Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Construction télescopée
Expression clé
Expression-clé
Modèle
Mot de la fin
Mutisme sélectif
Phrase R
Phrase clé
Phrase condensée
Phrase de conclusion
Phrase de risque
Phrase modèle
Phrase noyau
Phrase nucléaire
Phrase type
Phrase télescopée
Phrase-clef
Phrase-clé
Phrases imbriquées
Structure
énoncé de base

Traduction de «phrase certains » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble, caractérisé à un moment quelconque au cours de la maladie, mais pas nécessairement de façon simultanée, par des tics moteurs multiples et par un ou plusieurs tics vocaux. Le trouble s'aggrave habituellement durant l'adolescence et persiste souvent à l'âge adulte. Les tics vocaux sont souvent multiples, avec des vocalisations, des râclements de gorge, et des grognements explosifs et répétés et parfois une émission de mots ou de phrases obscènes, associés, dans certains cas, à une échopraxie gestuelle pouvant également être obscène (copropraxie).

Definition: A form of tic disorder in which there are, or have been, multiple motor tics and one or more vocal tics, although these need not have occurred concurrently. The disorder usually worsens during adolescence and tends to persist into adult life. The vocal tics are often multiple with explosive repetitive vocalizations, throat-clearing, and grunting, and there may be the use of obscene words or phrases. Sometimes there is associated gestural echopraxia which may also be of an obscene nature (copropraxia).


Définition: Trouble caractérisé par un refus, lié à des facteurs émotionnels, de parler dans certaines situations déterminées. L'enfant est capable de parler dans certaines situations, mais refuse de parler dans d'autres situations (déterminées). Le trouble s'accompagne habituellement d'une accentuation nette de certains traits de personnalité, par exemple d'une anxiété sociale, d'un retrait social, d'une hypersensibilité ou d'une opposition. | Mutisme sélectif

Definition: Characterized by a marked, emotionally determined selectivity in speaking, such that the child demonstrates a language competence in some situations but fails to speak in other (definable) situations. The disorder is usually associated with marked personality features involving social anxiety, withdrawal, sensitivity, or resistance. | Selective mutism


phrase de conclusion | mot de la fin | phrase-clef | phrase-clé

punch line | punch-line


phrase condensée [ phrase télescopée | construction télescopée | phrases imbriquées ]

overlapping construction


phrase de risque | phrase R

health warning | risk phrase


Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de pa ...[+++]

Definition: The schizophrenic disorders are characterized in general by fundamental and characteristic distortions of thinking and perception, and affects that are inappropriate or blunted. Clear consciousness and intellectual capacity are usually maintained although certain cognitive deficits may evolve in the course of time. The most important psychopathological phenomena include thought echo; thought insertion or withdrawal; thought broadcasting; delusional perception and delusions of control; influence or passivity; hallucinatory voices commenting or discussing the patient in the third person; thought disorders and negative sym ...[+++]


structure | phrase type | phrase modèle | énoncé de base | modèle

model sentence | pattern sentence | basic sentence pattern | basic sentence | structural pattern




phrase type [ phrase modèle ]

model sentence [ pattern sentence | basic sentence pattern ]


expression-clé | expression clé | phrase-clé | phrase clé

keyword phrase | keyphrase
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
C'est ce gros paragraphe qui commence par la phrase «certaines des propositions du SCFP n'exigeront pas de dépenses supplémentaires».

It's that large paragraph that begins “Some of CUPE's proposals will not necessitate extra costs”.


