Je ne peux pas envisager que le Canada de l'Atlantique, la Saskatchewan, le Manitoba et les territoires acceptent un quelconque arrangement entre les gouvernements fédéral et provinciaux pour l'assurance-médicaments, les soins à domicile et les maisons de soins infirmiers, à moins qu'une sorte de péréquation soit intégrée à l'entente ou qu'il y ait visibilité.
I cannot envisage Atlantic Canada, Saskatchewan, Manitoba and the territories agreeing to some kind of arrangement between the federal-provincial government for pharmacare, home care and nursing homes unless some kind of equalization is built-in or is visible.