10. attire l'attention sur le problème qui subsiste de la très nette sous-représentation des femmes au parlement, dans la haute hiérarchie gouvernementale et dans les fonctions décisionnelles des secteurs public et privé; salue dès lors les nouvelles dispositions prévoyant une représentation féminine de 30 % sur la liste des candidats, mais s'inquiète à cet égard que l'égalité entre les homm
es et les femmes ne soit pas garantie en pratique; est également préoccupé par le fait que les violations des droits des femmes en matiè
re d'emploi sont un phénomène largement ...[+++] répandu, notamment en ce qui concerne le droit à un salaire égal; engage les autorités monténégrines à intensifier leurs actions visant à intégrer l'égalité hommes-femmes dans les politiques et à adopter le principe du salaire égal;
10. Stresses the problem that women continue to be severely under-represented in the parliament, in top government posts and in decision-making positions in the public and private sector; therefore welcomes the new provisions that provide for 30 % of female candidates on the candidate list, but is in this regard concerned that gender equality is not guaranteed in practice; is also concerned about the widespread violations of women's employment rights, including the right to equal pay; encourages the Montenegrin authorities to step up the work of mainstreaming gender equality policies and introduce the principle of equal pay;