Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bouton d'itinéraire à réitération
Commission répétée d'une infraction
Danger de réitération
Danger de réitération des infractions
Danger de répétition des infractions
Dispositif de non-réitération
Enclenchement de non-réitération
Fiessinger-Leroy-Reiter
Je peux voter!
Je peux voter! Un guide simple sur le vote au Canada
Levier d'itinéraire à réitération
Maladie de Reiter
Oculo-urétro-synovite
Pseudo-gonococcie entéritique
Risque de réitération
Risque de réitération des infractions
Risque de répétition des infractions
Réitération de l'infraction
Syndrome Reiter
Syndrome de Fiessinger et Leroy
Syndrome de Fiessinger-Leroy-Reiter
Syndrome de Reiter
Syndrome oculo-urétro-synovial
Syndrome oculo-urétrosynovial

Vertaling van "peux que réitérer " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Je peux voter! Un guide simple sur le vote au Canada [ Je peux voter! ]

I Can Vote! A User-Friendly Guide to Voting in Canada [ I Can Vote! ]


danger de réitération | risque de réitération | danger de réitération des infractions | risque de réitération des infractions | danger de répétition des infractions | risque de répétition des infractions

risk of reoffending


bouton d'itinéraire à réitération | levier d'itinéraire à réitération

one-way route button | one-way route lever


dispositif de non-réitération | enclenchement de non-réitération

conditional interlocking | rotation interlocking


oculo-urétro-synovite | pseudo-gonococcie entéritique | syndrome de Fiessinger et Leroy | syndrome de Fiessinger-Leroy-Reiter | syndrome de Reiter

Fiessinger-Leory-Reiter syndrome | Reiter's syndrome


syndrome Reiter [ syndrome conjonctivo-urétro-synovial de Fiessinger-Leroy | syndrome de Fiessinger-Leroy-Reiter | syndrome oculo-urétrosynovial ]

Reiter syndrome [ Fiessinger-Leroy-Reiter syndrome ]


levier d'itinéraire à réitération [ bouton d'itinéraire à réitération ]

one way route lever [ one way route button ]




Syndrome oculo-urétro-synovial [Fiessinger-Leroy-Reiter]

Reiter's disease


commission répétée d'une infraction | réitération de l'infraction

reoffending
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le sénateur Carignan : Sénateur, vous savez bien que je ne pourrai pas répondre à des questions de cette nature qui touchent la sécurité, mais je peux vous réitérer que nous n'enverrons pas de troupes dans une situation périlleuse sans évaluer attentivement la question, de même que nos options.

Senator Carignan: Senator, you know full well that I cannot answer questions on security, but I want to reiterate that we will not send troops into a dangerous situation without carefully evaluating the issue and our options.


Le sénateur Carignan : Je ne sais pas si c'était une question, mais je peux vous réitérer l'engagement de notre gouvernement envers les soldats qui ont combattu et défendu les valeurs canadiennes à travers le monde.

Senator Carignan: I am not sure whether that was a question, but I can reaffirm our government's commitment to the soldiers who fought for and defended Canadian values around the world.


Je ne peux que réitérer la demande que j’avais adressée au Président de la Commission au printemps 2009.

I can only repeat the plea that I made to the President of the Commission back in spring 2009.


À ce sujet, je peux seulement réitérer ce que le ministre de la Justice a dit à la sortie de la Chambre des communes, le 5 octobre, c'est-à-dire que chaque meurtre d'être humain nous diminue en tant que société et que les meurtres multiples sont encore plus répugnants.

In this respect, I can only repeat what the Minister of Justice said outside this House on October 5: each and every murder of a human being diminishes us as a society. Multiple murders are that much more repugnant.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je ne peux que réitérer ce qu’a dit le commissaire Verheugen.

I can only reiterate what Commissioner Verheugen said.


Néanmoins, je ne peux que réitérer l’assurance que le Conseil ne manquera pas d’examiner avec la plus grande attention toute proposition que la Commission pourrait faire en la matière.

However, I can only repeat the assurance that the Council will not fail to examine, with the greatest attention, any proposal that the Commission might make on the issue.


Je ne peux que réitérer que du point de vue d'un professionnel de la sûreté, le SMS a le potentiel de relever le niveau de la sûreté de l'aviation.

I can only reiterate that from the perspective of a safety practitioner, SMS holds the potential to take aviation to the next level of safety.


Monsieur le Président, je ne peux que réitérer le grand scepticisme du ministre des Affaires étrangères à l'égard de ces fausses informations.

Mr. Speaker, I can only echo the staggering disbelief of the Minister of Foreign Affairs at the misinformation.


- (EN) Je n’ai vraiment rien à ajouter, je ne peux que réitérer mes déclarations, à savoir que le Conseil n’est pas au fait des détails et que je ne peux poser un jugement dans un sens ou dans l’autre.

I really have nothing to add, and can only repeat what I have already said, which is that the Council is not familiar with the details and that I cannot make an adjudication one way or the other.


Je ne peux que réitérer, à l'intention de l'Honorable Parlementaire, la réponse que j'ai déjà donnée à son collègue M. DUFF, à savoir qu'il n'appartient pas au Conseil, conformément à l'article 48 (ex article N) du Traité sur l'Union européenne, de s'exprimer sur les travaux de la Conférence intergouvernementale.

In response to the honourable Member, I can only repeat the answer I have already given Mr Duff, to wit, that in accordance with Article 48 (ex Article N) of the Treaty on European Union, it is not the Council’s job to express an opinion on the work of the Intergovernmental Conference.


w