Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "peux vous envoyer " (Frans → Engels) :

Je peux vous envoyer toutes les études.

I can send you all the studies.


Je peux vous envoyer une copie de ce document.

I can send you a copy of that.


M. Plummer: Je ne connais pas bien la situation en Australie mais je peux vous envoyer un document de travail à ce sujet.

Mr. Plummer: I am not familiar with Australia, but we can provide a discussion paper on it.


J’ai des cartes du siècle dernier que je peux vous envoyer, qui mentionnent la région de Vardarska.

I have maps I can send you from the last century, which call the area Vardaska.


J'ajouterais que nous avons des caméras vidéo qui filment la situation en temps réel et que je peux vous envoyer l'adresse du site Web où l'on peut voir en temps réel ce qui se passe au pont 24 heures par jour.

I would add that we have real-time video cameras and I'd be glad to send you the website address for this. You can look at real-time video of what's happening at the bridge 24 hours a day.


Je ne peux pas croire qu’après quasiment un mois de catastrophe, vous ne nous donniez pas une autre réponse que celle consistant à nous informer que vous avez envoyé une task-force sur place.

I cannot believe that, after a month of disaster, all you can say to us is that you have sent a task force.


Je ne peux pas croire qu’après quasiment un mois de catastrophe, vous ne nous donniez pas une autre réponse que celle consistant à nous informer que vous avez envoyé une task-force sur place.

I cannot believe that, after a month of disaster, all you can say to us is that you have sent a task force.


Pour ce qui a trait aux thèmes de la réforme, j’aimerais formuler quelques réflexions très brèves avec vous, Mesdames et Messieurs les Députés ; réflexions encore largement embryonnaires, que je peux partager avec vous, au sujet d’une longue conversation qui a duré plus de trois heures ce samedi après-midi avec un envoyé d’Arafat et qui a porté sur les éléments fondamentaux que le président Arafat, ou du moins les Palestiniens, voient comme décisions possibles pour la réforme.

With regard to the issues of reform, I should like to make a few brief comments, which are still at an embryonic stage but which I wish to share with you, about a long conversation I had on Saturday evening with an envoy from Mr Arafat, who spent more than three hours with me, on the fundamental aspects that President Arafat, or at least the Palestinians, see as possible decisions for reform.


Franchement, je peux vous assurer que je n'enverrai aucune demande à une entreprise, que je n'ouvrirai aucun message parce que j'ai peur qu'il ne m'arrive à nouveau ce qui m'arrive aujourd'hui, alors même que je suis protégée dans mon pays : mon fournisseur de services, qui connaît inévitablement mon adresse, continue à m'envoyer des communications non désirées, tout comme le fait, hélas pour moi, une compagnie aérienne à laquelle j'ai pensé une fois, par erreur, à m'adresser par voie électronique.

To be honest, I can promise you that I will not be sending requests to any businesses and I will not open any messages for fear that what currently happens to me will continue, even though I am protected in my country, namely that my provider, no less, which has of necessity to know my address, constantly sends me unwanted communications and so, alas, does an airline which I once made the mistake of emailing.


Mme Kovitz : Non, je ne fais pas de recherche sur l'agression sexuelle, mais si vous voulez vérifier, je peux vous envoyer des références.

Ms. Kovitz: No, I do not do research on sexual assault, but if you want to do that research, I can send you something.




Anderen hebben gezocht naar : peux vous envoyer     je peux vous envoyer     peux     vous avez envoyé     je peux     avec un envoyé     continue à m'envoyer     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

peux vous envoyer ->

Date index: 2021-11-25
w