En fait, je peux vous signaler que, pour clarifier les questions constitutionnelles que vous avez étudiées au sujet du projet de loi sur les empreintes génétiques, nous avons demandé l'avis impartial de trois éminents juristes des Cours d'appel du Québec, de l'Ontario et de la Colombie-Britannique, aujourd'hui à la retraite.
In fact, I can inform the committee today that to help clarify the constitutional issues that you were dealing with specifically as it relates to the DNA legislation, we have asked three eminent and impartial former jurists, retired members of the Courts of Appeal of Quebec, Ontario and British Columbia, to give us their views.