Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Filiale pleinement opérationnelle
Phase de capacité opérationnelle totale
Phase de pleine capacité opérationnelle
Phase opérationnelle
Phase pré-opérationnelle
Phase préalable à l'entrée en service
Phase préalable à l'exploitation
Phase préopérationnelle

Vertaling van "phase pleinement opérationnelle " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
filiale pleinement opérationnelle

fully operational subsidiary


veiller à ce que des installations de production alimentaire soient pleinement opérationnelles

establish full functioning of food plant machinery | secure full functioning of food plant machinery | ensure full functioning of food plant machinery | ensure the full functioning of food plant machinery


phase préopérationnelle [ phase pré-opérationnelle | phase préalable à l'entrée en service | phase préalable à l'exploitation ]

pre-operational phase [ pre-operational period ]




phase de capacité opérationnelle totale [ phase de pleine capacité opérationnelle ]

full operational capability phase


Phase d'orientation fonctionnelle pour les prévisions opérationnelles et budgétaires de CIC [ Phase d'orientation fonctionnelle pour l'établissement des prévisions opérationnelles et budgétaires de CIC ]

Functional Guidance phase of CIC's Operational Planning and Budgeting Exercise


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le programme Galileo comprend une phase de définition qui est achevée, une phase de développement et de validation qui devrait se terminer en 2013, une phase de déploiement qui a commencé en 2008 et qui devrait s'achever en 2020, et une phase d'exploitation qui devrait commencer progressivement à partir de 2014-2015 afin d'avoir un système pleinement opérationnel en 2020.

The Galileo programme includes a definition phase which has been completed, a development and validation phase until 2013, a deployment phase which was launched in 2008 and is due for completion in 2020, and an exploitation phase which should be launched progressively from 2014-15 in order to have a fully operational system in 2020.


En ce qui concerne les négociations sur la fourniture des données d’observation de la Terre dont les services opérationnels GMES auront besoin durant la phase pilote mais aussi lorsqu’ils seront pleinement opérationnels, une approche cohérente devra être suivie au niveau communautaire pour déterminer la manière la plus efficace de mener ces négociations.

As regards negotiating the supply of earth observation data required for operational GMES services, both during their pilot phase and when fully operational, it will be necessary to identify the most effective way for doing this, based on a coherent Europe-wide approach.


«activation», la phase au cours de laquelle le tachygraphe devient pleinement opérationnel et exécute toutes les fonctions, y compris les fonctions de sécurité, par l’utilisation d’une carte d’atelier.

‘activation’ means the phase in which the tachograph becomes fully operational and implements all functions, including security functions, through the use of a workshop card.


Sur la base de la phase exploratoire de ce dialogue, le Conseil met l'accent sur les résultats obtenus jusqu'à présent, les difficultés qui existent et l'importance des efforts que doit déployer la République de Moldavie en vue de poursuivre les réformes et invite la Commission à élaborer un projet de plan d'action, conformément à l'approche décrite aux points 8 et 9 des conclusions du Conseil sur le partenariat oriental du 25 octobre 2010, énonçant toutes les conditions que doit remplir la République de Moldavie avant l'instauration éventuelle d'un régime de déplacement sans obligation de visa, afin que le dialogue sur les visas puisse entrer dans une phase pleinement opérationnelle ...[+++]

On the basis of the exploratory phase of the dialogue, the Council underlines the achievements made so far, the existing challenges and the importance of further reform efforts by the Republic of Moldova, and invites the Commission to prepare a draft action plan, in line with the approach set out in paragraphs eight and nine of the Council Conclusions on the Eastern Partnership of 25 October 2010, setting out all the conditions to be met by the Republic of Moldova before the possible establishment of a visa-free travel regime, with a ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En s'appuyant sur ces résultats, e-SENS permettra d'assurer la transition entre la phase pilote et la phase opérationnelle lorsque les services publics numériques transfrontaliers seront pleinement disponibles. e-SENS est soutenu par des partenaires issus de 20 pays: l'Allemagne, l'Autriche, le Danemark, l'Espagne, l'Estonie, la France, la Grèce, l'Irlande, l'Italie, le Luxembourg, la Norvège, les Pays-Bas, la Pologne, le Portugal, la République tchèque, la Roumanie, la Sl ...[+++]

e-SENS builds on these results, and will act as a bridge between the pilot and operational phases when cross-border digital public services will become fully available. The project involves partners from 20 countries: Austria, the Czech Republic, Denmark, Estonia, France, Germany, Greece, Ireland, Italy, Luxembourg, the Netherlands, Norway, Poland, Portugal, Romania, Slovakia, Slovenia, Spain, Sweden and Turkey.


C. Phase pleinement opérationnelle de l'Agence

Fully operational stage of the Agency


En 2003 toujours, toutes les phases du cycle de planification stratégique et de programmation se sont révélées pleinement opérationnelles, ce qui a permis d’assurer un processus annuel fiable de définition des objectifs de chaque domaine stratégique et de chaque service.

In 2003, the strategic planning and programming cycle was fully operational in all its stages, ensuring a reliable annual process of defining objectives for each policy area and department.


3. La phase d'exécution d'un projet concerne la période nécessaire à l'achèvement des stades de sa réalisation jusqu'au moment où le projet devient pleinement opérationnel et où les éléments matériels adoptés par la décision de la Commission ont été achevés.

3. The implementation phase of a project shall cover the period necessary for the stages of implementation to be completed, up to the point at which the project becomes fully operational and at which the material objectives adopted by the Commission decision have been completed.


L'objectif européen de parvenir à une autonomie totale en matière de navigation par satellite sera atteint selon une approche en deux phases: on commencera par recourir au système EGNOS en 2004 pour passer ensuite au système GALILEO qui doit être pleinement opérationnel d'ici à 2008.

The European objective of full autonomy in satellite navigation will be achieved in a two-step approach, starting with the EGNOS system in 2004 and then with the Galileo system, which is aimed at full operational capability by 2008.


Des orientations générales doivent être définies bien avant qu'on ne commence à examiner la question de savoir quels États membres sont prêts à passer à la troisième phase de l'UEM, de sorte que des décisions définitives puissent être prises au sujet des caractéristiques spécifiques des relations de change dès la mise en place de la Banque centrale européenne (BCE), ce qui permettrait à un accord d'être pleinement opérationnel au début de la troisième phase.

General orientations should be defined well in advance before the discussion starts on which countries are ready to move to the third stage of EMU, such that final decisions on the specific features of exchange rate relations can be taken once the European Central Bank (ECB) is established, enabling any agreement to be fully operational at the start of stage three.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

phase pleinement opérationnelle ->

Date index: 2025-05-14
w