Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bienvenu
Bienvenue
De rien
Il n'y a pas de quoi
Je vous en prie
Vous en voulez tant vous n'obtiendrez rien
Vous ne perdez rien pour attendre
à votre service

Vertaling van "peux rien vous " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
vous en voulez tant vous n'obtiendrez rien

don't open your mouth so wide, your teeth will fall out


de rien [ à votre service | je vous en prie | il n'y a pas de quoi | bienvenue | bienvenu ]

you are welcome [ at your service | welcome ]


vous ne perdez rien pour attendre

it catches up with you
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
M. Gary Fane: Je ne peux rien vous dire, monsieur, car je ne connais pas la réponse.

Mr. Gary Fane: To answer your question, sir, I don't know the answer.


Le sénateur Cowan : Je ne peux rien vous dire d'autre que ce que j'ai déjà dit, sénatrice Andreychuk.

Senator Cowan: Well, I can only repeat what I've said before, Senator Andreychuk.


En ce qui concerne l’Union africaine, je peux seulement vous dire que nous maintenons le contact avec eux mais je ne peux rien dire de plus à ce stade.

With regard to the African Union, I can just tell you that we are maintaining contact with them, but I cannot say any more at this stage.


En ce qui concerne l’Union africaine, je peux seulement vous dire que nous maintenons le contact avec eux mais je ne peux rien dire de plus à ce stade.

With regard to the African Union, I can just tell you that we are maintaining contact with them, but I cannot say any more at this stage.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
M Breyer, si vous ignorez les lois de la nature je n’y peux rien, mais votre attitude est celle d’un prophète de malheur irresponsable et je vous le dis très franchement.

Mrs Breyer, I cannot prevent you from ignoring the rules of nature, but what you have done is irresponsible scare-mongering: I must make that quite clear.


− Monsieur Bloom, je ne peux rien dire à propos des circonstances que vous évoquez.

− Mr Bloom, I cannot say anything about the circumstances to which you are referring.


Si vous le souhaitez, je viendrai devant le Parlement l’après-midi du 16 mai afin de vous expliquer le contenu du rapport, mais d’ici là, je ne peux rien dire.

If you wish, I shall come to Parliament on the afternoon of 16 May to explain the content of the report to you, but I cannot say anything before then.


J'imagine que dans 5, 10 ou 20 ans, il a bien des chances de représenter encore le comté qu'il représente actuellement à la Chambre des communes et il nous tiendra probablement le même discours en disant: «Voyez-vous, j'ai de bonnes idées, je veux réformer la fiscalité, mais le lobby de la grande entreprise, le lobby des possédants au Canada est tellement puissant que je ne peux rien faire.

I suppose that five, ten or twenty years from now, he will probably still represent the riding he represents today in the House of Commons and will probably be making the same speech and say: I have these wonderful ideas. I want to reform the tax system, but the big business lobby, the lobby of the haves in this country is so powerful that I cannot do a thing.


Quant à la comparaison que vous faites entre VIA Rail et Air Canada, je ne peux rien y répondre car je ne sais pas comment la compagnie ferroviaire en est arrivée là.

As far as the VIA Rail comparison to Air Canada, I really can't comment because I just don't know how they got to where they are.


Je ne peux rien présenter à mon ministre ni au ministre de la Sécurité publique sans cette analyse constitutionnelle, comme vous pouvez le comprendre.

I cannot submit anything to my minister or to the Minister of Public Safety without the Charter analysis, as you understand.




Anderen hebben gezocht naar : bienvenu     bienvenue     de rien     je vous en prie     à votre service     peux rien vous     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

peux rien vous ->

Date index: 2025-02-22
w