est-Allemande
Langue allemande
Ouest-Allemand
Ouest-Allemande
PIB
PIB aux prix courants
PIB en termes réels
PIB en valeur
PIB en volume
PIB nominal
PIB à prix constants
Produit intérieur brut
Produit intérieur brut aux prix courants
Produit intérieur brut en termes réels
Produit intérieur brut en valeur
Produit intérieur brut en volume
Produit intérieur brut nominal
Produit intérieur brut à prix constants
Rapport déficit-PIB
Ratio du déficit au PIB
Ratio déficit-PIB
Solde budgétaire
Solde budgétaire en pourcentage du PIB

Vertaling van "pib allemand " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
ratio du déficit au PIB [ ratio déficit/PIB | ratio déficit-PIB | rapport déficit-PIB ]

deficit-to-GDP ratio [ deficit-GDP ratio ]


Allemand de l'Ouest [ Ouest-Allemand | Allemande de l'Ouest | Ouest-Allemande ]

West German


Allemand de l'Est [ Allemande de l'Est | Est-Allemand | Est-Allemande ]

East German


PIB aux prix courants | PIB en valeur | PIB nominal | produit intérieur brut aux prix courants | produit intérieur brut en valeur | produit intérieur brut nominal

GDP at current prices | GDP in money terms | GDP in value | nominal GDP


PIB à prix constants | PIB en termes réels | PIB en volume | produit intérieur brut à prix constants | produit intérieur brut en termes réels | produit intérieur brut en volume

GDP at constant prices | GDP in real terms | GDP in volume | gross domestic product at constant prices | gross domestic product in real terms | gross domestic product in volume | real GDP | real gross domestic product


PIB aux prix courants | PIB en valeur | PIB nominal | produit intérieur brut en valeur

GDP at current prices | GDP in money terms | GDP in value | gross domestic product in value | nominal GDP




solde budgétaire en pourcentage du PIB (1) | solde budgétaire (2) | déficit en pourcentage du PIB (3)

deficit ratio


allemand (1) | langue allemande (2) [ DE ]

German [ DE ]


produit intérieur brut [ PIB ]

gross domestic product [ GDP ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En particulier, dans les nouveaux Länder allemands, où le PIB avait fortement augmenté après la réunification au début des années quatre-vingt-dix, la croissance du PIB par habitant a été voisine de la moyenne de l'Union européenne au cours des sept années 1994-2001 (moins de 2,5% par an).

In particular, in the German new Länder, where GDP increased markedly in the early 1990s after unification, growth of GDP per head was much the same as the EU average over the 7 years 1994 to 2001 (under 2½% a year).


[17] Ces chiffres n'incluent pas les effets de la réunification allemande et la forte croissance du PIB intervenue dans les nouveaux Länder entre 1991 et 1994.

[17] These figures do not include the effect of German unification and the substantial growth of GDP in the new Länder between 1991 and 1994.


Dans les nouveaux Länder allemands, l'effet des interventions des Fonds structurels sur le PIB a été important selon les estimations (l'augmentant d'environ 4% en 1999) en raison d'une situation de départ plus déprimée.

In the German new Länder, the effect of Structural Fund intervention on GDP is estimated to have been significant (raising the level by around 4% in 1999) because of the more depressed starting conditions.


Dans les nouveaux Länder allemands, le PIB par habitant a augmenté à un rythme voisin de la moyenne de l'Union européenne entre 1994 et 2001, mais dans le Mezzogiorno italien, sa croissance a été inférieure à la moyenne.

In the German new Länder, GDP per head increased by much the same as the EU average between 1994 and 2001, but in the Italian Mezzogiorno, it was below average.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si la croissance du PIB des nouveaux Länder allemands équivaut à la moyenne communautaire, celle des régions du Mezzogiorno italien est inférieure.

While the growth in GDP in the new German Länder is equal to the Community average, that of the regions of the Italian Mezzogiorno is lower.


"Les taux de croissance décevants du PIB allemand et les programmes de dépenses anticycliques récemment adoptés par les Américains et les Japonais montrent que le CESE avait raison, il y a deux ans, de demander des mesures de relance similaires pour l'Europe.

“Germany’s disappointing GDP growth rates and recent American and Japanese anti-cyclical expenditure programmes show that we were right at the Committee when we asked for a similar stimulus for Europe two years back.


Depuis les prévisions d'automne de la Commission, le déficit français a été revu à la hausse pour s'établir à 3,1 % du PIB, tandis que celui du Portugal a été ramené sous le seuil des 3 %, et que le déficit allemand a été revu à la baisse pour se chiffrer à 3,6 % du PIB.

Compared to the Commission Autumn Forecast, the French deficit has been revised up to 3.1 % of GDP, while the Portuguese deficit has been revised down below the 3 % threshold; the German deficit was revised down to 3.6 % of GDP.


Selon cette recommandation, i) le gouvernement allemand doit mettre fin au déficit excessif dès que possible, conformément à l'article 3, paragraphe 4, du règlement (CE) n° 1467/97 du Conseil; ii) les autorités allemandes doivent mettre en œuvre avec détermination leurs plans budgétaires pour 2003 qui, sur la base de projections de croissance du PIB de 1 ½,% en 2003, visent à ramener le déficit des administrations publiques à 2 ¾ % du PIB en 2003.

According to this recommendation, (i) the German government should put an end to the excessive deficit situation as rapidly as possible in accordance with Article 3(4) of Council Regulation (EC) No 1467/97; (ii) the German authorities should implement with resolve their budgetary plans for 2003 which, on the basis of a GDP growth projection of 1 ½ % in 2003, aim at reducing the general government deficit in 2003 to 2 ¾% of GDP.


- Les autorités allemandes devront mettre en œuvre avec détermination leurs plans budgétaires pour 2003, qui, sur la base de projections de croissance de 1 ½ % en 2003, visent à ramener le déficit des administrations publiques à 2 ¾ % du PIB en 2003. Les autorités allemandes devront en particulier faire preuve d'une grande rigueur dans l'exécution du budget et mettre entièrement en œuvre les mesures annoncées pour 2003, s'élevant à 1 % du PIB.

- the German authorities to implement with resolve their budgetary plans for 2003 which, on the basis of GDP growth projections of 1 ½% in 2003, aim at reducing the general government deficit in 2003 to 2 ¾% of GDP; in particular, the German authorities should ensure a rigorous budgetary execution and a thorough implementation of the measures announced for 2003 amounting to 1% of GDP.


Il n'en demeure pas moins qu'en 2000, à 38 p. 100 du PIB, notre fardeau fiscal était similaire à celui des Allemands et d'autres Européens aux traditions sociales démocrates fermement ancrées.

The fact remains that in 2000, at 38 per cent of the GDP, our tax burden was similar to that of the Germans and other Europeans with firmly rooted social-democratic traditions.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pib allemand ->

Date index: 2022-06-23
w