Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Considérer désirable
Considérer souhaitable
Déclarer coupable
Estimer souhaitable
Inventer
Je peux voter!
Je peux voter! Un guide simple sur le vote au Canada
Juger à propos
Régler
Résoudre
Se ménager des issues
Se ménager une porte de sortie
Se ménager une sortie
Solutionner
Trouver
Trouver convenable
Trouver la solution de
Trouver le moyen de faire qch
Trouver sa place dans l'architecture de la production
Trouver souhaitable
Trouver un plein chargement
Trouver une occasion superbe
Trouver une place de choix
Trouver une porte de sortie
Trouver une sortie

Traduction de «peux pas trouver » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Je peux voter! Un guide simple sur le vote au Canada [ Je peux voter! ]

I Can Vote! A User-Friendly Guide to Voting in Canada [ I Can Vote! ]


trouver une porte de sortie | trouver une sortie | se ménager une porte de sortie | se ménager une sortie | se ménager des issues

keep one's options open


trouver une place de choix [ trouver une occasion superbe ]

find a real plum


juger à propos [ estimer souhaitable | trouver souhaitable | considérer souhaitable | considérer désirable | trouver convenable ]

consider it desirable


déclarer coupable (non coupable) | inventer | trouver

find






trouver sa place dans l'architecture de la production

find your role within the architecture of the production | finding your place within the architecture of the production | find your identity within the architecture of the production | find your place within the architecture of the production




résoudre | trouver la solution de | régler | solutionner

solve
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le sénateur LeBreton : Honorables sénateurs, pour chaque personne qui affirme qu'il n'y aura pas de difficultés, je peux en trouver 10 qui diront qu'il y en aura.

Senator LeBreton: Honourable senators, for every person who says it is not a problem, I could provide 10 who say it is.


Étant donné le court laps de temps qui m’est imparti ainsi que l’heure tardive, je ne peux que formuler quelques principes directeurs qui détermineront mon engagement à trouver des compromis et mon vote de jeudi.

In the short time that has been allocated to me and at this late hour, I can only formulate a few guiding principles that will determine my commitment to reach compromises and my voting behaviour on Thursday.


- (DE) Madame la Présidente, Mesdames et Messieurs, ma tâche est assez aisée : si je dois prendre position au nom de la commission juridique et du marché intérieur sur l'initiative de la présidence portugaise relative à l'implication d'Europol dans la lutte contre le blanchiment de l'argent sale, je ne peux que trouver qu'il s'agit d'une bonne proposition.

– (DE) Madam President, ladies and gentlemen, my task is a relatively easy one: if I am supposed to comment on behalf of the Legal Affairs Committee on the Portuguese Presidency’s proposal regarding involving Europol in the fight against money laundering, then I can only say that it is a good proposal.


Ce que je peux vous dire, c'est que la présidence de l'Union s'est efforcée très activement ces jours-ci, particulièrement le président du Conseil européen, M. Aznar, de conclure au plus haut niveau possible les tours des capitales visant à trouver une solution satisfaisante.

What I can tell you is that the Presidency of the European Union is very actively engaged in this regard at this present time, particularly the President-in-Office of the European Council, José María Aznar, by completing the visits we have made to all the EU capitals at the highest level and trying to find a satisfactory solution.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans mon rapport, nous avons fait de nouvelles propositions concrètes et susceptibles de trouver un financement, à court et à moyen terme, que je ne peux pas toutes décrire pour des raisons de temps. Mais la Commission est capable de lire.

In my report we have again made specific, affordable short- and medium-term proposals, which there is too little time to go into, but the Commission can read.


À mes yeux, mon partenaire est un guide et si je rencontre un problème dans le domaine de l'aide, un problème avec les institutions européennes, je peux dire aux entrepreneurs de ma région qu'ils peuvent trouver quelqu'un de compétent qui pourra les informer rapidement des appels d'offres, des programmes d'aide, de la recherche en matière d'infrastructures.

My contact there is Magister Leitner, and if I come across a problem related to support programmes or a problem with the European institutions, then I can tell my employers that there is someone there who is competent and in the know, someone who can give information in the shortest possible time about public calls for tender, support programmes or research on infrastructure.


Toutefois, je prends note des questions de mon collègue et verrai si je peux lui trouver une réponse plus directe.

However, I will take my friend's questions and review them to see if I can come up with a more direct answer.


Pour ces raisons, je ne peux pas trouver de justification au rappel au Règlement fait par le chef de l'opposition.

For these reasons, I cannot find for the point of order raised by the Leader of the Opposition.


Si je peux trouver un document.Je suis certain que je peux le trouver, mais je vais aviser le comité.

If I can find a document.I'm sure I can, but I'll advise the committee.


En terminant, je ne peux que trouver dommage que le gouvernement Charest, le gouvernement du Québec, ait choisi, au nom de la bonne entente avec le gouvernement fédéral, de s'écraser et de cesser de critiquer l'ignoble « job de bras » que les députés conservateurs québécois acceptent de faire au Québec, pour faire plaisir à leurs collègues de l'Ontario et de l'Ouest.

In closing, I can only regret that the Charest government, the Government of Quebec, has chosen, for the sake of getting along well with the federal government, to grovel and remain silent in spite of the disgraceful way the Conservative members from Quebec are doing the dirty deed against their own province, just to please their colleagues from Ontario and the west.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

peux pas trouver ->

Date index: 2024-02-07
w