Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "pharmacie sera-t-il suffisamment " (Frans → Engels) :

Le personnel de la pharmacie sera-t-il suffisamment compétent pour discuter avec elle de chacun des troubles médicaux et pour expliquer la façon d'utiliser le produit?

Will the store personnel be qualified to discuss each of these medical conditions and to explain the uses?


Le programme de sélection couvre une population d'animaux reproducteurs suffisamment importante et un nombre d'éleveurs suffisamment élevé dans la zone géographique où il est ou sera réalisé.

The breeding programme shall cover a sufficiently large population of breeding animals and a sufficient number of breeders within the geographical territory where it is carried out or where it is intended that it will be carried out.


Le corpus de règles sera suffisamment complet et solide pour prendre en compte les risques inhérents aux entreprises d'investissement, mais suffisamment souple pour s'adapter aux différents modèles d'entreprise et permettre à ces entreprises de rester commercialement viables.

The rules will be comprehensive and robust enough to capture the risks of investment firms, yet flexible enough to cater to various business models and ensure that these firms can remain commercially-viable.


Sur le plan socio-économique, le principal défi qui se posera au Canada dans le nouveau siècle sera de trouver suffisamment de travailleurs ayant l'instruction et les compétences nécessaires pour apporter une contribution à l'économie nationale, actuellement en pleine évolution.

Canada's greatest social and economic challenge in the new century is to find enough workers with the necessary education and skills to contribute to Canada's evolving economy.


Sera-t-elle suffisamment claire, ferme et précise afin de ne pas être obligé d'y apporter des amendements ultérieurement?

Will the act be sufficiently clear, solid and precise so that we are not obliged to make amendments to it later?


Cependant, toute information relative à la chaîne alimentaire dont la connaissance peut entraîner une importante perturbation de l'activité de l'abattoir sera communiquée à l'exploitant de celui-ci suffisamment longtemps avant l'arrivée des animaux à l'abattoir.

However, any item of food chain information, knowledge of which may result in serious disruption of the slaughterhouse activity, shall be made available to the slaughterhouse operator in good time before the animals arrive at the slaughterhouse.


L'exploitant peut fixer, pendant le procédé, des valeurs intermédiaires suffisamment basses pour garantir que la limite de 100 ufc/g ne sera pas dépassée au terme de la durée de conservation.

The operator may fix intermediate limits during the process that should be low enough to guarantee that the limit of 100 cfu/g is not exceeded at the end of the shelf-life.


Cependant, toute information sur la chaîne alimentaire dont la connaissance peut entraîner une importante perturbation de l’activité de l’abattoir sera communiquée à l’exploitant du secteur alimentaire gérant l’abattoir suffisamment longtemps avant l’arrivée des animaux à l’abattoir pour lui permettre d’organiser l’activité de l’abattoir en conséquence.

However, any item of food chain information, knowledge of which may result in serious disruption of the slaughterhouse activity, is to be made available to the food business operator operating the slaughterhouse in sufficient time before the animals arrive at the slaughterhouse, in order for that food business operator to plan the slaughterhouse activity accordingly.


Le programme sera par ailleurs suffisamment souple pour que le secteur privé puisse participer à son financement.

Similarly the program will have flexibility to accommodate private financing.


Une fois que les lacunes repérées par le groupe de travail MacKay auront été comblées, le marché sera-t-il suffisamment attrayant pour stimuler cette concurrence?

Once some of the deficiencies identified by the MacKay task force are corrected, will the market be sufficiently attractive for that competition to arise?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pharmacie sera-t-il suffisamment ->

Date index: 2025-04-19
w