Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Point pouvant donner lieu à un vote
Point sur lequel un vote peut être demandé
Signal qui peut donner l'indication ARRÊT ABSOLU

Traduction de «peux peut-être donner » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble caractérisé par des impossibilités répétées à résister aux impulsions de vol d'objets. Les objets ne sont pas volés pour leur utilité immédiate ou leur valeur monétaire; le sujet peut, au contraire, soit les jeter, soit les donner, soit encore les entasser. Ce comportement s'accompagne habituellement d'un état de tension croissante avant l'acte et d'un sentiment de satisfaction pendant et immédiatement après la réalisation de celui-ci.

Definition: Disorder characterized by repeated failure to resist impulses to steal objects that are not acquired for personal use or monetary gain. The objects may instead be discarded, given away, or hoarded. This behaviour is usually accompanied by an increasing sense of tension before, and a sense of gratification during and immediately after, the act.


point pouvant donner lieu à un vote | point sur lequel un vote peut être demandé

item on which a vote may be requested


le Comité budgétaire peut décider de donner publicité à certaines décisions

the Budget Committee may decide to publicize certain of its decisions


signal qui peut donner l'indication ARRÊT ABSOLU

signal capable of displaying a Stop indication
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Pour en revenir à 1987, je vais peut-être approcher le sénateur Forest et lui demander si je peux lui en donner plus ou encore donner quelque chose au sénateur Gigantès.

In referring to 1987, eventually I may approach Senator Forest and ask whether I can give more or give something to Senator Gigantès.


Je peux peut-être donner un autre exemple concernant le contenu.

Perhaps I can give one more example with regard to the content.


Si vous voulez vraiment des conseils quant à l’orientation que la Commission devrait donner à son système de navigation, je peux vous en donner de façon très succincte: prenez un cap social, plutôt qu’une approche résolument tournée vers le libre-échange!

If you really want advice as to how the European Commission should set its navigation system, then I can give you some in very brief terms: do it socially rather than taking a radically free-market approach!


- (DE) Madame la Présidente, je peux peut-être donner à M. Fabra Vallés, le président de la Cour des comptes, un conseil pour que son institution soit mieux appréciée par les autres institutions, puisque - comme vous l’avez dit, Monsieur Fabra Vallés, et comme je le crois également -, c’est ce qui fait défaut actuellement.

– (DE) Madam President, perhaps I can give Mr Fabra Vallés, the President of the Court of Auditors, a tip on how his institution can be better appreciated by the other institutions, for that – as you, Mr Fabra Vallés, said, and as I also believe – is what is lacking at the present time.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je peux dès lors donner une réponse très brève à cette question.

I can therefore be extremely brief in responding to this question.


Et je peux vous en donner l'assurance absolue.

I feel I can give an absolute guarantee that this will be the case.


Je ne peux pas vous donner une date concrète pour de nouvelles propositions, mais je peux vous assurer que nous y travaillons et que le Parlement et le Conseil recevront de nouvelles propositions de la Commission dès que nous obtiendrons les informations de base des États membres.

I cannot give you a specific date for the new proposals, but I can assure you that we are working on them and that Parliament and the Council will receive the new proposals from the Commission as soon as we have the basic information from the Member States.


Le sénateur Boudreau: Honorables sénateurs, je ne peux pas en donner davantage l'assurance que celle que je peux donner au sujet de ce qu'a fait le sénateur hier.

Senator Boudreau: Honourable senators, I can give no more assurance of that than I can give for what the honourable senator did yesterday.


Le sénateur Comeau: Je peux peut-être donner l'exemple de ma région de la Nouvelle-Écosse, qui comprend une population d'à peu près 10 000 francophones dans la communauté de la Baie Sainte-Marie.

Senator Comeau: Perhaps I could give the example of my region of St. Mary's Bay, in Nova Scotia, which has a population of about 10,000 francophones.


Je peux vous en donner toute une liste dans l'industrie du transport aérien, si vous me demandez, à la période des questions, comment cela peut se faire.

I can give you a whole list of them in the airline industry, if you'd like to ask me in the question period how that can be done.




D'autres ont cherché : peux peut-être donner     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

peux peut-être donner ->

Date index: 2025-05-01
w