Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Construction télescopée
Directeur du scrutin
Directrice du scrutin
Désigner un rapporteur
Mot de la fin
Nommer un rapporteur
Officier rapporteur
Officier rapporteur d'élection
Phrase R
Phrase condensée
Phrase de conclusion
Phrase de risque
Phrase type indiquant les risques
Phrase télescopée
Phrase-clef
Phrase-clé
Phrase-type de risque
Phrases imbriquées
Président d'élection
Présidente d'élection
Rapporteur
Rapporteur d'angle
Rapporteur d'angle pour culasse
Rapporteur d'angles
Rapporteur d'angles d'atelier
Rapporteur d'atelier
Rapporteur d’angle osseux
Rapporteuse
Secrétaire rapporteur
Secrétaire rapporteuse

Traduction de «phrase du rapporteur » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
rapporteur | rapporteur d'angles | rapporteur d'angles d'atelier | rapporteur d'atelier

bevel protractor




phrase condensée [ phrase télescopée | construction télescopée | phrases imbriquées ]

overlapping construction


phrase de conclusion | mot de la fin | phrase-clef | phrase-clé

punch line | punch-line


phrase type indiquant les risques | phrase-type de risque

risk phrase | R-phrase


phrase de risque | phrase R

health warning | risk phrase


rapporteur d'angle [ rapporteur d'angle pour culasse ]

protractor gauge [ pavilion protractor gauge | protractor | angle gauge ]


désigner un rapporteur [ nommer un rapporteur ]

appoint a rapporteur


directeur du scrutin | directrice du scrutin | président d'élection | présidente d'élection | officier rapporteur | officier rapporteur d'élection

returning officer


secrétaire rapporteur | secrétaire rapporteuse | rapporteur | rapporteuse

recording secretary
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Je trouve la dernière phrase du rapporteur, que nous reprenons en tant qu’amendement, plutôt classique: elle dit tout simplement qu’aucun pétrolier transportant des produits pétroliers lourds, quel que soit son pavillon - et pas seulement ceux battant pavillon d’un état membre - ne sera autorisé à entrer dans les ports ou les terminaux en mer relevant de la juridiction d’un état membre, à moins qu’il ne s’agisse d’un pétrolier à double coque.

I find the last sentence, which we are taking over from the rapporteur as an amendment, quite classic; it says quite plainly that oil tankers carrying heavy grades of oil, irrespective of their flags – not only Member State flags – will not be allowed to enter ports or offshore terminals or to anchor in areas under the jurisdiction of a Member State unless they are double-hull tankers.


- (DE) Madame la Présidente, chers collègues, Madame la Commissaire, je pense que je peux me rallier directement à la dernière phrase du rapporteur. Le groupe PPE-DE et moi-même sommes satisfaits du rapport présenté et du compromis atteint.

– (DE) Madam President, ladies and gentlemen, Commissioner, to follow on from the rapporteur’s closing words, both I and the PPE-DE Group are happy with the report and with the compromise which has been reached.


- (DE) Madame la Présidente, chers collègues, Madame la Commissaire, je pense que je peux me rallier directement à la dernière phrase du rapporteur. Le groupe PPE-DE et moi-même sommes satisfaits du rapport présenté et du compromis atteint.

– (DE) Madam President, ladies and gentlemen, Commissioner, to follow on from the rapporteur’s closing words, both I and the PPE-DE Group are happy with the report and with the compromise which has been reached.


- (ES) Monsieur le Président, je voudrais commencer par une phrase du rapporteur dans son exposé des motifs, où elle exprime clairement que la grande pauvreté et l’exclusion sociale doivent être considérées comme une atteinte aux droits de l’homme et l’illettrisme comme une atteinte intolérable à ces mêmes droits.

– (ES) Mr President, I would like to begin with a phrase from the rapporteur’s explanatory statement in which she clearly states that extreme poverty and social exclusion must be considered to be a violation of human rights and illiteracy an intolerable violation of those same rights.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- Je voudrais tout d'abord savoir si l'Assemblée est d'accord avec la proposition d'amendement oral, présentée par M. Napolitano en sa qualité de rapporteur, de remplacer les trois vus par la phrase qu'il vient de lire.

– First of all, I would like to know whether the House agrees to the oral amendment tabled by Mr Napolitano as rapporteur, to replace the three citations with the clause he has just read.


w