Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
La présente vous informe que
Nous vous informons par les présentes que
Vous voulez savoir

Vertaling van "peux vous informer " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
J'ai l'honneur de vous informer que le Conseil a émis un avis favorable à l'égard de .... | J'ai l'honneur de vous informer que le Conseil a émis un avis favorable à l'égard de .... (formule de politesse)

I am pleased to inform you that the Council has delivered a favourable opinion on [...] (Complimentary close).


Vous voulez savoir: quelques réponses aux questions les plus souvent posées sur les programmes et les services destinés aux Indiens inscrits du Canada: guide d'information destiné aux Indiens inscrits [ Vous voulez savoir ]

You wanted to know: some answers to the most often asked questions about programs and services for registered indians: an information guide for registered Indians [ You wanted to know ]


la présente vous informe que [ nous vous informons par les présentes que ]

this is to inform you that


Vous ne trouvez pas de renseignements en consommation? : visitez le carrefour des consommateurs et profitez pleinement de l'ère de l'information

Can't Find the Consumer Information You Need?: Go to Consumer Connection and Make Information Work for You
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Cependant, je peux vous dire que depuis que l'accès à l'information existe dans le monde de l'aviation civile, quand on reçoit une demande d'accès à l'information pour les vérifications, ces demandes sont traitées directement par le coordonnateur de l'accès à l'information.

However, I can tell you that, since there has been access to information in the civil aviation world, when we receive an access to information request for audits, those requests are handled directly by the access to information coordinator.


- (EN) Nous n’avons pas d’informations à ce sujet pour le moment, mais je peux vous assurer que je vous donnerai toutes les informations nécessaires dès qu’elles seront disponibles.

We do not have that information yet, but I can reassure you that I will give you all the necessary information when it is available.


Je peux vous dire, monsieur le Président, qu'il s'agit de subventions versées par l'entremise de l'ACDI. Je peux dire à la Chambre que nous n'avons pas reçu d'information de la Commission canadienne du blé concernant des contrats octroyés par elle.

I can tell you, Mr. Speaker, through grants with CIDA. I can tell the House that we have not received information from the Canadian Wheat Board regarding contracts that came through the Canadian Wheat Board.


Je ne peux que vous exhorter, en votre qualité de député, à contribuer vous aussi à la diffusion de ces informations, notamment en Espagne, et à en informer les agriculteurs.

I can only ask you, in your capacity as a Member of the European Parliament, to make the facts known for example in Spain and to keep farmers informed.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- Tout à fait, Monsieur Färm, je peux vous confirmer ces informations.

– Of course, Mr Färm, I can confirm these details.


Pour répondre à cette question, il me faut vous donner certaines informations sur la partie recettes du budget et il va de soi que dans un discours que je prononce à Londres sur le budget de l'Union européenne, je ne peux pas ne pas mentionner la compensation en faveur du Royaume-Uni.

To answer this question I have to give you some information about the revenue side of the budget and of course I cannot make a speech in London on the EU budget without mentioning the UK rebate.


Compte tenu des règles institutionnelles qui régissent une telle participation, ces membres peuvent prendre part aux séances plénières et je peux vous assurer que mon équipe et moi-même ferons tout ce que nous pouvons pour informer régulièrement tous les membres présents à la CdP 6 des négociations qui ne sont pas ouvertes à la présence d'observateurs.

Taking into account the institutional rules for such participation, these Members can attend plenary meetings, and I can assure you that my staff and I will do our utmost to inform all Members present at COP6 on the negotiations which are not open to observers, on a regular basis.


Je ne peux pas vous donner une date concrète pour de nouvelles propositions, mais je peux vous assurer que nous y travaillons et que le Parlement et le Conseil recevront de nouvelles propositions de la Commission dès que nous obtiendrons les informations de base des États membres.

I cannot give you a specific date for the new proposals, but I can assure you that we are working on them and that Parliament and the Council will receive the new proposals from the Commission as soon as we have the basic information from the Member States.


Je peux vous assurer que la Commission européenne est très attentive à toutes les informations concernant votre pays et ne manquera pas de répondre favorablement à tout appel que vous jugerez nécessaire d'adresser à la communauté internationale.

Let me assure you that the European Commission is following all the news about your country closely and will not fail to respond positively to any appeal you see fit to make to the international community.


Je ne peux évidemment vous parler en détail, sur une simple ligne téléphonique, de la nature de nos relations avec les services du renseignement de la Norvège ou de l'étranger; mais je peux vous dire que ces relations sont très limitées, ce qui a une double utilité : nous préservons ainsi notre indépendance de théoricien et nous protégeons l'information de nature délicate.

Obviously I cannot comment in detail on the nature of our relationship with intelligence services in Norway or abroad on an open telephone line, but I can say that our interaction with intelligence agencies is very limited. This serves a double purpose.




Anderen hebben gezocht naar : vous voulez savoir     la présente vous informe     peux vous informer     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

peux vous informer ->

Date index: 2021-02-20
w