Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «philosophe français andré » (Français → Anglais) :

Le 4 avril 2005, le philosophe français André Comte-Sponville a également commenté cette question dans L'Express, un hebdomadaire d'outre-Atlantique, décrivant la délation comme « une faute, car elle n'est pas fondée sur l'amour de la justice, sur la volonté de protéger les victimes ou les faibles, mais sur l'intérêt personnel ».

On April 4, 2005, French philosopher André Comte-Sponville discussed this issue in l'Express, a European weekly. He said informing is wrong because it is motivated not by a love of justice or a desire to protect victims or the weak, but by personal interest.


La Chine est ainsi asservie depuis soixante ans à l'une des dictatures qui compta parmi les plus effroyables de l'histoire de l'humanité sous Mao, pourtant adulé et encensé, avec enthousiasme, par une grande partie de l'intelligentsia européenne, dont ces apprentis sorciers que furent alors l'actuel ministre français Bernard Kouchner, le philosophe André Glucksmann et beaucoup d'autres maoïstes, ce qui aurait dû suffire à discréditer les tentatives révolutionnaires de 1968.

Since Mao, China has thus been a slave for 60 years to one of the most terrible dictatorships in the history of mankind, and yet Mao was worshipped and acclaimed enthusiastically by much of the European intelligentsia, including the then sorcerer’s apprentices who are now the current French Minister Bernard Kouchner, the philosopher André Glucksmann and many other Maoists, which should have been enough to discredit the revolutionary undertakings of 1968.


Récemment encore, Marcel Conche, un philosophe français de renom, réclamait de manière provocatrice dans un livre intitulé Confession d’un philosophe , qui est un dialogue avec André Compte-Sponville, le droit à être cloné comme un droit fondamental - rien de moins - à condition, bien sûr, qu’il soit soumis à des règles écrites.

Only recently, an extremely eminent French philosopher, Marcel Conche, in a book entitled ‘Confession of a philosopher’, which is a dialogue with André Compte-Sponville, claimed provocatively that the right to be cloned, provided, of course, that it is subject to strict rules is – would you believe – a fundamental right.


Récemment encore, Marcel Conche, un philosophe français de renom, réclamait de manière provocatrice dans un livre intitulé Confession d’un philosophe, qui est un dialogue avec André Compte-Sponville, le droit à être cloné comme un droit fondamental - rien de moins - à condition, bien sûr, qu’il soit soumis à des règles écrites.

Only recently, an extremely eminent French philosopher, Marcel Conche, in a book entitled ‘Confession of a philosopher’, which is a dialogue with André Compte-Sponville, claimed provocatively that the right to be cloned, provided, of course, that it is subject to strict rules is – would you believe – a fundamental right.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

philosophe français andré ->

Date index: 2025-03-15
w