Je vous soumets ces informations à la page 12, où vous pouvez voir que depuis 1996, 36 pharmaciens et 81 médecins ont été renvoyés aux organismes de réglementation, et que les mesures prises sont allées du retrait des privilèges de facturation des pharmaciens jusqu'à des condamnations au criminel.
I have provided that information on page 12, which indicates that since 1996, 36 pharmacists and 81 physicians have been referred to regulatory bodies, and actions taken range from withdrawal of billing privileges to a pharmacist, to criminal convictions.