Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accorder l'exécution en nature
Communiquer par téléphone
Constituer une sûreté
Dispenser des conseils en TIC
Donner des arrhes
Donner des garanties
Donner en fiducie
Donner en témoignage
Donner un cautionnement
Donner un cautionnement à la grosse
Donner un témoignage d'opinion
Donner une garantie
Donner une sûreté
Déposer sous serment
Déposer un cautionnement
Exprimer des opinions comme témoignages
Faire un témoignage d'opinion
Fournir caution
Fournir de la valeur
Fournir de la valeur ajoutée
Fournir des conseils en TIC
Fournir des données sur
Fournir des informations au téléphone
Fournir des informations sur
Fournir des renseignements au téléphone
Fournir des services de consultation en TIC
Fournir un cautionnement
Fournir un cautionnement à la grosse
Fournir un témoignage sous forme d'opinion
Fournir une caution
Fournir une contrepartie
Fournir une contrepartie à titre onéreux
Fournir une garantie
Je peux voter!
Je peux voter! Un guide simple sur le vote au Canada
Prodiguer des conseils en TIC
Prononcer un jugement
Présenter une preuve sous forme d'opinion
Reconnaître peu de force probante à la preuve
Rendre
Rendre
Rendre témoignage
Rendre un jugement
Renseigner sur
Témoigner
Témoigner oralement
Témoigner sous serment
Verser une caution
échanger par téléphone

Traduction de «peux pas fournir » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Je peux voter! Un guide simple sur le vote au Canada [ Je peux voter! ]

I Can Vote! A User-Friendly Guide to Voting in Canada [ I Can Vote! ]


fournir des directives pour le développement de contenu | fournir des lignes directrices pour le développement de contenu | fournir des instructions pour le développement de contenu | fournir des orientations pour le développement de contenu

provide guidelines and standards for content development | provide guidelines for content development


accorder l'exécution en nature | constituer une sûreté | déposer sous serment | donner des arrhes | donner en fiducie | donner en témoignage | donner un cautionnement à la grosse | donner un témoignage d'opinion | donner une sûreté | exprimer des opinions comme témoignages | faire un témoignage d'opinion | fournir un cautionnement à la grosse | fournir un témoignage sous forme d'opinion | fournir une contrepartie | fournir une contrepartie à titre onéreux | présenter une preuve sous forme d'opinion | prononcer un jugement | reconnaîtr ...[+++]

give give


fournir un cautionnement [ déposer un cautionnement | donner un cautionnement | fournir caution | fournir une caution | donner une garantie | fournir une garantie | donner des garanties | verser une caution ]

give security [ deposit a security | provide security | deposit security | give a bond | give a security ]


omission de remplir l'obligation de fournir les choses nécessaires à l'existence [ manquement à l'obligation de fournir les choses nécessaires à l'existence | omission de fournir les choses nécessaires à l'existence | manquement au devoir de fournir les choses nécessaires à l'existence ]

failure to perform duty to provide necessaries [ failure to fulfil the duty to provide necessaries | failure to provide necessaries of life | failure to provide necessaries | breach of duty to provide necessaries of life | failure to provide necessities of life | failing to provide necessities of life ]


fournir des services de consultation en TIC | prodiguer des conseils en TIC | dispenser des conseils en TIC | fournir des conseils en TIC

provide advice in consulting | provide ICT consulting advice | provide IT consulting advice


fournir des données sur | fournir des informations sur | renseigner sur

furnish information of | inform


échanger par téléphone | fournir des informations au téléphone | communiquer par téléphone | fournir des renseignements au téléphone

communicate by phone | interact using the telephone | communicate by telephone | communicate through telephone


fournir des contingents, fournir des forces

to contribute troops


fournir de la valeur ajoutée | fournir de la valeur

deliver value
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Je ne peux pas fournir un montant en dollars aux honorables sénateurs, mais je peux vous dire que la ligne de sécurité de nos collectivités et de nos voisinages et tout particulièrement des gens vulnérables de notre voisinage est directement touchée par les activités du crime organisé.

I cannot provide honourable senators with a dollar figure, but I can tell you that the lifeline of our communities and neighbourhoods, especially the vulnerable people in our neighbourhoods, is directly linked to the activities of organized crime.


Je ne peux pas vous fournir les chiffres à cause du problème de confidentialité — je ne peux vous fournir l'analyse pour 2006 parce que le nombre de sociétés qui ont pris part à ces investissements n'est pas assez élevé pour que je puisse vous donner la répartition par pays — je peux vous dire que, depuis 2004, cette croissance est essentiellement attribuable à la Chine.

While I cannot give you the numbers because of the confidentiality problem — in year 2006, I cannot give you the breakdown because the number of companies involved in this investment is too limited for me to give you the country breakdown — I can say that from 2004 forward, much of that growth has been with China.


Nous n'avons pas fait d'études et je ne peux vous fournir une évaluation officielle du CP à ce sujet mais je peux vous dire que ce chiffre ne paraît pas déraisonnable; c'est un montant raisonnable.

We have not done a study, so I can't give you a CP-definitive capital estimate, but I can say that his number is not unreasonable; it's a reasonable estimate.


– (EN) Je peux vous fournir toutes les données détaillées dont nous disposons pour différents États membres.

I can provide you with all the detailed data that we have on various Member States.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C’est la meilleure explication que je peux vous fournir en ce qui concerne les aspects juridiques, mais je ne peux émettre aucune hypothèse quant à la culpabilité ou l’innocence de la personne en question.

This is the best explanation I can give of the legal aspects, but I cannot make any sort of presumption about the culpability or not of the individual in question.


– (EN) Je peux vous fournir quelques informations sur les aspects juridiques de cette affaire, mais sans prendre position, car je ne suis pas un tribunal et n’ai donc pas le pouvoir de prendre une décision.

– I can give you some information on the legal aspects of this case, without prejudging the position, of course, because I am not a tribunal and cannot make a decision on that.


Cela prouve que les citoyens européens sont de mieux en mieux informés de leur droit à déposer une plainte et ont confiance dans le service que je peux leur fournir," a dit M. Söderman.

This shows that European citizens are increasingly aware of their right to complain and have confidence in the service I can provide for them," said Mr. Söderman.


- (ES) Concernant ce sujet, je ne peux vous fournir d'autre réponse que celle que j'ai déjà donnée.

– (ES) I can only reply be repeating my previous answer on this issue.


- (NL) Chers Députés, je ne peux vous fournir aucune réponse à ce sujet pour la simple raison que je ne connais pas la réponse.

– (NL) Honourable Members, I cannot answer that question for the very simple reason that I do not know the answer.


Mme Kerr-Perrott : Je ne peux vous fournir une date exacte, mais je peux m'informer et vous la fournir par la suite.

Ms. Kerr-Perrott: I cannot give you the exact date, but I can supply that for you.


w