Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "peux toutefois comprendre " (Frans → Engels) :

Madame la présidente, je crains toutefois que les principes de l'AIPRP ne soient pas appliqués uniformément dans tous les ministères. Madame Charette, vous nous avez dit que la demande ne cesse d'augmenter, et je peux le comprendre.

Madam Chair, I'm still concerned, however, that we've seen this uneven application of ATIP across departments.


Toutefois, je ne peux manquer de souligner que, si je considère qu’il est absolument essentiel que l’UE reste engagée dans ses missions d’aide humanitaire et de coopération au développement à l’étranger, je ne peux pas comprendre comment il est possible que l’aide à des pays tiers puisse être libérée plus rapidement que celle à des États membres qui sont victimes de catastrophes, comme cela malheureusement été le cas de Madère: plusieurs mois après la tragédie, Madère n’a pas encore reçu d’aide du Fonds de solidarité.

Nevertheless, I cannot fail to stress that, while I consider it absolutely crucial that the EU remains committed to its foreign development-cooperation and humanitarian-aid missions, I cannot understand how it is possible that aid for third countries can be released more quickly than that for Member States that are the victims of disasters as has, unfortunately, been the case with Madeira: several months after the tragedy, it has still not received any aid from the Solidarity Fund.


Toutefois, je peux comprendre les préoccupations de l’industrie européenne, mais je ne peux pas, honnêtement, imaginer que les assouplissements accordés permettront à la Papouasie - Nouvelle-Guinée de devenir un concurrent sérieux pour notre industrie de la conserve.

At the same time, I can understand the concerns of the European industry, but I cannot honestly imagine that the relaxations granted will lead to Papua New Guinea becoming a serious competitor of our canning industry.


Je ne peux toutefois pas comprendre pourquoi le député pénalise le milieu des affaires du Québec avec cette motion.

However, I cannot understand why the hon. member is penalizing the business community in Quebec through this motion.


Je peux toutefois dire aux membres du comité que les membres de la Fédération ont du mal à comprendre la précipitation qui a entouré le projet de loi C-31 au printemps, et maintenant celle qui entoure le projet de loi C-18 , alors que tant de lacunes de la Loi électorale empêchent les étudiants et ceux dont l'adresse est temporaire de s'inscrire afin de voter.

What I will flag for the committee is that my members are having great difficulty understanding the rush that was involved with Bill C-31 in the spring and now the rush that's involved with Bill C-18 today, when there are so many flaws in the Elections Act that prevent students and those with transient addresses from registering to vote.


Je ne peux toutefois pas comprendre ce que M. Krahmer veut dire lorsqu’il affirme, en substance, que lorsqu’on a suffisamment d’argent pour acheter un véhicule particulièrement grand et coûteux, on acquiert également le droit de polluer plus.

However, I really cannot follow what Mr Krahmer means if he is saying, basically, that if someone has enough money to buy a particularly large and expensive car they also acquire the right, at the same time, to cause more pollution.


Je ne peux toutefois pas comprendre la décision du Conseil, lors des négociations sur les perspectives financières, de réduire les fonds affectés à l’éducation et aux bourses pour les jeunes, un domaine où les fonds relativement modestes peuvent être utilisés pour avoir un impact significatif en matière d’éducation, d’apprentissage des langues étrangères, de développement de liens internationaux et d’attitudes à l’égard de l’Union européenne.

However, I cannot understand the Council’s decision, in the negotiations on the Financial Perspective, to reduce the funds earmarked for education and grants for young people, an area where relatively modest funds can be used to make a significant impact in education, the study of foreign languages, the development of international links and attitudes towards the European Union.


Toutefois, il existait un très bon compromis, et je ne peux pas comprendre pourquoi M. Ó Neachtain n’a pas tout simplement redéposé les propositions faites en commission et ne leur a pas permis de passer.

However, there was a very good compromise, and I cannot understand why Mr Ó Neachtain did not retable just his committee proposals and allow them to go through.


Je peux toutefois comprendre pourquoi l'honorable sénateur se préoccupe tant du fait que l'ancien premier ministre était tenu au courant de cette question nationale d'une importance vitale - un projet de réfection de 750 millions de dollars concernant l'aéroport canadien le plus achalandé et le plus important sur le plan économique.

Still, I can understand the senator's concern that the former Prime Minister was kept up to date on this vital national issue - a $750 million redevelopment project respecting Canada's busiest and most economically important airport.


Je peux toutefois comprendre ceux et celles qui souhaiteraient avoir une institution efficace, qui joue un rôle quelconque, de vouloir modifier le mode de nomination.

Still, I can understand why some, who want that institution to be effective and play a specific role, would like to change the appointment process.




Anderen hebben gezocht naar : peux     crains toutefois     peux le comprendre     toutefois     peux pas comprendre     peux comprendre     peux toutefois     toutefois pas comprendre     mal à comprendre     peux toutefois comprendre     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

peux toutefois comprendre ->

Date index: 2021-09-30
w