Les gens qui fournissent des preuves d'activités frauduleuses doivent avoir l'assurance qu'ils seront protégés, tout comme leur famille, non seulement contre des pertes financières, comme le signalait notre collègue d'Okanagan, mais également contre des sévices physiques (1550) Comme le mentionnait le secrétaire parlementaire, le projet de loi C-46 propose un certain nombre de mesures.
Those individuals need to have some assurance that if they come forward with evidence, they and their families will be protected and as my colleague from Okanagan said, not only from financial ruin but that they will be protected from any potential physical harm as well (1550) As the parliamentary secretary laid out, Bill C-46 does a number of things.