Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Lettre de confirmation de rendez-vous
Rendez-vous à confirmer

Vertaling van "peux vous confirmer " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE




lettre de confirmation de rendez-vous

appointment letter for referral
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le sénateur Carignan : Sénatrice Jaffer, pour l'instant, je peux vous confirmer les informations qui sont ici.

Senator Carignan: Senator Jaffer, I can confirm to you the information I have here.


Le sénateur Carignan : Oui, sénateur Dallaire, je peux vous confirmer que nous avons, entre autres, posé des actions concrètes, dont la simplification des formulaires de consentement, l'élimination des dédoublements, afin de réduire le risque de manipulation inadéquate de l'information et, également, la bonification de la formation des employés de façon à nous assurer d'une protection optimale des renseignements privés.

Senator Carignan: Yes, Senator Dallaire, I can confirm that, among other things, we have taken steps to simplify consent forms and eliminate duplication in order to reduce the risk of information being mishandled.


(PT) Ce que je peux vous confirmer et vous assurer, c’est qu’il s’agit d’une question qui tient à cœur à la présidence portugaise et nous ferons tout notre possible pour progresser dans ce processus.

− (PT) What I can confirm and assure you of is that this is a subject dear to the Portuguese Presidency and we will do everything possible to take this process forward.


Je peux vous confirmer que, comme vous le réclamez dans votre résolution, la Commission continuera d’apporter son concours financier à la mise en œuvre, par la Russie, du protocole de Kyoto et à la sécurité nucléaire.

I can confirm to you that, as requested in your resolution, the Commission will continue to provide financial support for Russia’s implementation of Kyoto and for nuclear safety.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je suis convaincu que M. Buttiglione respectera pleinement le Traité et la Charte, et je peux vous confirmer que ma position est partagée par l’ensemble des commissaires désignés.

I am sure that Mr Buttiglione will fully comply with the Treaty and the Charter and I can confirm that the rest of the Commissioners-designate share my view.


Je peux confirmer que tout le monde n’est pas satisfait de votre mandat, mais je peux aussi confirmer que ce n’est pas votre faute s’il n’y a pas eu de grand remaniement de notre cirque ambulant, car vous n’avez cessé de la demander instamment en toute occasion.

I can confirm that you have not completely satisfied everyone, at the same time as confirming that it is not your fault that there has been no shake-up in our travelling circus, such as you pressed for on every possible occasion.


En ce qui concerne la rubrique 4, relative aux actions extérieures, je peux vous confirmer que le Conseil a globalement accepté les crédits proposés par la Commission.

As regards heading 4, relating to external action, I can assure you that the Council has accepted the appropriations proposed by the Commission across the board.


- Tout à fait, Monsieur Färm, je peux vous confirmer ces informations.

– Of course, Mr Färm, I can confirm these details.


"A cinq semaines du grand marché intérieur, je peux vous confirmer que dans le domaine fiscal le pari sera bel et bien gagné" déclare Madame Christiane SCRIVENER, Commissaire en charge de la fiscalité, de l'Union douanière et des prélèvements obligatoires".

"With five weeks to go before the single market comes into effect, I can confirm that the challenge in the tax sphere will be met.


En réponse aux inquiétudes exprimées par les ministres des Finances, je peux vous confirmer qu'à l'issue d'une réunion que nous avons eue la semaine dernière avec les représentants du secteur privé, ceux-ci ont accepté de signer un protocole d'accord par lequel ils s'engagent à respecter un agenda précis et à débloquer immédiatement 200 millions d'euros.

In response to the concerns expressed by the Ministers of Finance, I can confirm that, following a meeting with representatives of the private sector last week, they have agreed to sign a Memorandum of Understanding committing them to an agenda and to providing immediate funding of 200 Million Euros.




Anderen hebben gezocht naar : lettre de confirmation de rendez-vous     rendez-vous à confirmer     peux vous confirmer     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

peux vous confirmer ->

Date index: 2024-04-13
w