Monsieur le Président, on répondra aujourd'hui à la question n 301. Question n 301 Mme Libby Davies: En ce qui concerne le Groupe d’experts de la Société royale du Canada (SRC) sur le Code de sécurité 6: a) quel ministère et quelles personnes au sein du gouvernement étaient responsables de demander à la SRC de former le groupe d’experts; b) quels étaient les critères de sélection de l’organisme chargé de former le groupe d’experts; c) quel est le mandat du groupe d’experts; d) pourquoi la phrase « Certains membres du grand public peuvent être plus susceptibles au dommage causé par une exposition à des micro-ondes » a-t-elle été suppri ...[+++]

Mr. Speaker, the following question will be answered today: No. 301. Question No. 301 Ms. Libby Davies: With regard to The Royal Society of Canada (RSC) Expert Panel on Safety Code 6: (a) which department and persons within the government were responsible for contracting RSC to conduct the expert panel; (b) what were the criteria for selecting an organization to conduct the expert panel; (c) what is the mandate of the expert panel; and (d) why was the sentence “certain members of the general public may be more susceptible to harm from microwave exposure” removed from the 2009 Safety Code 6 update and will it be included in this year’ ...[+++]


Cette troisième option est de donner, lorsque les gens sont habitués, comme en Nouvelle-Écosse ou au Nouveau- Brunswick, de chanter une version utilisant certaines des phrases en anglais et certaines des phrases en français.

This third option is to give people, when they're used to it, as in Nova Scotia or New Brunswick, the option to sing a version using some lines in English and some lines in French.


Le sénateur Losier-Cool : Cela a certainement été la phrase que les nombreuses communautés minoritaires à travers le Canada attendaient et je suis certaine que la présidente de la SCFA, Mme Routhier, aura également capté cette phrase-là!

Senator Losier-Cool: Those were certainly the words that several minority communities throughout Canada were waiting to hear and I am sure that the president of the FCFA, Ms. Routhier, also heard them!


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le sénateur Baker : Si on exclut certaines choses, ou si on prévoit un article d'exclusion qui dispose que les prêts sur salaire ne s'appliquent pas à la liste suivante, article très court, de cinq phrases, pourquoi ne pas simplement ajouter cinq phrases à la Loi sur les banques aux fins des garanties de prêt?

Senator Baker: If you exclude things, or have an exclusionary clause that states that payday loans do not apply to this list here, which is very short in nature, five sentences, why could we not have five sentences in the Bank Act for the purposes of securing loans under the Bank Act?


En conséquence, l'ancien libellé de la phrase R40 est devenu la phrase R68 utilisée pour les substances mutagènes de catégorie 3 et pour certaines substances à effets irréversibles non létaux.

Consequently, the old wording of R phrase R40 became R68 and was used for mutagens of category 3 and for certain substances with non-lethal irreversible effects.


Cependant, dans certains cas, plus de six phrases S peuvent être nécessaires.

However, in some cases more than six S phrases may be necessary.


Dans certains cas, plus de six phrases R peuvent être nécessaires.

In some cases more than six R phrases may be necessary.


"participation" aux fins de l'application de l'article 57, points o) et p), des articles 71 à 73 et du titre V, chapitre 4: une participation au sens de l'article 17, première phrase, de la quatrième directive 78/660/CEE du Conseil du 25 juillet 1978 concernant les comptes annuels de certaines formes de sociétés , ou le fait de détenir, directement ou indirectement, au moins 20 % des droits de vote ou du capital d'une entreprise;

"participation" for the purposes of points (o) and (p) of Article 57, Articles 71 to 73 and Title V, Chapter 4 means participation within the meaning of the first sentence of Article 17 of Fourth Council Directive 78/660/EEC of 25 July 1978 on the annual accounts of certain types of companies , or the ownership, direct or indirect, of 20% or more of the voting rights or capital of an undertaking;


Cela étant, la restriction prévue à la dernière phrase du paragraphe 2 paraît souhaitable et est, d'une certaine façon, la marque d'une méfiance injustifiée vis-à-vis du médiateur.

At this light, the restriction foreseen in the last sentence of paragraph 2 seems undesirable and somehow constitutes a sign of an unjustified distrust in the Ombudsman.




D'autres ont cherché : mutisme sélectif     construction télescopée     expression clé     expression-clé     modèle     mot de la fin     phrase     phrase clé     phrase condensée     phrase de conclusion     phrase de risque     phrase modèle     phrase noyau     phrase nucléaire     phrase type     phrase télescopée     phrase-clef     phrase-clé     phrases imbriquées     structure     énoncé de base     phrase certains     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

phrase certains ->

Date index: 2025-10-01
w